Youtube comments of GoStudy - Образование в Австрии, Чехии и Словакии (@tvgostudy).

  1. 3200
  2. Наши студенты имеют право работать в Чехии. На основании аккредитации Министерства образования ЧР наша школа имеет статус языковой школы с правом проведения государственного экзамена. Поэтому студенты наших годовых курсов имеют статус студентов очной формы обучения (точно такой же, как у учащихся средних и высших учебных заведений Чехии). Это значит, что на основании § 98 чешского Закона о трудоустройстве у наших студентов есть официальное право работать в Чехии. «Разрешение на работу не требуется иностранцу, <… > который на территории Чешской Республики систематически проходит подготовку к будущему трудоустройству». Статус студента дает нашим студентам право право на официальное трудоустройство и право на студенческие выгоды (льготные проездные билеты, ведение студенческого счета в банке и т. д.). При этом важно соблюдать цель нахождения в стране – не пропускать уроки чешского языка (обязательна посещаемость как минимум 80 %). Также стоит понимать, что на протяжении первого года очень важно хорошо выучить чешский язык, сдать нострификационные экзамены, подготовиться к вступительным экзаменам, именно на этом стоит сосредоточиться, а не на подработке.
    175
  3. 107
  4. 39
  5. 23
  6. 22
  7. 22
  8. 19
  9. 18
  10. 15
  11. 12
  12. 11
  13. 10
  14. 9
  15. 5
  16. 5
  17. 4
  18. 4
  19. 4
  20. 4
  21. 4
  22. 4
  23. 3
  24. 3
  25. 3
  26. 3
  27. 3
  28. 3
  29. 3
  30. 3
  31. 3
  32. 3
  33. 3
  34. 3
  35.  @LimarshalloN  Добрый день, да, это вариант. У нас есть студенты, которые в своей стране взяли академический отпуск, есть и те, кто параллельно учится заочно. Что касается страха не поступить: в Чехии абитуриенты могут подавать неограниченное количество заявлений в вузы. У наших студентов при поступлении есть основные варианты, куда они хотят поступить, и всегда есть запасные варианты, куда поступить проще. В нашей школе студенты получают консультации по вопросам поступления – по реальным шансам, возможным запасным вариантам. На некоторые конкурентные специальности (например, медицина, юриспруденция, психология, медиа и pr) поступить сложно и студенты, которые не хотят выбирать запасные компромиссные варианты – продолжают языковую подготовку, углубляют знания языка и предметов вступительных экзаменов. Также есть вариант поступления на «нулевой год» на интересующую вас специальность, что может быть очень хорошим решением, например в случае с юриспруденцией (подробнее об этом можете прочитать здесь: https://www.gostudy.cz/blog/nulevoy-kurs-v-karlovom-universitete-instruktsiya) Вообще не поступить никуда невозможно. В Чехии есть государственные вузы, которые принимают без вступительных экзаменов (конечно, нужна нострификация).
    3
  36. 3
  37. 3
  38. 3
  39. 3
  40. 2
  41. 2
  42. 2
  43. 2
  44. 2
  45. 2
  46. 2
  47. 2
  48. 2
  49. 2
  50. Да, наши студенты имеют право работать в Чехии. На основании аккредитации Министерства образования ЧР наша школа имеет статус языковой школы с правом проведения государственного экзамена. Поэтому студенты наших годовых курсов имеют статус студентов очной формы обучения (точно такой же, как у учащихся средних и высших учебных заведений Чехии). Это значит, что на основании § 98 чешского Закона о трудоустройстве у наших студентов есть официальное право работать в Чехии. «Разрешение на работу не требуется иностранцу, <… > который на территории Чешской Республики систематически проходит подготовку к будущему трудоустройству». Статус студента дает нашим студентам право право на официальное трудоустройство и право на студенческие выгоды (льготные проездные билеты, ведение студенческого счета в банке и т. д.). При этом важно соблюдать цель нахождения в стране – не пропускать уроки чешского языка (обязательна посещаемость как минимум 80 %). Также стоит понимать, что на протяжении первого года очень важно хорошо выучить чешский язык, сдать нострификационные экзамены, подготовиться к вступительным экзаменам, именно на этом стоит сосредоточиться, а не на подработке.
    2
  51. 2
  52. 2
  53. 2
  54. 2
  55. 2
  56. 2
  57. 2
  58. 2
  59. 2
  60. 2
  61. 2
  62. 2
  63. 2
  64. 2
  65. 2
  66. 2
  67. 2
  68. 2
  69. 2
  70. 2
  71. 2
  72. 2
  73. 2
  74. 2
  75. Наши студенты имеют право работать в Чехии. На основании аккредитации Министерства образования ЧР наша школа имеет статус языковой школы с правом проведения государственного экзамена. Поэтому студенты наших годовых курсов имеют статус студентов очной формы обучения (точно такой же, как у учащихся средних и высших учебных заведений Чехии). Это значит, что на основании § 98 чешского Закона о трудоустройстве у наших студентов есть официальное право работать в Чехии. «Разрешение на работу не требуется иностранцу, <… > который на территории Чешской Республики систематически проходит подготовку к будущему трудоустройству». Статус студента дает нашим студентам право право на официальное трудоустройство и право на студенческие выгоды (льготные проездные билеты, ведение студенческого счета в банке и т. д.). При этом важно соблюдать цель нахождения в стране – не пропускать уроки чешского языка (обязательна посещаемость как минимум 80 %). Также стоит понимать, что на протяжении первого года очень важно хорошо выучить чешский язык, сдать нострификационные экзамены, подготовиться к вступительным экзаменам, именно на этом стоит сосредоточиться, а не на подработке.
    2
  76. 2
  77. 2
  78. 2
  79. 2
  80. 2
  81. ЕГЭ сдается еще до приезда на курсы, т.к. оно необходимо для получения аттестата. В Чехии абитуриенты могут подавать неограниченное количество заявлений в вузы. У наших студентов при поступлении есть основные варианты, куда они хотят поступить, и всегда есть запасные варианты, куда поступить проще. В нашей школе студенты получают консультации по вопросам поступления – по реальным шансам, возможным запасным вариантам. На некоторые конкурентные специальности (например, медицина, юриспруденция, психология, медиа и pr) поступить сложно и студенты, которые не хотят выбирать запасные компромиссные варианты – продолжают языковую подготовку, углубляют знания языка и предметов вступительных экзаменов. Также есть вариант поступления на «нулевой год» на интересующую вас специальность, что может быть очень хорошим решением, например в случае с юриспруденцией (подробнее об этом можете прочитать здесь: https://www.gostudy.cz/blog/nulevoy-kurs-v-karlovom-universitete-instruktsiya) Вообще не поступить никуда невозможно. В Чехии есть государственные вузы, которые принимают без вступительных экзаменов (конечно, нужна нострификация).
    2
  82. 2
  83. 2
  84. 2
  85. 2
  86. 2
  87. Обучение на языковом курсе в Чехии решает не только вопрос изучения языка, но и все организационные вопросы, которые вам нужно решить, если вы хотите приехать учиться в Чехию. Как их решать самостоятельно, не находясь в Чехии, сказать сложно. Вам нужно нострифицировать аттестат (для этого нужна прописка в Чехии, а сам процесс сдачи нострификационных экзаменов длительный – занимает, как правило, 3–4 месяца). Вам нужно на каком-то основании получить первую долгосрочную визу в Чехию. Также вам нужно подать заявления в вузы, подготовиться к экзаменам, в случае, если выбранный вами факультет требует сертификат о знании чешского языка – получить соответствующий сертификат. Чешский язык не такой простой, как может показаться. Чтобы получить требуемый для обучения в Чехии уровень В2, как правило, нужно интенсивно заниматься чешским языком ежедневно по 4–6 уроков на протяжении года. В своей стране можно познакомиться с языком, начать его немного учить, но ожидать получить уровень В2 вряд ли стоит. Очень часто те, кто пытается сэкономить и не потерять год, в результате едут на годовые курсы на следующий год.
    2
  88. 2
  89. 2
  90. 2
  91. 2
  92. 2
  93. 2
  94. 2
  95. 2
  96. 2
  97. 2
  98. 2
  99. 2
  100. 2
  101. 2
  102. 2
  103. 2
  104. 2
  105. 2
  106. 2
  107. 2
  108. 2
  109. 2
  110. 2
  111. 2
  112. 2
  113. 2
  114. 2
  115. 2
  116. 2
  117. 2
  118. 2
  119. 2
  120. 2
  121. 2
  122. 2
  123. 2
  124. 2
  125. 2
  126. 2
  127. 2
  128. 2
  129. 2
  130. 2
  131. 2
  132. 2
  133. Наши студенты имеют право работать в Чехии. На основании аккредитации Министерства образования ЧР наша школа имеет статус языковой школы с правом проведения государственного экзамена. Поэтому студенты наших годовых курсов имеют статус студентов очной формы обучения (точно такой же, как у учащихся средних и высших учебных заведений Чехии). Это значит, что на основании § 98 чешского Закона о трудоустройстве у наших студентов есть официальное право работать в Чехии. «Разрешение на работу не требуется иностранцу, <… > который на территории Чешской Республики систематически проходит подготовку к будущему трудоустройству». Статус студента дает нашим студентам право право на официальное трудоустройство и право на студенческие выгоды (льготные проездные билеты, ведение студенческого счета в банке и т. д.). При этом важно соблюдать цель нахождения в стране – не пропускать уроки чешского языка (обязательна посещаемость как минимум 80 %). Также стоит понимать, что на протяжении первого года очень важно хорошо выучить чешский язык, сдать нострификационные экзамены, подготовиться к вступительным экзаменам, именно на этом стоит сосредоточиться, а не на подработке.
    2
  134. 2
  135. 2
  136. 2
  137. 2
  138. 2
  139. 2
  140. 1
  141. 1
  142. 1
  143. 1
  144. Наши студенты имеют право работать в Чехии. На основании аккредитации Министерства образования ЧР наша школа имеет статус языковой школы с правом проведения государственного экзамена. Поэтому студенты наших годовых курсов имеют статус студентов очной формы обучения (точно такой же, как у учащихся средних и высших учебных заведений Чехии). Это значит, что на основании § 98 чешского Закона о трудоустройстве у наших студентов есть официальное право работать в Чехии. «Разрешение на работу не требуется иностранцу, <… > который на территории Чешской Республики систематически проходит подготовку к будущему трудоустройству». Статус студента дает нашим студентам право право на официальное трудоустройство и право на студенческие выгоды (льготные проездные билеты, ведение студенческого счета в банке и т. д.). При этом важно соблюдать цель нахождения в стране – не пропускать уроки чешского языка (обязательна посещаемость как минимум 80 %). Также стоит понимать, что на протяжении первого года очень важно хорошо выучить чешский язык, сдать нострификационные экзамены, подготовиться к вступительным экзаменам, именно на этом стоит сосредоточиться, а не на подработке. Подробнее о том, как и где найти подработку студенту: https://www.gostudy.cz/blog/ya-student-ishhu-rabotu-otvetyi-na-tvoi-voprosyi
    1
  145. 1
  146. 1
  147. 1
  148. 1
  149. 1
  150. 1
  151. 1
  152. Нострификация нужна в любом случае, но нострификация диплома колледжа в 90% случаев проходит без экзаменов. Насчет самостоятельного изучения языка - это очень маловероятно. По крайней мере мы не знаем успешные случаи поступления после подготовки дома. Чешский язык не такой простой, как может показаться. Чтобы получить требуемый для обучения в Чехии уровень В2, как правило, нужно интенсивно заниматься чешским языком ежедневно по 4–6 уроков на протяжении года. Важно находиться в языковой среде (видео о методике обучения чешскому языку можете посмотреть здесь: https://www.youtube.com/watch?v=-fD8HEjG5bA&t=5s). В России найти квалифицированного преподавателя чешского языка, который будет интенсивно преподавать вам язык и доведет до уровня В2, будет сложно. В своей стране можно познакомиться с языком, начать его немного учить, но ожидать получить уровень В2 вряд ли стоит. Кроме того, обучение на языковом курсе в Чехии решает все организационные вопросы, которые вам нужно решить, если вы хотите приехать учиться в Чехию. Как их решать самостоятельно, не находясь в Чехии, сказать сложно. Вам нужно нострифицировать аттестат (для этого нужна прописка в Чехии, а сам процесс сдачи нострификационных экзаменов длительный – занимает, как правило, 3–4 месяца). Вам нужно на каком-то основании получить первую долгосрочную визу в Чехию. Также вам нужно подать заявления в вузы, подготовиться к экзаменам, в случае, если выбранный вами факультет требует сертификат о знании чешского языка – получить соответствующий сертификат. Очень часто те, кто пытается сэкономить и не потерять год, в результате едут на годовые курсы на следующий год.
    1
  153. 1
  154. Добрый день, это очень маловероятно. По крайней мере мы не знаем успешные случаи поступления после подготовки дома. Чешский язык не такой простой, как может показаться. Чтобы получить требуемый для обучения в Чехии уровень В2, как правило, нужно интенсивно заниматься чешским языком ежедневно по 4–6 уроков на протяжении года. Важно находиться в языковой среде. В России найти квалифицированного преподавателя чешского языка, который будет интенсивно преподавать вам язык и доведет до уровня В2, будет сложно. В своей стране можно познакомиться с языком, начать его немного учить, но ожидать получить уровень В2 вряд ли стоит. Кроме того, обучение на языковом курсе в Чехии решает все организационные вопросы, которые вам нужно решить, если вы хотите приехать учиться в Чехию. Как их решать самостоятельно, не находясь в Чехии, сказать сложно. Вам нужно нострифицировать аттестат (для этого нужна прописка в Чехии, а сам процесс сдачи нострификационных экзаменов длительный – занимает, как правило, 3–4 месяца). Вам нужно на каком-то основании получить первую долгосрочную визу в Чехию. Также вам нужно подать заявления в вузы, подготовиться к экзаменам, в случае, если выбранный вами факультет требует сертификат о знании чешского языка – получить соответствующий сертификат. Очень часто те, кто пытается сэкономить и не потерять год, в результате едут на годовые курсы на следующий год.
    1
  155. 1
  156. 1
  157. 1
  158. 1
  159. 1
  160. 1
  161. 1
  162. 1
  163. 1
  164. 1
  165. 1
  166. 1
  167. 1
  168. 1
  169. 1
  170. 1
  171. 1
  172. 1
  173. 1
  174. 1
  175. 1
  176. 1
  177. 1
  178. 1
  179. 1
  180. 1
  181. 1
  182. 1
  183. 1
  184. 1
  185. 1
  186. 1
  187. 1
  188. 1
  189. 1
  190. 1
  191. 1
  192. 1
  193. 1
  194. 1
  195. 1
  196. 1
  197. 1
  198. 1
  199. 1
  200. 1
  201. 1
  202. 1
  203. 1
  204. 1
  205. 1
  206. 1
  207. 1
  208. 1
  209. 1
  210. 1
  211. 1
  212. 1
  213. 1
  214. 1
  215. 1
  216. 1
  217. 1
  218. 1
  219. Наши студенты имеют право работать в Чехии. На основании аккредитации Министерства образования ЧР наша школа имеет статус языковой школы с правом проведения государственного экзамена. Поэтому студенты наших годовых курсов имеют статус студентов очной формы обучения (точно такой же, как у учащихся средних и высших учебных заведений Чехии). Это значит, что на основании § 98 чешского Закона о трудоустройстве у наших студентов есть официальное право работать в Чехии. «Разрешение на работу не требуется иностранцу, <… > который на территории Чешской Республики систематически проходит подготовку к будущему трудоустройству». Статус студента дает нашим студентам право право на официальное трудоустройство и право на студенческие выгоды (льготные проездные билеты, ведение студенческого счета в банке и т. д.). При этом важно соблюдать цель нахождения в стране – не пропускать уроки чешского языка (обязательна посещаемость как минимум 80 %). Также стоит понимать, что на протяжении первого года очень важно хорошо выучить чешский язык, сдать нострификационные экзамены, подготовиться к вступительным экзаменам, именно на этом стоит сосредоточиться, а не на подработке.
    1
  220. 1
  221. 1
  222. 1
  223. 1
  224. 1
  225. 1
  226. 1
  227. 1
  228. 1
  229. 1
  230. 1
  231. 1
  232. 1
  233. 1
  234. 1
  235. 1
  236. 1
  237. 1
  238. 1
  239. 1
  240. 1
  241. 1
  242. 1
  243. 1
  244. 1
  245. 1
  246. 1
  247. 1
  248. Добрый день, Владимир. Благодаря тому, что учителя – носители языка, студенты очень быстро преодолевают языковой барьер. Педагоги не только носители языка, но прежде всего имеют педагогическое образование по специальности "Чешский язык", является членами ассоциации преподавателей чешского языка как иностранного, в курсе методик преподавания чешского языка именно русскоязычным студентам. Для наших студентов очень важно и то, что чешские учителя – это первые люди, которые знакомят их в новой стране с новой культурой, помогают интегрироваться, открыть для себя и полюбить эту страну. Мы гордимся, что в нашей школе работают очень опытные и квалифицированные педагоги чешского языка как иностранного (среди них авторы учебников, книг и пособий по чешскому языку, составители государственных тестов, преподаватели педагогического факультета Карлова университета с докторскими степенями).
    1
  249. 1
  250. 1
  251. 1
  252. 1
  253. 1
  254. 1
  255. 1
  256. 1
  257. 1
  258. 1
  259. 1
  260. 1
  261. 1
  262. 1
  263. 1
  264. 1
  265. 1
  266. 1
  267. 1
  268. 1
  269. 1
  270. 1
  271. 1
  272. 1
  273. 1
  274. 1
  275. 1
  276. 1
  277. 1
  278. 1
  279. 1
  280. 1
  281. 1
  282. 1
  283. 1
  284. 1
  285. 1
  286. 1
  287. 1
  288. 1
  289. 1
  290. 1
  291. 1
  292. 1
  293. 1
  294. 1
  295. 1
  296. 1
  297. 1
  298. 1
  299. 1
  300. 1
  301. 1
  302. 1
  303. 1
  304. 1
  305. 1
  306. 1
  307. 1
  308. 1
  309. 1
  310. 1
  311. 1
  312. 1
  313. 1
  314. 1
  315. 1
  316. 1
  317. 1
  318. 1
  319. 1
  320. 1
  321. 1
  322. 1
  323. 1
  324. 1
  325. 1
  326. 1
  327. 1
  328. 1
  329. 1
  330. 1
  331. 1
  332. 1
  333. 1
  334. 1
  335. 1
  336. 1
  337. 1
  338. 1
  339. 1
  340. 1
  341. 1
  342. 1
  343. 1
  344. 1
  345. 1
  346. 1
  347. 1
  348. 1
  349. 1
  350. 1
  351. 1
  352. 1
  353. 1
  354. 1
  355. 1
  356. 1
  357. 1
  358. 1
  359. 1
  360. 1
  361. 1
  362. 1
  363. 1
  364. 1
  365. 1
  366. 1
  367. 1
  368. 1
  369. 1
  370. 1
  371. 1
  372. 1
  373. 1
  374. 1
  375. 1
  376. В соответствии с Общеевропейскими компетенциями владения иностранным языком (Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge, Cambridge University Press, 2001) выделяются следующие уровни знания языка: – А1 («Breakthrough» или Уровень выживания) – A2 («Waystage» или Предпороговый уровень) – B1 («Threshold» или Пороговый уровень) – B2 («Vantage» или Пороговый продвинутый уровень) – C1 («Effective Operational Profficiency» или Уровень профессионального владения) – C2 («Mastery» или Уровень владения в совершенстве) Уровень В2 (его требуют в большинстве высших учебных заведений от иностранных абитуриентов) предполагает, что вы способны поддержать разговор на широкий круг абстрактных и конкретных тем, свободно полемизировать и высказывать свое мнение, высказывать аргументы «за» и «против», строить свою речь, используя непростые грамматические конструкции, фразеологизмы, отличать разговорные обороты от литературных, понимать шутки и шутить самому. Ожидается, что вы понимаете в том числе узкоспециальные тексты и говорите достаточно легко, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон. Одним словом, на этом этапе вы уже должны чувствовать себя как рыба в воде, соответственно, учеба в вузе на чешском языке не должна вызывать никаких сложностей.
    1
  377. 1
  378. 1
  379. Это очень маловероятно. По крайней мере мы не знаем успешные случаи поступления после подготовки дома. Чешский язык не такой простой, как может показаться. Чтобы получить требуемый для обучения в Чехии уровень В2, как правило, нужно интенсивно заниматься чешским языком ежедневно по 4–6 уроков на протяжении года. Важно находиться в языковой среде (видео о методике обучения чешскому языку можете посмотреть здесь: https://www.youtube.com/watch?v=-fD8HEjG5bA&t=5s). В России найти квалифицированного преподавателя чешского языка, который будет интенсивно преподавать вам язык и доведет до уровня В2, будет сложно. В своей стране можно познакомиться с языком, начать его немного учить, но ожидать получить уровень В2 вряд ли стоит. Кроме того, обучение на языковом курсе в Чехии решает все организационные вопросы, которые вам нужно решить, если вы хотите приехать учиться в Чехию. Как их решать самостоятельно, не находясь в Чехии, сказать сложно. Вам нужно нострифицировать аттестат (для этого нужна прописка в Чехии, а сам процесс сдачи нострификационных экзаменов длительный – занимает, как правило, 3–4 месяца). Вам нужно на каком-то основании получить первую долгосрочную визу в Чехию. Также вам нужно подать заявления в вузы, подготовиться к экзаменам, в случае, если выбранный вами факультет требует сертификат о знании чешского языка – получить соответствующий сертификат. Очень часто те, кто пытается сэкономить и не потерять год, в результате едут на годовые курсы на следующий год.
    1
  380. 1
  381. 1
  382. 1
  383. 1
  384. 1
  385. 1
  386. 1
  387. 1
  388. 1
  389. 1
  390. 1
  391. 1
  392. 1
  393. 1
  394. 1
  395. 1
  396. 1
  397. 1
  398. 1
  399. 1
  400. 1
  401. Добрый день. Вообще не поступить никуда в Чехии невозможно. В Чехии есть государственные вузы, которые принимают вообще без вступительных экзаменов (конечно, нужна нострификация). Важно и то, что в Чехии абитуриенты могут подавать неограниченное количество заявлений в вузы. У наших студентов при поступлении есть основные варианты, куда они хотят поступить, и всегда есть запасные варианты, куда поступить проще. В нашей школе студенты получают консультации по вопросам поступления – по реальным шансам, возможным запасным вариантам. Конечно, на некоторые конкурентные специальности (например, медицина, юриспруденция, психология, медиа и PR) поступить сложно и студенты, которые не хотят выбирать запасные компромиссные варианты – продолжают языковую подготовку, углубляют знания языка и предметов вступительных экзаменов. Также есть вариант поступления на «нулевой год» на интересующую вас специальность, что может быть очень хорошим решением, например в случае с юриспруденцией (подробнее об этом можете прочитать здесь: https://www.gostudy.cz/blog/nulevoy-kurs-v-karlovom-universitete-instruktsiya)
    1
  402. 1
  403. 1
  404. 1
  405. 1
  406. 1
  407. 1
  408. 1
  409. 1
  410. 1
  411. 1
  412. 1
  413. Это очень маловероятно. По крайней мере мы не знаем успешные случаи поступления после подготовки дома. Чешский язык не такой простой, как может показаться. Чтобы получить требуемый для обучения в Чехии уровень В2, как правило, нужно интенсивно заниматься чешским языком ежедневно по 4–6 уроков на протяжении года. Важно находиться в языковой среде (видео о методике обучения чешскому языку можете посмотреть здесь: https://www.youtube.com/watch?v=-fD8HEjG5bA&t=5s). В России найти квалифицированного преподавателя чешского языка, который будет интенсивно преподавать вам язык и доведет до уровня В2, будет сложно. В своей стране можно познакомиться с языком, начать его немного учить, но ожидать получить уровень В2 вряд ли стоит. Кроме того, обучение на языковом курсе в Чехии решает все организационные вопросы, которые вам нужно решить, если вы хотите приехать учиться в Чехию. Как их решать самостоятельно, не находясь в Чехии, сказать сложно. Вам нужно нострифицировать аттестат (для этого нужна прописка в Чехии, а сам процесс сдачи нострификационных экзаменов длительный – занимает, как правило, 3–4 месяца). Вам нужно на каком-то основании получить первую долгосрочную визу в Чехию. Также вам нужно подать заявления в вузы, подготовиться к экзаменам, в случае, если выбранный вами факультет требует сертификат о знании чешского языка – получить соответствующий сертификат. Очень часто те, кто пытается сэкономить и не потерять год, в результате едут на годовые курсы на следующий год.
    1
  414. 1
  415. 1
  416. 1
  417. 1
  418. 1
  419. 1
  420. 1
  421. 1
  422. 1
  423. 1
  424. 1
  425. 1
  426. 1
  427. 1
  428. 1
  429. 1
  430. 1
  431. 1
  432. 1
  433. 1
  434. 1
  435. 1
  436. 1
  437. 1
  438. 1
  439. 1
  440. 1
  441. 1
  442. 1
  443. 1
  444. 1
  445. 1
  446. 1
  447. 1
  448. 1
  449. 1
  450. 1
  451. В Чехии абитуриенты могут подавать неограниченное количество заявлений в вузы. У наших студентов при поступлении есть основные варианты, куда они хотят поступить, и всегда есть запасные варианты, куда поступить проще. В нашей школе студенты получают консультации по вопросам поступления – по реальным шансам, возможным запасным вариантам. На некоторые конкурентные специальности (например, медицина, юриспруденция, психология, медиа и pr) поступить сложно и студенты, которые не хотят выбирать запасные компромиссные варианты – продолжают языковую подготовку, углубляют знания языка и предметов вступительных экзаменов. Также есть вариант поступления на «нулевой год» на интересующую вас специальность, что может быть очень хорошим решением, например в случае с юриспруденцией (подробнее об этом можете прочитать здесь: https://www.gostudy.cz/blog/nulevoy-kurs-v-karlovom-universitete-instruktsiya Вообще не поступить никуда невозможно. В Чехии есть государственные вузы, которые принимают без вступительных экзаменов (конечно, нужна нострификация).
    1
  452. 1
  453. 1
  454. 1
  455. 1
  456. 1
  457. 1
  458. 1
  459. 1
  460. 1
  461. 1
  462. 1
  463. 1
  464. 1
  465. 1
  466. 1
  467. 1
  468. 1
  469. 1
  470. Добрый день, параллельно с изучением чешского языка студенты готовятся по предметам вступительных экзаменов. Студенты программы "Поступление в Высшую школу экономики" готовятся к тестам по математике и английскому и изучают экономическую терминологию. Студенты программы "Поступление в Чешский технический университет" ходят на занятия по математике, высшей математике и физике. Студенты программы "Поступление на медицину" готовятся к тестам по химии, физике и биологии. Программа "Поступление в творческие вузы" включает портфолио-ревью и подготовку к творческим вступительным испытаниям. Программа "Поступление в Карлов университет" готовит к национальным сравнительным экзаменам "Общие предпосылки к обучению" и "Основы социальных наук". Подробнее с нашими программами вы можете познакомиться здесь: https://www.gostudy.cz/vse-programmyi
    1
  471. 1
  472. Да, наши студенты имеют право работать в Чехии. На основании аккредитации Министерства образования ЧР наша школа имеет статус языковой школы с правом проведения государственного экзамена. Поэтому студенты наших годовых курсов имеют статус студентов очной формы обучения (точно такой же, как у учащихся средних и высших учебных заведений Чехии). Это значит, что на основании § 98 чешского Закона о трудоустройстве у наших студентов есть официальное право работать в Чехии. «Разрешение на работу не требуется иностранцу, <… > который на территории Чешской Республики систематически проходит подготовку к будущему трудоустройству». Статус студента дает нашим студентам право право на официальное трудоустройство и право на студенческие выгоды (льготные проездные билеты, ведение студенческого счета в банке и т. д.). При этом важно соблюдать цель нахождения в стране – не пропускать уроки чешского языка (обязательна посещаемость как минимум 80 %). Также стоит понимать, что на протяжении первого года очень важно хорошо выучить чешский язык, сдать нострификационные экзамены, подготовиться к вступительным экзаменам, именно на этом стоит сосредоточиться, а не на подработке.  @artygaming7197 
    1
  473. 1
  474. 1
  475. 1
  476. Да, наши студенты имеют право работать в Чехии. На основании аккредитации Министерства образования ЧР наша школа имеет статус языковой школы с правом проведения государственного экзамена. Поэтому студенты наших годовых курсов имеют статус студентов очной формы обучения (точно такой же, как у учащихся средних и высших учебных заведений Чехии). Это значит, что на основании § 98 чешского Закона о трудоустройстве у наших студентов есть официальное право работать в Чехии. «Разрешение на работу не требуется иностранцу, <… > который на территории Чешской Республики систематически проходит подготовку к будущему трудоустройству». Статус студента дает нашим студентам право право на официальное трудоустройство и право на студенческие выгоды (льготные проездные билеты, ведение студенческого счета в банке и т. д.). При этом важно соблюдать цель нахождения в стране – не пропускать уроки чешского языка (обязательна посещаемость как минимум 80 %). Также стоит понимать, что на протяжении первого года очень важно хорошо выучить чешский язык, сдать нострификационные экзамены, подготовиться к вступительным экзаменам, именно на этом стоит сосредоточиться, а не на подработке.  @artygaming7197 
    1
  477. 1
  478. 1
  479. 1
  480. 1
  481. 1
  482. 1
  483. 1
  484. 1
  485. 1
  486. 1
  487. 1
  488. 1
  489. 1
  490. 1
  491. 1
  492. 1
  493. 1
  494. 1
  495. 1
  496. 1
  497. 1
  498. 1
  499. 1
  500. 1
  501. 1
  502. 1
  503. 1