Comments by "Alex Tsitovich" (@alextsitovich9800) on "За храбрость или за отвагу?" video.
-
18
-
2:06 "за отвагу" - "за мужество и отвагу" "обеспечение безопасности государства ... проявленные в боях при защите Отечества и государственных интересов РФ, при выполнении специальных заданий по обеспечению государственной безопасности РФ"
2:35 "за храбрость" - "за храбрость и мужество при выполнении боевых и иных операций по защите Отечества и государственных интересов РФ, а также по поддержанию, восстановлению, ... ну и так далее, короче"
Очевидно, что "за отвагу" надо давать за мужество, проявленное "в боях при защите и/или при выполнении", а "за храбрость" - за мужество проявленное "при выполнении". Поэтому за храбрость можно дать без боя, а "за отвагу" надо, чтобы бой обязательно произошел. Наверное, исходя из процитированного, можно даже мужественно морально поддерживать операцию, и получить за это медаль.
Можно, конечно, прочитать "за отвагу", как "проявленные ... при выполнении специальных заданий по обеспечению государственной безопасности РФ" и "в боях при защите Отечества и государственных интересов РФ". Тогда при желании можно тоже наградить без боя.
Только общественная практика покажет истинность теоретический предположений.
1
-
1