Comments by "Кандаков Андрей" (@user-su1kg8ti8h) on "5 канал" channel.

  1. 3
  2. 2
  3. 2
  4. 2
  5. 2
  6. 2
  7. 2
  8. 2
  9. 2
  10. 2
  11. 1
  12. 1
  13. 1
  14.  @teodoziagalchin7765  заходим на сайт Института истории Украины в раздел Энциклопедия истории Украины, читаем - "РОСІЯ (від грец. Ρωσία – Русь; із 1991 офіційно – Російська Федерація або Росія, на практиці використовується також скорочення РФ; із кінця 15 ст. до 1547 – Велике князівство Московське, 1547–1721 – Російське царство, 1721–1917 – Російська імперія, 1917–18 – Російська Республіка, 1918–36 – Російська Соціалістична Федеративна Радянська Республіка, 1936–91 – Російська Радянська Федеративна Соціалістична Республіка) – країна, розташов. в Сх. Європі та Пн. Азії. Є найбільшою за площею д-вою світу (17 млн км²). Населення становить 143 млн осіб (2012). Держ. мова на всій території країни – російська. У 23-х суб'єктах федерації поряд із російською використовуються ін. держ. мови. Столиця – м. Москва. .." . Так понимаю украинцам запрещено читать украинские сайты.
    1
  15. 1
  16. 1
  17.  @teodoziagalchin7765  повторю с сайта Института истории Украины -Україна" — термін, який вживають: 1) для етногеогр., етнокульт. й етнополіт. локалізації території, заселеної укр. народом; 2) для означення сучасної д ви Україна. Первісно вживався для позначення порубіжних земель стосовно Київ. землі та/або Переяслав. князівства (межової території з половцями), Галицько-Волин. князівства (пограниччя з Польщею), не маючи на той час певного етнокульт. змісту. У такому сенсі побутував у давньорус. історико-літ. пам’ятках 12—13 ст., зокрема у Київському літописі під 1187 в епізоді про смерть переяслав. князя Володимира Глібовича, у Галицько-Волинському літописі під 1213, 1280 та 1282. Водночас цю назву застосовували щодо пограничних територій поза межами укр. земель. У 1 му Софійському літописі під 1281 згадується "україна псковська", у Воскресенському літописі під 1480 "україною" називають землі за р. Угра (прит. Оки, бас. Волги), у 4 му Новгород. літописі під 1481 — за р. Ока (прит. Волги) тощо. Таке ж значення ця назва зберігає протягом 14—16 ст., хоча межі її просторової локалізації дещо розширюються, зокрема у вжитку з’являються назви для позначення ін. пограничних земель: "україна подільська", "україна брацлавська", "україна київська", "україна волинська", "україна руська" тощо. У той же час у документах 16—17 ст. назва "україна" ("украйна", "оукрайна" та ін.) не раз застосовувалася щодо пограничних земель Рос. д ви, зокрема "україна рязанська", "україна тульська", "україна литовська" тощо
    1
  18. 1
  19. 1
  20. 1
  21. 1
  22. 1
  23. 1
  24. 1
  25. 1
  26. 1
  27. 1
  28. 1
  29. 1
  30.  @teodoziagalchin7765  болезная, я написал то,что написано о Ермолаева ком списке в Википедии. Если вы можете это опровергнуть - очень внимательно слушаю. Желательно с указанием источника информации. Ну вот из Большой Ррссийской энциклопедии - "Три списка образуют особую, Ермолаевскую редакцию Ипатьевской летописи: список Я. В. Яроцкого, или Бундуровский (1651; НИОР БАН. 21.3.14, писец Марко Бундур), Ермолаевский (начало 18 в.; ОР РНБ. F.IV.231), а также фрагменты, использованные при переплёте Угорницкого помянника 1683 г. (17 в.; Львовская национальная научная библиотека им. В. С. Стефаника Национальной академии наук Украины. Отдел рукописей. Ф. АСП. № 103; обнаружены Я. Кнышем в 1999)." То есть ясно написано, что Ермолаевский список это начало 18 века." На сайте Общества знаний опять читаем - "Ермолаевский список. Датируется 1710-ми годами, предположительно изготовлен в Киеве для князя Дмитрия Голицына. Этот список в текстологическом отношении восходит к Хлебниковскому, но имеет более яркие лексические признаки украинского происхождения и множество разночтений, напечатанных в издании 1908 года отдельно, в особом Приложении[7]."
    1
  31. 1
  32.  @teodoziagalchin7765  договор от имени этого "фейка" ? Ну даже не знаю. Ну скажем из Тявзинского мирного договора1595 года- "но подданные Шведскаго Государства должны иметь свободный доступ во все пристани и города, лежащие на Русской стороне на своих кораблях, шкутах и ладьях, куда хотят, точно также, как торговать во всех городах и пристанях по всей России на восток, запад, север и юг, и в Москве, Новгороде и Пскове и прочих городах, под каким бы названием эте города ни были известны..." Ну вообще договор заключён между "Мы, Шведские Уполномоченные, Великие Послы, со стороны Великомощнаго Господина Короля Сигизмунда и Шведскаго Государства ... сходились вместе с Великаго Государя, Царя и Великаго Князя, Феодора Иоанновича, всея Русии Самодержца, и Его Царскаго Величества Полномочным Великим Послом, Окольничим и Наместником Калужским, Князем Иваном Самсониевичем Турениным,..." и Россия многократно упоминается в тексте договора, как и русские подданные, русская сторона.
    1
  33. 1
  34. 1
  35. 1
  36. 1
  37. 1
  38. 1
  39. 1
  40. 1
  41. 1
  42. 1
  43. 1
  44. 1
  45. 1
  46. 1
  47. 1
  48. 1
  49. 1
  50. 1
  51. 1
  52. 1
  53. 1
  54. 1
  55.  @teodoziagalchin7765  болезный, а давай заглянем на сайт Института истории Украины? Читаем - "Україна" — термін, який вживають: 1) для етногеогр., етнокульт. й етнополіт. локалізації території, заселеної укр. народом; 2) для означення сучасної д ви Україна. Первісно вживався для позначення порубіжних земель стосовно Київ. землі та/або Переяслав. князівства (межової території з половцями), Галицько-Волин. князівства (пограниччя з Польщею), не маючи на той час певного етнокульт. змісту. У такому сенсі побутував у давньорус. історико-літ. пам’ятках 12—13 ст., зокрема у Київському літописі під 1187 в епізоді про смерть переяслав. князя Володимира Глібовича, у Галицько-Волинському літописі під 1213, 1280 та 1282. Водночас цю назву застосовували щодо пограничних територій поза межами укр. земель. У 1 му Софійському літописі під 1281 згадується "україна псковська", у Воскресенському літописі під 1480 "україною" називають землі за р. Угра (прит. Оки, бас. Волги), у 4 му Новгород. літописі під 1481 — за р. Ока (прит. Волги) тощо. Таке ж значення ця назва зберігає протягом 14—16 ст., хоча межі її просторової локалізації дещо розширюються, зокрема у вжитку з’являються назви для позначення ін. пограничних земель: "україна подільська", "україна брацлавська", "україна київська", "україна волинська", "україна руська" тощо. У той же час у документах 16—17 ст. назва "україна" ("украйна", "оукрайна" та ін.) не раз застосовувалася щодо пограничних земель Рос. д ви, зокрема "україна рязанська", "україна тульська", "україна литовська" тощо..." Всѣ ясно и понятно. И никакой связи с "Краиной", словом,которого в древнерусском языке просто не было. Хочешь поспорить с Институтом истории Украины? Могу подсказать адрес.
    1
  56. 1
  57. 1
  58. 1
  59. 1
  60. 1
  61. 1
  62. 1
  63. 1
  64. 1
  65. 1
  66. 1
  67. 1
  68. 1
  69. 1
  70. 1
  71. 1
  72. 1
  73. 1
  74. 1
  75. 1
  76. 1
  77. 1
  78. 1
  79. 1
  80. 1
  81. 1
  82. 1
  83. 1
  84. 1
  85. 1
  86. 1
  87. 1
  88. 1
  89. 1
  90. 1
  91. 1
  92. 1
  93. 1
  94. 1
  95. 1
  96. 1
  97. 1
  98. 1
  99. 1
  100. 1
  101. 1
  102. 1
  103. 1
  104. 1
  105. 1
  106. 1
  107. 1
  108. 1
  109. 1
  110.  @teodoziagalchin7765  почаша Греци мира просит . дабъı не воєвал̑ /л.15 Р об./ Грецкьıє земли 52: ~ Ѡлегъ же 53 мало ѿстоупи ѿ 54 град . нача миръ творити со цр҃ьма Б Грецкима 55. со Ѡленом 56. и 57 Александромъ . посла к ним 58 въ град Карла . Фарлоѳ . Вельмүда . Рүлава . и Стемида . гл҃ѧ 1 имїте мис̑ по дан̑ 2 . и рѣш Греци А чег̑ хощеш дамъ 3 ти . и заповѣда Ѡлег̑ дат 4 воєм . на ҂в҃ . корабль 5 по в҃ı . гривен̑ на ключ̑ . и 6 потом даӕти 7 Б углады 8 В на Роус̑кыа град . первоє на Києвъ . таж на Чернигов̑ . [1] 9 на Переаславль . [і] 9 на Полтѣскъ . [і] 9 на Роств̑ . [і] 9 на Любеч̑ . и на прочаа Г город по тѣм бо городмъ седѧхү велиции кнзи " Болезная, это Лаврентьевский список. Оригинальный текст. Зацени имена русских послов к грекам. Карл, Фарлаф, Рулав и прочие. Ну сплошные славянские имена, да? И вообще написано немножко не то,что ты тут "процитировала" . И ещё, о ужас, город Ростов назван вместе с Киевом,Черниговом и Переяславле и в числе русских городов!
    1
  111.  @teodoziagalchin7765   @teodoziagalchin7765  почаша Греци мира просит . дабъı не воєвал̑ /л.15 Р об./ Грецкьıє земли 52: ~ Ѡлегъ же 53 мало ѿстоупи ѿ 54 град . нача миръ творити со цр҃ьма Б Грецкима 55. со Ѡленом 56. и 57 Александромъ . посла к ним 58 въ град Карла . Фарлоѳ . Вельмүда . Рүлава . и Стемида . гл҃ѧ 1 имїте мис̑ по дан̑ 2 . и рѣш Греци А чег̑ хощеш дамъ 3 ти . и заповѣда Ѡлег̑ дат 4 воєм . на ҂в҃ . корабль 5 по в҃ı . гривен̑ на ключ̑ . и 6 потом даӕти 7 Б углады 8 В на Роус̑кыа град . первоє на Києвъ . таж на Чернигов̑ . [1] 9 на Переаславль . [і] 9 на Полтѣскъ . [і] 9 на Роств̑ . [і] 9 на Любеч̑ . и на прочаа Г город по тѣм бо городмъ седѧхү велиции кнзи " Болезная, это Лаврентьевский список. Оригинальный текст. Зацени имена русских послов к грекам. Карл, Фарлаф, Рулав и прочие. Ну сплошные славянские имена, да? И вообще написано немножко не то,что ты тут "процитировала" . И ещё, о ужас, город Ростов назван вместе с Киевом,Черниговом и Переяславле и в числе русских городов!
    1
  112. 1
  113. 1
  114. 1
  115. 1
  116. 1
  117. 1
  118. 1
  119. 1
  120. 1
  121. 1
  122. 1
  123. 1
  124. 1
  125. 1
  126. 1
  127. 1
  128. 1
  129. 1
  130. 1
  131. 1
  132. 1
  133. 1
  134. 1
  135. 1
  136. 1
  137. 1
  138. 1
  139. 1
  140. 1
  141. 1
  142. 1
  143. 1
  144. 1
  145. 1
  146. 1
  147. 1
  148. 1
  149. 1
  150. 1
  151. 1
  152.  @eugwright  во первых никаких археологических подтверждений появления Киева как города ранее середины 9 века нет. Во вторых какое это имеет отношение к тому, что Россия присутствует на географических картах с 16 века? В третьих не Московское, с Российское, ранее Русское царство. Все русские цари венчались именно на Российское (Русское) царство. Из Пискаревского (русского) летописца: "Лета 7055-го о венчании великого князя Ивана Васильевича всеа Русии на царьство. Тоя же зимы генваря в 16 день, в неделю венчан бысть на царьство Руское благоверный великий князь Иван Васильевич всеа Русии пресвещенным Макарием, митропалитом всеа Русии, и архиепископы, и епископы, и архимандриты, и всем свещенным собором руския митрополия, прародителя его венчаньем...". Все титулы русских царей "Всея Руси", а не "Всея Московского царства". Из Крестоцеловальной записи Земского собора 1613 года :"1613.Целую сей святый животворящий крест Господень Государю своему Царю и Великому Князю Михаилу Феодоровичу всея Русии, и его Царице и Великой Княгине и их Царским детям, которых им Государям Бог даст, на том: служити мне ему Государю своему и прямить и добра хотеть во всем безо всякия хитрости; а опричь его Государя, на Владимирское и на Московское Государство и на все великие Государства Российского Царствия 1613.иного Государя из иных Государств, Литовского или Немецкого Короля и Королевичев и Царей и Царевичев из иных земель, и из Руских родов никого...". Хотите возразить - укажите официальные государственные российские документы, где бы государство именовалось Московским царством.
    1
  153. 1
  154. 1
  155.  @eugwright  если до вас не дошло ранее, ещё именной указ 1667 года "О титуле царском Рио государственной печати" :"...Великій Государь, Царь и Великій Князь Алексѣй Михайловичъ, всея Россіи Самодержецъ, изволи на прародительскій отца своего Великаго Государя Царскій превысочайшій престолъ, на великія и преславныя Государства, на Владимірское и Московское и Новгородское, и на Царство Казанское и Астраханское и Сибирское, и на всѣ новоприбылыя Государства, иже въ державѣ и во области Россійского Царствія взяты, и Царскимъ вѣнцемъ и діадимою вѣнчатися и святымъ и великимъ многоцѣннымъ мѵромъ помазатися, и скипетръ отца своего, Великаго Государя и прежнихъ Великихъ Государей, Царей и Великихъ Князей Россійскихъ и яблоко владомое, въ руку свою воспріяти...", "А Россійского Царствія печать была такова: въ кругѣ орла вырѣзано было Великого Государя именованіе и титла полная, какъ написано выше сего...".
    1
  156. 1
  157. 1
  158. 1
  159. 1
  160. 1
  161. 1
  162. 1
  163. 1
  164. 1
  165. 1
  166. 1
  167.  @eugwright  повторяю для недалёких + укажи хоть один российский допетровский документ, где бы государство именовалось Московским царством. Голословно что-то утверждать ты можешь что угодно. Второе - что за бред про "основание "ну такого королевства" на землях, к торце не были никогда Русью? Уже не говорю, что везде в летописях написано русский, русский, русъский и никакого современного сопливого украинского "руський". К тому же повторяю, если тебе это не известно - князь Галицко - Волынский Данила Романович с 1245 году ездил в Орду, клялся в верности хану , получил от него ярлык - разрешение на княжение и дальше был верным исполнителем воли Орды. Повторяю, на территории будущей Украины было три монгольских улуса. Так что значит "основал русское королевство"? То есть кто угодно мог свою землю назвать Русью, я правильно тебя понял?
    1
  168. 1
  169. 1
  170. 1
  171. 1
  172. 1
  173. 1
  174.  @eugwright  М.Максимович вообще-то был ботаником. И книгу писал по своему желанию, а не по заказу правительства. Так что не пиши чушь. В Российской империи вообще к русским относили и великороссов, и малороссов, и белороссы. Так, повторяю вопрос для тех, кому кастрюля мозги отдавила - укажи хоть один один документ допетровский, где государство именуется Российским царством. Ты утверждаешь, что до 1721 года было Московское царство. Я тебе привёл несколько документов, где название Русское и Российское царство. Ты всё равно будешь что-то про Московское царство. Где подтверждение? Далее, ты заявил, что русский князь Данила Галицкий "основал" на землях, которые к Руси никакого отношения не имели, Русское королевство. Так что мешало русскому князю Ивану Васильевичу основать Русское царство? Не увидел пока ни одного ответа, одно стандартное словоблудие из методички.
    1
  175. 1
  176. 1
  177. 1
  178. 1
  179. 1