Comments by "Jurij" (@jurij8778) on "Литва мистическая | Жемайты, огонь и болота" video.
-
2
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
@Vil9876
А как вам вот это:
Ещё раз повторяю (более подробно),для тех кто не может с первого раза понять или нехочет. В Статуте ВКЛ написаны "старожитные родичи русины и литвины, которые создали ВКЛ". И в тоже время Сапега, который издавал эти Статуты и отвечял за каждое написанное сnasлово говорит, что "сейчас все будут знать свои права, т.к. Статут написан не абы каким языком а властным (русинским)". Если он вровень ставит русинов и литвинов, то разве он может так унизить литвинов, которые говорят летувишкай, что их язык абыкакой? Статут ВКЛ это серьёзный документc (первая конституция в Европе), а Сапега серьёзный политик и руководитель в государстве. Какие могут быть сомнения, что литвины и русины говорили по руски?
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
@Vil9876
Не нашёл такого князя -Альгирдаса.
Может вы про Ольгерда ?!
Так вот :
«Хроника Быховца», Густынская летопись и «Бархатная книга» говорят, что Ольгерд принял православие и православное имя Александр ещё до женитьбы на Марии Ярославне, то есть до 1318 года; но есть известие, что он был крещён и принял схиму лишь перед смертью. Третья версия говорит о том, что он крестился ради женитьбы на русской княжне, но после того, как стал великим князем, временами отходил от православия по политическим соображениям. Известно, что он позволил выстроить несколько храмов — два в Витебске и один в Вильне во имя святой мученицы Параскевы (Пятницкая церковь). В. Б. Антонович («История литовского княжества», 98) принимает известие хроники Быховца и Густынской летописи, с толкованием Альберта Виюка-Кояловича («Historia Lituanae»), что Ольгерд старался придать своему переходу в православие не государственный, а частный, а потому и негласный характер.
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
@Vil9876
Название «литвины» широко появляется в источниках начиная с образования Великого княжества Литовского (1240-е годы).
«Родом Литвы» были виленские мученики — Кумец, Круглец и Нежило, которые были придворными литовского князя (по некоторым сведениям, Круглец был ловчим, Кумец — конюшим, а Нежило занимал должность постельничьего у великого князя). Летописи говорят: «Кроуглецъ, Коумецъ, Нежило родомъ Литвы…», «…литовския ж им имена Кроуглецъ, Коумецъ, Нежило»)[4].
Великий князь литовский Казимир в договоре со Псковом 1440 года говорит на западнорусском языке о «своих Литвинах»[5]: «…а коньчали есмо так: што ж послу из нашее земли из Литовское, и гостю — или Литвин, или Русин, или Полочанин, или Витеблянин, или Смолнянин, — тым путь чыст изо всее моее отчыны в Псковскую землю (…) А мне великому князю Казимиру блюсти Псковитина, как и своего Литвина; також и Псковичом блюсти Литвина, как и Псковитина…».
Из такого же договора Казимира с Новгородом 1440 года[5]: «…А што моих людзей, или Литвин, или Витблянин, или Полочанин, или Смолнянин, или с иных наших Руских земль, тым путь чыст изо всее моее отчыны (….) А мне великому князю Казимиру, королевичю, блюсти Новгородца, как и своего Литвина; також и Новгородцом блюсти Литвина, как и своего Новгородца…»
«Литвином» в Краковский университет (1505 год) и «русином» в Падуанский университет записался просветитель и первопечатник Франциск Скорина, уроженец Полоцка.
К «литвинам» причислял себя и выдающийся просветитель и философ, деятель Реформации, автор перевода на белорусский язык Катехизиса и основатель в 1560 году Несвижской печатной мастерской Симон Будный[6].
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
@Vil9876
Для тех кто в танке:
Ещё раз повторяю (более подробно),для тех кто не может с первого раза понять или нехочет. В Статуте ВКЛ написаны "старожитные родичи русины и литвины, которые создали ВКЛ". И в тоже время Сапега, который издавал эти Статуты и отвечял за каждое написанное сnasлово говорит, что "сейчас все будут знать свои права, т.к. Статут написан не абы каким языком а властным (русинским)". Если он вровень ставит русинов и литвинов, то разве он может так унизить литвинов, которые говорят летувишкай, что их язык абыкакой? Статут ВКЛ это серьёзный документc (первая конституция в Европе), а Сапега серьёзный политик и руководитель в государстве. Какие могут быть сомнения, что литвины и русины говорили по руски?
1