Comments by "Шынар Сатхановна М" (@user-dc4nw9ce3x) on "Херексуры – святилища Бронзового века Центральной Азии. Марина Килуновская. Crossroads II" video.

  1. 5
  2. 5
  3. 4
  4. 4
  5. 4
  6. 4
  7. 4
  8. 4
  9. 4
  10. 4
  11. 3
  12. ПЕТР СИМОН ПАЛЛАС ПУТЕШЕСТВИЕ ПО РАЗНЫМ МЕСТАМ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ Калмыкова крепость, 20 верст. 1769, АВГУСТА 17 ЧИСЛА. В крепость возвратился я уже в вечеру. На другой день, то есть 17 числа, предприял я поездку на возточную сторону Яика к кочующим там Киргизцам. Около полудня переправились мы на лодках, а лошади наши плыли чрез нарочито широкую здесь помянутую реку. Теперь должен я сообщить собранныя по сие время известия о Киргизцах, и по тому принужден опять прервать описание моей езды. Сей народ называет сам себя Киргис-Хазак, под которым именем он известен и своим соседам Россиянам и Калмыкам. Но Киргизцы разсказывали мне следующее произхождение сего имени: прежде жили они купно с Турками, и разпространялись до Ефрата; там управляли ими особливые владельцы, из числа коих Иазыд Хан был последний в сей стране. Сей хотел овладеть Турецким престолом, и для того умертвил двух Магометов внуков Хозан и Хусан именуемых и [568] родившихся от его дочери ([Турецкая история мне мало известна; да и хотя бы я оную твердо знал, однако внес бы здесь сие мною слышанное известие: но справедливо ли оно или ложно, того утвердить не могу.]). Но как сие смертоубивство открылось, то Турки как его, так и всех Киргизцов из их жилищ прогнали вооруженною рукою. По том они были соседы Нагайским Татарам; но на конец и сими были завоеваны и прогнаны из той степи, которою они ныне владеют. После того их орда поддалась некоторому Кергис-хану, коего подданные были соседи Дзюнгорам и Монгалам; и помянутый Кергис Хан употреблял их только в военную службу. Но они и ему сделавшись неверными преселились в нынешния свои жилища, и оттуда принесли с собою имя Кергис-Хазак, которое значит Кергис-Ханскаго военнослужащаго; да они и думают, что все Российские казаки как свое название, так и военнодействие от них приняли. Молодые люди лицом нарочито [573] пригожи, и то может быть произходит от смешения с Калмыцкими и другими похищенными женщинами. Ибо старые отчасти имеют лицо страшное жидовское, и по причине леностнаго жития телом очень толсты и не лепы. В молодых летах оставляют только усы; а старые имеют косички, бороды на подбородке и около зевов рта, или целыя бороды, однако при том не бывает у них волос на нижней губе и на подбородке.
    3
  13. 3
  14. 3
  15. 3
  16.  @proshloejournal  Из этого сборника я читала Гиппократа, Страбона, Диодора Сицилийского . Естественно у них нет никакой Руси, чтоб Русь делать древней. И географически Русь не была там, чьи земли описывают эти авторы. Русь- это гребцы, скандинавы, а они описывали конных кочевников степей. Л. Диакон конечно, писал о гребцах (русах) и лодках(σκάφος skáfos). А насчет ταύρος távros(бык) , думаю, что это славяне Гардизи. Может Л. Диакон видя окружение Святослава, древних тавров и Ахилла связал с ними. 🤔🤭😀 ([Славяне 81; прибавлено, что «из одного улья иногда добывается 50, 60 или 100 манов 82 меда». О религии сказано, что они «поклоняются быку». Посевы, музыкальные инструменты и радость при смерти, как Ибн Русте 83; дальше: «лошадей у них мало. Одежда их - рубахи; они носят сапоги; их обувь походит на табаристанские сапоги, которые носят табаристанские женщины. Их средства к жизни не очень обильны». Оружие, правители и город, как Ибн Русте 84; прибавлено, что «начальник их носит венец». Дальше:] у них есть обычай строить крепость; собираются несколько человек и строят крепости, так как мадьяры постоянно нападают на них и грабят их. Когда мадьяры приходят, славяне удаляются в построенные ими крепости; в крепостях и укреплениях они большею частью проводят зиму; летом живут в лесах. У них много пленных. Захватив вора, они отнимают у него все имущество, отправляют его на окраину своих [60] владений и там подвергают его наказаниям. Прелюбодеяния между ними не бывает. Если какая-нибудь женщина полюбит какого-нибудь мужчину, она идет к нему; соединившись с ней, он, если она оказывается девицей, берет ее себе в жены; в противном случае он продает ее и говорит: «Если бы в тебе был прок, то ты сохранила бы себя». Если кто-нибудь совершит прелюбодеяние с замужней женщиной, то его убивают, не принимая от него никаких извинений. Вина и меда у них много; иногда у одного человека бывает до 100 кувшинов вина из меда. [О русах - как Ибн Русте 85. «Длина и ширина острова -три дня пути»; прибавлено, что «на этом острове живут до 100 000 людей». §§ 2 и 3, как у Хвольсона; вместо § 4 только: «Предметы их торговли -меха горностаевы, беличьи и другие». Об одежде прибавлено: «Одежда русов и славян из полотна». Конец рассказа о человеческих жертвоприношениях (§ 9): «Если врач говорит: „Таково повеление царя?, никто ничего не говорит ему, но все примиряются с его поступком». Вместо § 10: «Их царь взимает десятину с купцов. Они постоянно в числе 100 или 200 человек приходят в страну славян и силой отнимают у них полезные предметы, чтобы они находились у них [русов]; много людей из славян приходят к русам и служат им, чтобы этой службой обезопасить себя». После § 11: «Они носят верхнюю одежду и надевают шапки». §§ 12 и 13, как у Хвольсона.]) .
    3
  17. 3
  18. Кашгария, другое ее название Хотан, состоит из множества областей 10; в число этих областей входят [часть] Хитая и [собственно] Хотан. За вилайетом Хитай начинаются владения хакана. Кашгарию называют Хотан или Кашгар, так же как Аджам называют Иран или Аджам, а Хитай — Чин и Мачин, Хитай или Мачин. /л. 18б/ Столица [Кашгарии] — Яркенд; там местопребывание их падишахов. Страна простирается с одного конца до другого на сорок дней пути и хорошо возделана. Имя правителя — Абд ар-Рашид-хан 11; он из потомков Чингиза. Их [представителей этой ветви потомков Чингиза] называют моголами. Причина в том, что потомки Чингиза разделены на две группы: тех, что владеют Крымом, называют татар, ханов Туры, что за Дешт-и Кипчаком, — шубан, бухарских ханов — узбек, а правителей Кашгарии — могол; обитателей же пограничных с /л. 19а/ Хитаем областей называют калмак. Все из упомянутых властителей — потомки Чингиза, но каждый из них — независимый правитель. Когда Чингиз покорил те страны, то в каждую из них он назначил правителем одного из своих сыновей. У Чингиза было девять сыновей 12, но не все они знамениты. Так написано в "Чингиз-наме". Здесь нет надобности вникать в подробности. Правитель Кашгарии Абд ар-Рашид-хан чрезвычайно справедливый государь; среди потомков Чингиза нет правосуднее его 13. На своих подданных он наложил только ушр и не взимает с них незаконных поборов, как это делают бухарские ханы. Именно в Кашгарии добывают яшму 14, /л. 19б/ [В этой стране] есть высокая гора, на вершину которой еще никто не восходил. С той горы стекает ручей и превращается у подножия в большую реку. Яшма, увлекаемая течением, прибывает к подножию. Никто не знает, где находится само месторождение; известно только, что яшма появляется со стороны той горы. У подножия горы, [как уже сказано], этот ручей превращается в большую реку. Летом, когда река мелеет, население идет туда искать яшму. Половину найденных драгоценных камней они передают государю, а другую оставляют себе. Яшма бывает семи цветов и оттенков. Большую часть яшмы отправляют в Хитай, ибо без яшмы /л. 20а/ Хитай был бы разрушен молниями, как мы об этом уже говорили. На самой окраине Кашгарии находится город Турфан, за которым нет мусульманства. В Турфане собираются купцы со всех стран света, направляющиеся в Хитай; число их достигает нескольких тысяч. Из своей среды они выбирают главу, которому подчиняются все остальные и только потом [260] отправляются дальше, ибо небольшими группами в Хитай невозможно попасть. Турфан — пограничный город Кашгарии, а пограничный город Хитая — Камул. Между этими двумя границами степь в сорок дней пути, где совершенно нет населенных пунктов, но есть /л. 20б/ вода 16. Говорят, прежде эта территория была населена и обработана, но Чингиз, правители Хитая и калмаков, полностью опустошив ее, превратили в злополучную местность. Зимой ее не пересекают из-за боязни перед калмаками: часть этих кочевых племен проводит зиму вблизи упомянутой степи. Из-за страха перед ними купцы не отваживаются отправляться в путь зимой и дожидаются лета. Камнем йада вызывают дождь, который освежает воздух и позволяет продолжать путь. Так проходят двадцать дней пути. После двадцати дней жар воздуха умеренный и нет надобности /л. 21а/ вызывать дождь — можно продолжать путь и без дождя. Йада — это то, что встречается в Крыму и еще у ногайских татар. Это костистое вещество величиною с грецкий орех, обладающее твердостью камня. Его находят в черепе человека, свиньи, лошади и других животных, но в исключительно редких случаях. Люди, обрабатывающие камень йада, находят его и кровью свиньи наносят на нем имена некоторых злых духов и дивов, а также совершают другие ритуальные действия и [только потом] используют его. Камень йада добывают таким вот образом 16. Им они вызывают то снег, то дождь, то холод. Купцы, направляющиеся в Хитай, нанимают за плату йададжи, который вызывает дождь и позволяет им /л. 21б/ совершать путь при умеренной жаре. Если же прочесть суру аш-Шамс 17, то, с божьего позволения, свойства камня йада уничтожаются. Климат Кашгарии настолько благотворен, что там нет болезней, и лишь неумолимая смерть обрывает жизнь 18. Население славится своей красотой. Абд ар-Рашид-хан оказывает большое уважение улемам; он вызывает их к себе на аудиенцию, испытывает их сам и воздает честь по заслугам каждого. Бейт: Не выпускай из рук ценности знаний,, Не нарушай того, что относится к божественному закону.
    3
  19. 3
  20. Соседи кыргызов — казаки; их два раза по сто тысяч семейств. Они — мусульмане, придерживаются толка Имама Азама (Абу Ханифа) 22. У них есть хан по имени Таваккул; он из потомков Чингиза. Обстоятельство, почему им [261] дано название казак, заключается в следующем. У тех потомков Чингиза, что правят Ташкентом и Бухарой, есть обычай: если какой-нибудь хан умирает, то ханом выбирают самого старшего из его сыновей, /л. 23а/ а всем младшим выделяют по одному городу. Временами они живут мирно, иногда вступают в междоусобные распри. Побежденный не может более оставаться в пределах своего вилайета и удаляется прочь в степь. В былые времена предки казахских ханов потерпели поражение в борьбе за обладание Бухарой и Ташкентом и были вынуждены бежать в степь, где и остались. На основании этого обстоятельства им было дано название казак. У них много лошадей, баранов и верблюдов; их жилища помешаются на арбах. Их кафтаны сделаны из овечьей кожи, /л. 23б/ они окрашиваются в разные цвета и становятся похожими на атлас. Их привозят в Бухару, где продают по той же иене, что и кафтаны из атласа, настолько они изящны и красивы. У них есть также удивительные накидки, сделанные из той же овечьей кожи. Они совершенно непромокаемы и не боятся сырости; это происходит от свойства некоторых растущих там трав, которые служат для обработки кожи. По одну сторону от казаков расположена область Тура, протяженностью в двадцать дней пути; это крайний предел Дешт-и Кипчака. Владетель этой страны — Кучум-хан 24; он из потомков Чингиза, мусульманин, придерживается толка Имама Азама. /л. 24а/ Однажды, когда Кучум-хан куда-то отлучился, ночью пришли неверные русы и захватили город Тура. Как только оповестили об этом Кучум-хана, он обложил город и года два держал кафиров взаперти. Ослабив их таким образом до крайности, он затем вновь овладел Турой. Это событие произошло недавно. Однако, когда русы захватили Туру, они пленили сына Кучум-хана и отправили его в Москву 25. По сторонам владений Кучум-хана обитают удивительные племена необычной внешности; никто не понимает их языка; нет у них ни религии, ни веры, и подобны они в том диким животным 26, /л. 24б/ В стране той летом ночи крайне коротки и в течение сорока дней кряду невозможно совершать ночную молитву — наступает рассвет 27. Это доподлинно известная история. Предки Кучум-хана господствовали над той страной со времени Чингиза. Предки государя Кашгарии Абд ар-Рашид-хана правили Кашгарией со времен господства Чингиза. Персидский поэт сочинил стих. Сына своего он направил в Багдад и сделал шахидом /мучеником/ халифа Мустасима, а сам возвратился в Хорасан. /л. 25а/ Стих: Шестьсот пятьдесят шестого года хиджры, В воскресенье, четвертого числа сафара,, Предстал халиф пред султаном монгольским —, Прекратила свое существование держава Аббасидов 28. При разделе империи между своими сыновьями Чингиз отнял Кашгарию у прежних владетелей и передал Тули 29. Абд ар-Рашид-хан — из потомков Тули-хана 30. Вот уже триста пятьдесят лет как они владеют Кашгарией. Предводитель калмаков ведет свое происхождение от другого отпрыска Чингиза по имени Менгу-каан 31. Предки Алтун-хана осуществляют власть /л. 25б/ над той страной со времени Чингиза. [262]
    3
  21. По другую сторону Кашгарского края расположилось племя, носящее название казак. Они кочевники, у них нет ни городов, ни селений. Число их составляет два раза по сто тысяч семейств. У них есть хан по имени Таваккул 3. Однажды казахи произвели набег и разграбили часть владений калмаков и возвратились к себе. Об этом доложили предводителю калмаков. Он направил одного из своих везиров в погоню за казахами и повелел: "Возвращайся непременно с головой Таваккула или принеси свою голову". Тот отправился вслед за казахами и прибыл в местность, которая была йуртом Таваккула. Таваккул, увидев огромное войско калмаков, счел всякое сопротивление бесполезным и подался в сторону Ташкента. Калмаки, преследуя его, дошли до /л. 15а/ окрестностей Ташкента и, нагнав его, перебили половину ею войска. Таваккул с некоторым числом оставшихся в живых людей бежал в Ташкент. [258] Как говорят, Ташкент в древности был столицей Афрасиаба; это очень обширная область. В то время правителем Ташкента был Науруз Ахмад-хан по прозванию Барак-хан 4; он из потомков Чингиза. В то время как Таваккул подался в Ташкент, калмаки разграбили его эль и вернулись в свою страну. Таваккул отправил человека к Барак-хану со словами: "Я пришел /л. 15б/ и отдал себя под твою защиту. Мы оба потомки Чингиза, связаны узами родства. Кроме того, оба мы мусульмане, единоверцы. Окажи мне поддержку, и мы отправимся вместе и отомстим этим кафирам". Барак-хан направил ему такой ответ: "Если даже десять ханов, таких, как я и ты, объединятся вместе, то и они не смогут противостоять им, ибо они — племя йаджудж" 5. И в самом деле, они походят на племя йаджудж своей многочисленностью. Несмотря на то что они небольшого роста, сила и могущество калмаков и их предводителя известны. Калмаки едят всевозможную живность, /л. 16а/ обитающую на земле, даже змей; однако не все, а только один из их родов 6. На могилу умершего они кладут все принадлежавшие ему вещи, и совершенно никто к ним не прикасается, ибо, согласно их порочной вере, если кто-то возьмет что-нибудь из этих вещей, на него падут все грехи умершего. Вот почему никто к этим вещам не прикасается. Калмаки бывают очень красивы, и жители Ташкента иногда предпринимают набеги на окраинные территории страны калмаков и уводят их с собой. Калмаки же пускаются вслед за ними, чтобы освободить пленных, и /л. 16б/ вступают в сражение. После боя, когда обирают павших в сражении калмаков и снимают с них латы и доспехи, обнаруживают, что это девушки. Этот народ обладает такой отвагой, что даже девушки идут на войну, облачившись в военные доспехи. Однажды один из везиров Алтун-хана, предводителя калмаков, назначенный военачальником, вел многочисленную рать против врага. На окраине Турфана, одного из городов Кашгарии, он заболел. Из этого города потребовали лекаря. Турфанцы, желая избавить город от грабежа, одного прислали. Он прибыл к калмакам и оказал врачебную помощь. Затем, по возвращении, он рассказывал: /л. 17а/ "Шагал я один день и одну ночь по лагерю калмаков и только на утро следующего дня прибыл к шатру главнокомандующего". Несмотря на свою многочисленность, калмаки не могут, однако, противостоять хакану и были им много раз биты. Бейт: Господь, который сотворил небесный свод и все, что под ним,, Создал силу, имеющую власть над любым [земным] могуществом.
    3
  22. 3
  23. 3
  24. 3
  25. 3
  26. 3
  27. С. Челеби. 1543-й год: По эту сторону Кашгарии обитает племя, носящее название кыргыз. Они — кочевники и родственны моголам, /л. 22а/ Это многочисленное племя. У них нет хана, а есть только беки, которых называют кашка 19. Они не кафиры и не мусульмане. Кыргызы живут на крутых горах, в которых есть местами проходы. Если какой-нибудь царь поведет на них войско, то они отсылают свои семьи в глубь гор, а сами занимают те проходы, чтобы никто не прошел. Действуя камнем йада, они заставляют снег падать на идущее против них войско и производят такой холод, что воины противника не могут действовать ни руками, ни ногами 20. Вслед за тем они производят нападение и разбивают врагов, /л. 22б/ Умерших они не зарывают в землю, а кладут в гроб, который подвешивают на растущие у них высокие деревья; кости их остаются там, пока не сгниют и не рассеются 21. (21. Аналогичные сведения о погребальных обычаях кыргызов дошли и до Антония Дженкинсона. На карте Московии и Тартарии 1562 г. он указал область расселения кыргызов. В объяснительной надписи сказано: "Когда кто-нибудь из них умирает, то вместо того, чтобы хоронить его, они вешают его на дерево" [Дженкинсон, 1937, с. 307]. Значительно более ранние восточные книжные источники задают иную перспективу восприятия сведений Сейфи. Согласно Гардизи, енисейские кыргызы, "подобно индусам, сжигают мертвых". Там же говорится о "диких людях": "мертвых они уносят в горы и вешают на деревья, пока труп не разложится" [Бартольд, 1973а, с. 48].)
    3
  28. 3
  29. 2
  30. Восток. Индия. РГИ. XX.54. Первые из людей, которые известны, — это серы, знаменитые лесной шерстью,1) вычесывающие смоченную водой седину2) листвы, откуда двойной для наших женщин труд распускать нити и вновь ткать: так сложно, так издалека, для того чтобы матрона просвечивала на людях. Серы — мирные, правда, но они тоже совсем как звери избегают схождения с остальными смертными, выжидают прибытия других для торговли. XX.54. Первые из народов, о которых есть сведения, — Серы, известные своим растительным руном; они вычесывают кудель из замоченной в воде зелени — отсюда и двоякого рода занятие для наших женщин: распускать нити и вязать снова. Сколько же требуется разнообразных трудов, в какие отдаленные края предпринимаются путешествия — и все для того, чтобы матрона могла появиться в обществе в прозрачных одеждах! Серы кротки и, подобно неприрученным животным, избегают общения с прочими смертными, но в торговле они заинтересованы. XX.54. Первые известные здесь люди — это серы... 3) 1) См. указ.: серские ткани, метакса, хлопок, шерсть. 2) ...седину... — canitiem (?). 3) Обычно считается, что под серами в античности подразумевали китайцев. По мнению И. В. Куклиной (1985, 109), серами себя называли царские скифы, жившие в древности в стране к югу от Тянь-Шаня. Далее описываются восточное и южное побережья Азии. Ср. Mela I, 11 и примеч. 32.
    2
  31. 2
  32. 2
  33. Великий греческий врач Гиппократ жил на острове Косе в 460 – ок. 370 гг. до н. э. 25. Относительно внешнего вида прочих скифов, именно сходства их между собою и несходства с другими народами, можно сказать то же, что и об египтянах, исключая то, что у вторых это обусловливается знойностью [климата], а у первых – холодом. Так называемая «Скифская пустыня»194 представляет собою равнину, изобилующую травою, но лишенную деревьев и умеренно орошенную: по ней текут большие реки, которые отводят воду с степей. Здесь-то и живут скифы; называются они кочевниками195 потому, что у них нет домов, а живут они в кибитках, из которых наименьшие бывают четырехколесные, а другие – шестиколесные; они кругом закрыты войлоками и устроены подобно домам, одни с двумя, другие с тремя [отделениями]; они непроницаемы ни для воды, ни для света, ни для ветров. В эти повозки запрягают по две и по три пары безрогих волов: рога у них не растут от холода. В таких кибитках помещаются женщины, а мужчины ездят верхом на лошадях: за ними следуют их стада овец и коров и [табуны] лошадей. На одном месте они остаются столько времени, пока хватает травы для стад, а когда ее не [хватит], переходят в другую местность. Сами они едят вареное мясо, пьют кобылье молоко и едят «гиппаку» [это сыр из кобыльего молока]196. Таков образ жизни и обычаи скифов. 26. [Мы уже говорили] о климате197 [Скифии] и о внешности [ее обитателей], – что скифское племя значительно отличается от прочих людей и похоже только само на себя, подобно египтянам; оно [также] весьма мало плодовито, в этой стране и животные водятся лишь очень немногие и небольшие. Это потому, что она лежит под самым севером и у подножия Рипейских гор, откуда дует северный ветер. Солнце приближается к ней только тогда, когда дойдет до летнего обхода, да и тогда греет [землю] короткое время и не сильно; ветры, дующие из теплых стран, проникают в эту страну лишь редко и с незначительной силой, а с севера, [напротив], постоянно дуют ветры холодные вследствие изобилия там снегов, льдов и вод: горы никогда не освобождаются от них и от этого необитаемы. Днем густой туман окутывает равнины, и в них живут [люди]; поэтому там вечная зима, а лето [продолжается лишь] несколько дней, также не очень [теплых]: дело в том, что равнины там возвышенны, обнажены, не увенчаны горами, а, [напротив], поднимаются по направлению к северу. Там и животные не бывают велики, так что могут прятаться в землю. [На их рост] вредно влияет [постоянная] зима и обнаженность страны, не представляющей поэтому никакой защиты от холода. Перемены погоды там не велики и не сильны: [она стоит почти] одинаково и мало изменяется. Поэтому-то [и обитатели страны] так похожи видом друг на друга: они всегда употребляют одну и ту же пищу, [носят] одну и ту же одежду летом и зимой, дышат сырым и густым воздухом, пьют снеговую и ледяную воду и не знают усталости: невозможно ведь закалять [в труде] ни тело, ни душу там, где [климатические] перемены не бывают значительны. Вследствие этих причин скифы отличаются толстым, мясистым, нечленистым, сырым и немускулистым телом; живот у них в нижней части отличается чрезвычайным изобилием влаги: ведь и невозможно, чтобы он был сух в стране, отличающейся такими природными свойствами и состоянием атмосферы. Благодаря тучности и отсутствию растительности на теле [обитатели] похожи друг на друга, мужчины на мужчин и женщины на женщин. Вследствие одинаковости температуры в разные времена года, при сгущении семенной жидкости не происходит никакой порчи и изменений, за исключением какого-нибудь насильственного случая или болезни.
    2
  34. 2
  35. 2
  36. 2
  37. 2
  38. 2
  39.  @proshloejournal  Я вижу эту ученую с вашего видео. Говори она правду, был бы такой полет в ее рассказе. Но здесь она зажата и иногда даже говорит “не знаю”. А эти херексуры есть и в Монголии, и в Китае. Хотите сказать, что эти индоевропейцы(они же арии), дошли до Китая? Индоевропейцы - это языковая общность, но культура носителей этих языков, насколько человечество себя помнит, иная. Они все время обороняются от степных конных кочевников. Как они тогда дошли до Китая? Или в античных столыпинских вагонах? А. Македонский дошел до Индии и оставил после себя Селевкидов, которые долго правили. Они могли кого-то переселить с Европы в Индию и Иран. А в Скифию их не пустили. Поэтому нигде в Скифии нет индоевропейского языка. Осетины не в счет, так как еще в 12-м веке, грузины называли их Сынами Ефрема, т е евреев Ассирии. А язык алан тогда же называли печенежским
    2
  40. 2
  41. 2
  42. 2
  43. 2
  44.  @Фердинант-х6ш  Уйгуры считают, что их род появился и умножился на берегах реки Оркон 117, берущей свое начало на горе Каракорум 118; город, построенный Кааном в нынешнем веке, также назван в честь этой горы. Тридцать рек берут на ней свое начало; на каждой реке жил особый народ; уйгуры на Орконе составляли две группы. Когда их число увеличилось, они по примеру /40/ других народов выбрали из своего числа вождя и стали ему подчиняться. Итак продолжалось в течение пятисот лет, до появления Буку-хана 119. И говорят, что Буку-хан был Афрасиаб 120; и на холме недалеко от горы Каракорум находятся развалины колодца и еще огромный камень, и говорят, что это темница Бизхана 121. На берегах реки также можно увидеть развалины дворца и города, называемого Ордубалык 122, хотя сегодня он называется Маубалык 123. Неподалеку от дворца, напротив ворот, лежат камни, покрытые надписями, которые мы видели собственными глазами. В правление Каана эти камни были подняты, и под ними был найден колодец, а в колодце-большая каменная плита с вырезанной на ней надписью 124. Был отдан приказ, чтобы каждый явился и попробовал прочитать написанное; но никто не смог это прочесть. Тогда были доставлены люди из земель китаев, называемые... 125: это их письмена были вырезаны на камне [и вот что на нем было написано:] В то время две реки Каракорума, одна из которых называлась Туула 126, а другая- Селенга, сливаясь, протекали вместе по местности, называемой Камланчу 127; и между теми двумя реками близко друг к другу стояли два дерева; одно из них, по форме похожее на сосну (назб), называется кушук 128, и крона его зимой сходна с кроной кипариса, а плоды его по форме и вкусу напоминают кедровые орехи (chilgūza); другое же называется тоз 129 Между двумя деревьями вырос огромный холм, и на него сходил свет 130 с небес; и с каждым днем холм становился все больше. Увидев сие зрелище, уйгурские племена изумились; и, почтительно и со смирением приблизившись к холму, услышали сладкие и приятные звуки, похожие на пение. И каждую ночь [37] этот свет освещал все вокруг на тридцать шагов, и, как беременной женщине приходит срок рожать, так и в нем открылась дверь, и за ней было пять отдельных помещений, похожих на юрты, /41/ в каждой из которых сидел младенец мужского пола; против рта каждого младенца висела трубочка, из которой он мог сосать молоко; а над юртой была натянута серебряная сеть. Вождь племени пришел посмотреть на это чудо и с благоговением преклонил колени в знак верности. Когда детей коснулось дуновение ветра, у них прибавилось сил, и они стали двигаться. Наконец они вышли из юрт и были вверены попечению кормилиц, и люди почитали их и служили им. Как только они были отняты от груди и научились говорить, они спросили, кто их родители, и люди указали на те два дерева. Они подошли к тем деревьям и поклонились им так почтительно, как послушные дети кланяются своим родителям; они также выказали знаки уважения и почтения к земле, на которой росли деревья. Тогда деревья заговорили и сказали следующее: «Хорошие дети, наделенные благородными качествами, всегда следуют этой тропой, исполняя свой долг перед родителями. Да будет долгой ваша жизнь, а ваши имена сохранятся навеки!» 131 Все племена этого края пришли посмотреть на детей и оказали им почести, подобающие царским сыновьям; и, уходя, они дали имя каждому из них: старшего они назвали Сонкур-тегин, следующего за ним-Котур-тегин, третьего- Тюкель-тегин, четвертого Ор-тегин и пятого-Буку-тегин 132.
    2
  45. Затем они назначили на управление [Дженда] Али-Ходжу, который был из низов [?] Бухары 1337 и еще перед выступлением [Чингиз-хана] попал к нему на службу, и ушли к Янгикенту. Завоевав его, они посадили там [своего] правителя [шихнэ]. Оттуда Улус-иди двинулся в поход на Каракорум [что в Дешт-и Кипчаке]. 1338 Из кочевников-туркмен, которые находились в тех пределах, было назначено десяти тысячам человек отправиться к хорезмийскому войску. 1339 Во главе их был Баниал-нойон. Когда они прошли несколько остановок [манзил], [201] злосчастие их судьбы побудило их убить одного монгола, которого Баниал имел во главе их своим заместителем, и восстать. [Сам же] Баниал шел в передовом отряде. Когда он услышал об этом, он повернул назад и перебил большинство этого народа, часть же их [туркмен] спаслась бегством и они ушли с другим отрядом в направлении Амуя и Мерва и там стали многочисленными. Описание этого обстоятельства будет дано на своем месте. 1338. Имеется в виду ставка тюрков-канлы, носившая то же название, что монгольская столица Чингиз-хана (см.: В.В. Бартольд. Туркестан, II, стр. 447). Ныне местонахождение ее не известно. 1339. Т.е. монгольским войскам, предназначенным вести операции против Хорезма.
    2
  46. В. Рубрук. 1253-й год. Туркоманы в Семиречье.Глава 25. Через несколько дней после этого мы въехали в горы, на которых обычно живут Каракатаи, и нашли там большую реку, через которую нам надлежало переправиться на судне. После этого мы въехали в одну долину, где увидели какой-то разрушенный замок, стены которого были только из глины, и земля там была возделана. После этого мы нашли некий хороший город по имени Эквиус, в котором жили Саррацины, говорящие по-персидски, хотя они были очень далеко от Персии. На следующий день, переправившись через те горы, которые составляли отроги больших гор, находившихся к югу, мы въехали на очень красивую равнину, имеющую справа высокие горы, а слева некое море или озеро, тянущееся на 25 дней пути в окружности. И эта равнина вся прекрасно орошена стекающими с гор водами, которые все впадают в упомянутое море. Летом мы возвращались с северного бока этого моря, где равным образом были большие горы. На вышеупомянутой равнине прежде находилось много городков, но по большей части они были разрушены Татарами, чтобы иметь возможность пасти там свои стада, так как там были наилучшие пастбища. Мы нашли там большой город по имени Кайлак, в котором был базар, и его посещали многие купцы. В нем мы отдыхали 12 дней, ожидая одного секретаря Бату, который должен был быть товарищем нашего проводника в устроении дел при дворе Мангу. Земля эта прежде называлась Органум, и жители ее имели собственный язык и собственные письмена. Но теперь она была вся занята Туркоманами. Этими письменами и на этом языке несториане из тех стран прежде даже справляли службу и писали книги, и, может быть, отсюда ведут название органы, {127} так как там были, как мне говорили, наилучшие гитаристы или органисты. Там впервые видел я идолопоклонников, имеющих, как вы узнаете, многочисленные секты на Востоке.
    2
  47. Туркомания на немецкой карте Османской империи Впервые термин туркмен (туркман) или туркоман, вероятно, упоминается в китайских источниках VIII—IX веков (как Тё-ку-мёнг, предположительно о народе, проживавшем в Семиречье). Танская энциклопедия Туньдянь (VIII век н. э.) содержит информацию, согласно которой страна под названием Су-де (Suk-tak — Согдак согласно Ф.Хирту, что вероятнее всего соответствует Согду (Согдиане)), которая имела торговые и политические отношения с Империей Тан в V веке н. э., также называется T'ö-kü-Möng (страна туркмен)[32]. В согдийских хозяйственных документах первой четверти VIII века также упоминаются туркмены[33]. По мнению С. Агаджанова, туркмены произошли от смешения части тюрок, в том числе и огузов, с индоевропейским населением Средней Азии[4]. Распространение термина туркмен происходит с расширением ареала проживания той части огузов, что приняла ислам[4]. Наибольшее распространение термина туркоман происходит в эпоху сельджукских завоеваний. Огузы-мусульмане, сплотившиеся вокруг глав племени кынык из рода Сельджуков, составили основное ядро будущего Сельджукского племенного союза и созданного ими в будущем государства. С сельджукской эпохи султаны династии с целью упрочнения власти создавали воинские поселения в различных частях Ближнего и Среднего Востока; так крупные поселения туркоман были созданы в Сирии, Ираке, в восточной Анатолии. После Манцикертской битвы огузы массово расселились уже по всей Анатолии и селились на территории Азербайджана (историческая область главным образом на северо-западе Ирана). В XI веке туркоманы густо населяли Арран[34]. Средневековый автор XI—XII вв., уроженец г. Мерв Шараф аз-Заман Тахир аль-Марвази писал о туркменах следующее: «К числу их могущественных племен относятся гузы…Когда они стали соседями мусульманских стран, часть из них приняла ислам. Они стали называться туркменами…Туркмены распространились по мусульманским странам, они проявили себя наилучшим образом, так что завладели большей их частью и стали царями и султанами.»[35]. К высокому средневековью восточная часть Анатолии становится известна как Туркомания в европейских или Туркман эли в османских источниках. Центром туркоманского расселения на территории современного Ирака становится Киркук. В антропологии мигрировавших на запад туркменских племён со временем произошли коренные изменения − монголоидные черты у тюркоязычных племён постепенно становятся слабее, а в Малой Азии полностью исчезают[36]. К туркоманам относились племена ивэ и баяндур, из которых вышли правящие роды государств Кара-Коюнлу и Ак-Коюнлу. После падения последнего, туркоманские племена, частью под своим названием, например афшары, частью (хаджилу, порнак, дёгер, мавселлу) объединившись в составе единого племени туркоман, влились в состав кызылбашской племенной конфедерации[37].
    2
  48. Есть несколько версий о происхождении данного этнонима[22]. Самое первое упоминание термина туркман зафиксировано в словаре «Диван лугат ат-турк» Махмуда Кашгари (1074), где изобретение данного имени приписывается Александру Македонскому. Та же версия этимологизации термина указана у Рашид ад-Дина. Историк Османской империи XV—XVI вв. Мехмед Нешри пишет, что наименование «туркмен» состоит из двух слов «тюрк» и «иман», что означает «верующий тюрок», то есть «тюрок-мусульманин»[29]. Согласно другой версии, наименование «туркмен» состоит из слов «тюрк» и «ман», где «ман» является вариантом аффикса суффикса «мат» — «племя, люди»[30]. У Бируни и Марвази также упоминается, что туркменами называли огузов, принявших ислам. Ф. А. Михайлов в своей работе «Туземцы Закаспийской области и их жизнь» отмечает ещё одну версию: о том, что так себя называли сами тюрки-огузы, отвечая на вопрос «кто ты» — тюркем мен («тюрк я»)[31].
    2
  49. Согласно Ильдико Беллер-Хан, нет никаких свидетельств существования отдельного туркменского языка с собственной нормой до XVI—XVII веков, так что вопрос средневековых источников огузской (у неё названа юго-западной тюркской) группы языков лежит в плоскости османо-азербайджанской языковой дихотомии[18]. Г. Дерфер, считая, что туркменский язык выделился из общеогузского в X веке, при этом признавал, что собственно туркменский литературный язык начал выкристаллизовываться только в XVIII веке[19]. Согласно Ларри Кларку, хотя с поэтической, религиозной, дидактической и исторической точек зрения в XVIII веке формируется классическая туркменская литература в лице Азади, Махтумкули, Молланепеса, Кемине, с лингвистической точки зрения эти произведения не представляют туркменский язык, а написаны на чагатайском[20]. Туркменский язык до XX века оставался бесписьменным, и образованные туркмены писали на чагатайском[21]. Первоначально будучи экзонимом, предположительно — с эпохи высокого средневековья, наряду с древним и привычным названием тюрк (türk) и племенными названиями (языр, кынык, салыр, баят, баяндур, афшар, кая и другими) стал использоваться как этноним огузскими племенами[22] Туркмении, Азербайджана, Ирана и Анатолии. В Анатолии, с эпохи позднего средневековья, был вытеснен термином «османлы»[23]— от названия государства и правящей династии. В Азербайджане в целом перестал употребляться с XVII века, но сохранился в качестве самоназвания полукочевых племён терекеме[24], субэтноса азербайджанцев. Согласно издававшемуся в Российской империи «Малому энциклопедическому словарю Брокгауза и Ефрона» (МЭСБЕ), — «туркмены», вместе с «армянами» и «курдами» — одни из жителей Азербайджана (северо-западной провинции Персии)[25]. Сегодня этот этноним носят туркмены Средней Азии[26][27] (основной народ Туркменистана), а также потомки переселенцев на Ближний Восток — иракские и сирийские туркмены. Согласно британо-американской универсальной энциклопедии Британника, термин туркоман (turcoman, turkoman) является альтернативным наименованием туркмен, народа, «большинство которого проживает в Туркменистане и соседних частях Центральной Азии»[28].
    2
  50.  @Фердинант-х6ш  КЕРЕК Перевод: 1. нужно, необходимо, надо;- керек емес не нужно;- сізге не керек? что вам угодно?;- менің жұмысқа баруым керек мне нужно идти на работу2. (-гі) потребность, спрос;- необходимость;- нужда;- керегін алу взять, что необходимо;- керегі жоқ не нужно;- керек қылу нуждаться;- өз керектері үшін на собственные нужды;- халықтың керегін қанағаттандыру удовлетворять потребности населения;- керек ету иметь нужду в ком-чем-л.;- керек қылу нуждаться (в чем-л.); егін бағып-қағуды керек қылады посевы нуждаются в уходе;- керегінде при нужде;- при потребности;- когда надо3. необходимый;- нужный, потребный;- керек қызметкер нужный работник;- керек нұсқаулар необходимые инструкции4. служебное слово для образования условного и долженствовательного наклонений пожалуй, надо полагать;- должен, должно быть;- келсе керек пожалуй приедет;- алса керек надо полагать, что он взял;- келуі керек (он) должен прийтикерек тастың ауырлығы жоқ нужный камень не тяжел;- - своя ноша не тянет;- запас мешку не порча
    2
  51. 2
  52. Туркоманы (также туркуманы, туркманы или туркмены; азерб. Türkmanlar, тур. Türkmanlar) — термин, традиционно использовавшийся на Ближнем и Среднем Востоке, в Византии, затем и в Европе в качестве обозначения огузских тюркских народов[1][2]. Впервые термин «туркоман» появился в Византийских хрониках XI века: историк Анна Комнина называла так туркмен (огузов), проникших из Центральной Азии в Малую Азию[3]. Согласно С. Агаджанову, туркмены являлись результатом смешения части огузов с индоевропейским населением Средней Азии[4]. Термины «туркоман», «туркмен», «туркоманский», «туркменский» и т. д. в исторической перспективе на Ближнем Востоке относятся не к среднеазиатским туркменам (туркменам Туркменистана), а к туркам, азербайджанцам и в целом к ближневосточным огузам-кочевникам[2][5][6][7][8][9][10][11][12]. Лингвист-тюрколог Ларри Кларк указывает, что термин «туркмен» появляется в мусульманских источниках X века для обозначения части огузов, принявшей ислам и мигрировавшей в середине XI века из региона Сырдарьи (у Аральского моря, между Сырдарьей и Уралом)[13] в Хорасан. Термины «огуз» и «туркмен», а также комбинации «огуз-туркмен», «туркмен-огуз» были взаимозаменяемы и относились ко всем исламизированным огузам. С XIII века этот термин использовался как этноним и полностью заменил термин «огуз», использование которого стало ограничено легендами[14]. При этом Кларк заостряет внимание (it is imperative to keep in mind) на том, что современные среднеазиатские туркмены являются потомками тех племен, которые остались в степях между Сырдарьей и Уралом, и средневековый термин «туркмен», особенно после миграции сельджуков, по отношению к этим степным племенам (предкам современных среднеазиатских туркмен) не употреблялся. Учеными предполагается, что степные племена были выбиты на территорию современного Туркменистана монголами лишь в XIII веке, но информация о них не появляется до середины XVI веков. Лишь с миграцией в Хорасан и Хорезм в XVI—XVII веках предки современных среднеазиатских туркмен стали известны под именем «туркмены», так что априори маловероятно, что какой-либо источник на туркоманском (огуз-туркменском) языке имеет отношение к среднеазиатским туркменам. Исключением является Диван Лугат ат-Турк Кашгари, который, возможно, фиксирует самые ранние отрывки на предке современного туркменского языка[15]. Кларк предостерегает от ассоциации «туркменских» лингвистических материалов Ближнего Востока с современным туркменским языком Туркменистана[16]. Эти лингвистические материалы относятся к огузским диалектам Хорезма, Хорасана, Азербайджана, Анатолии и других частей Ближнего Востока[17].
    2
  53. Гардизи. 11-й век. Как раз когда якобы монголы пришли в Монголию. (Киргизы, подобно индусам, сжигают мертвых и говорят: «Огонь - самая чистая вещь; все, что попадает в огонь, очищается: [так и] мертвого огонь очищает от грязи и грехов». ) (В этих болотах живут дикие люди, ни с кем не имеющие сношений; они не умеют говорить на чужих языках, а их языка никто не понимает. Они - [самые] дикие из людей; всё они кладут себе на спину; все их имущество заключается в звериных шкурах. Если вывести их из этих болот, они настолько смущаются, что походят на рыб, вытащенных из воды. Их луки сделаны из дерева, их одежда - из звериных шкур, их пища - мясо дичи. Их религия заключается в том, что они никогда не прикасаются к чужой одежде и имуществу. Когда они хотят сражаться, они выходят со своими семьями и имуществом и начинают битву; одержав победу над врагом, они не прикасаются к его имуществу, но все сжигают и ничего не берут с собой, кроме оружия и железа. Когда они хотят совокупиться с женщиной, они ставят ее на четвереньки, потом совокупляются. Калымом за женщин служит дичь или долина, в которой много дичи и деревьев. Если кто-нибудь из них попадает к киргизам, он не принимает пищи; завидя кого-нибудь из своих друзей, он убегает и исчезает. Мертвых они уносят на горы и вешают на деревья, пока труп не разложится)
    2
  54. 2
  55. 2
  56. И вот прибыл я в страну Ункурийа [Венгрия], а там народность, которую называют башкирд [венгры], она первая из тех, что вышли из страны тюрок и вступили в страну франков, и они [венгры] храбры, и нет им числа. И страна их, которая известна под названием Ункурийа, состоит из 78 городов. У каждого из этих городов множество крепостей, и волостей, и сел, и гор, и лесов, и садов. И в ней живут тысячи "магрибинцев" 112, нет им числа. И в ней - тысячи хорезмийцев, которым тоже нет числа 113. А хорезмийцы служат царям и внешне исповедуют христианство, а втайне - ислам; магрибинцы же служат христианам только во время войн и открыто исповедуют ислам. [28] И когда я прибыл к магрибинцам, они оказали мне почет, а я наставлял их кое в чем из науки 114, и научил некоторых из них говорить по-арабски, и, не жалея сил, занимался с ними повторением и заучиванием обязательных предписаний в отношении молитвы и других проявлений поклонения Аллаху. Кратко рассказал им о хаджже 115 и правилах наследования, так что они стали делить наследство [по-мусульмански]. И сказал мне один из них: "Хочу переписывать и учиться по книге" 116 (а он уже хорошо говорил по-арабски). Я ответил ему: "Старайся запомнить и понять и не говори о книгах без иснада 117, и ты постигнешь, если поступишь так". А он сказал: "Разве ты не говорил: "Сказал пророк, да благословит его Аллах и да сохранит: закрепляйте знания письменами?"" Я ему ответил: "В книге нет знания, в ней только письмена, ведущие к знанию, - когда их запоминают, тогда они становятся знанием, ибо знание - свойство ученого", - и произнес ему мои стихи: Знание в сердце не то, что в книгах, И не обольщайся игрой и забавами. [29] И произнес ему еще мои стихи: [39] Запишешь знание и положишь в ларец, Но не запомнишь - не добьешься никакого успеха. Только тот добьется успеха, кто запомнит его, Уразумев и оградив от ошибок 118. "А когда запомнишь, то запиши по памяти, и тогда это будет знание, закрепленное тобой письмом. А если спишешь с книги, то это будет переписанной рукописью, а совсем не будет знанием. Знай это". До этого они не знали пятничного моления, и вот выучились они пятничной молитве и xyтбe 119, и я им сказал: "Подлинно, пророк, да благословит и сохранит его Аллах, сказал: "Пятничное моление - хаджж бедняков, кто не в состоянии совершить хаджж, но присутствует на пятничном молении, тому будет записано вознаграждение хаджжа"". А сейчас у них больше 10000 мест, где в пятницу произносят хутбу явно и тайно, потому что их область огромна. Я пробыл среди них три года, но смог посетить только четыре города. А эта область 120 расположена от Великой Румии 121 до границ Кустантинийи 122. И в ней есть горы, в которых добывают золото и серебро.
    2
  57. 2
  58. Гарнати 1150-год. Через 100 лет после Масуди. Гузы еще живут в Саксине. [5] И отправился я по морю к стране хазар. И прибыл к огромной реке, которая больше Тигра во много-много раз, она будто море, из которого вытекают большие реки 30. И на ней находится город, который называют Саджсин 31, в нем сорок племен гуззов 32, и у каждого племени - отдельный эмир. У них [гуззов] большие дворы, а в каждом дворе - покрытый войлоками шатер, огромный, как большой купол, один вмещающий сто и больше человек. А в городе купцов разных народностей и чужеземцев и арабов из Магриба 33 - тысячи, не счесть их числа. И есть в нем соборные мечети, в которых совершают пятничное моление хазары, которых тоже несколько племен 34. А в середине города живет эмир жителей Булгара, у них есть большая соборная мечеть, в которой совершается пятничное моление, и вокруг нее живут булгарцы 35. И есть еще соборная мечеть, другая, в которой молится народность, которую называют "жители Сувара" 36, она тоже многочисленна. А в день праздника выносят /л. 20б/ многочисленные мимбары 37, и каждый эмир молится с многочисленными народностями. И у каждой народности есть кадии 38, и факихи 39, и хатибы 40; и все толка Абу [6] Ханифы, кроме "магрибинцев" 41, которые толка Малика, иноземцы же толка Шафи'и 42, и дом мой сейчас среди них, и [среди них] невольницы-матери 43, и мои сыновья, и мои дочери 44.
    2
  59. 2
  60. 2
  61. Царем Ширвана в те дни был Али б. Хайсам. Сделав приготовления, жители на своих лодках (кавариб) и торговых судах поплыли к этим островам, но русы направились к ним, и тысячи мусульман были убиты и потоплены, русы пробыли на этом море много месяцев, [и], как мы описывали, у народов не было пути к ним (русам?) иначе, как пересекши море. В отношении их люди держались в готовности и настороже, ибо это море обильно племенами, живущими вокруг него. Когда русы набрали добычи и им наскучили их приключения, они двинулись к устью Хазарской реки (Волги) и снеслись с хазарским царем, которому послали денег и добычи, как это было договорено между ними. Хазарский царь не имел (морских) судов (маркаб), и его люди не умели обращаться с ними; не будь этого, мусульманам от него было бы больше бед. Ларисийцы и другие мусульмане царства [узнали] о том, что натворили [русы], и сказали царю: ``Предоставь нам [расправиться] с этими людьми, которые напали на наших мусульманских братьев, пролили их кровь и полонили женщин и детей''. Царь не мог им помешать, но послал предупредить русов, что мусульмане решили воевать с ними. Мусульмане собрали войско и спустились вниз по реке, ища встречи с ними. Когда они оказались лицом к лицу, русы оставили свои суда. Мусульман было 15 тыс. на конях и в [полном] снаряжении; с ними были и некоторые из христиан, живущих в городе Атиль. Битва между ними длилась три дня, и Аллах даровал победу мусульманам. Русы были преданы мечу, убиты и утоплены. Спаслось из них около 5 тыс., которые на своих судах пошли к той стороне, которая ведет к стране Буртас. Они бросили свои суда и двинулись по суше. Некоторые из них были убиты буртасами; другие попали к бургарам-мусульманам, которые [также] поубивали их. Насколько можно было подсчитать, число тех, кого мусульмане убили на берегу Хазарской реки, было около 30 тыс., и с того времени русы не возобновляли того, что мы описали. Масуди. Мурудж ад-Дзахаб (Глава XVII) [Текст] // Минорский, В. Ф. История Ширвана и Дербенда. - М., 1963. - С. 192-196, 198-201
    2
  62. Русы и саклабы, которые, как мы уже говорили, язычники, [также] служат в войске царя и являются его слугами (абйд). В его стране, помимо ларисийа, находится много мусульманских купцов и ремесленников, которые наехали в страну хазарского царя ввиду справедливости и безопасности, [господствующих] там. У них есть соборная мечеть с минаретом, который возвышается над царским замком, а также и другие мечети со школами, в которых дети обучаются Корану. Если бы мусульмане и христиане вошли в соглашение, царь не имел бы средств [противостоять им]. Масуди говорит: в том, что мы сообщили, мы собственно имели в виду не царя (малика) хазар, а хакана. В действительности в хазарском государстве имеется хакан и существует правило, чтобы он находился в руках другого царя и в его дворце. Хакан пребывает внутри замка и не может ни выезжать, ни появляться перед придворными и народом, ни покидать свое жилище, где вместе с ним живет его семья. От него не исходят ни приказы, ни запрещения, и он не принимает решений в государственных делах. Однако царь не управлял бы Хазарским царством должным образом (ла йасгакиму), если бы хакан не был при нем в столице и бок о бок (ма'аху) с ним в замке. Когда Хазарское царство постигнет голод или другое какое-нибудь бедствие, или когда против него обернется война с другим народом, или какое-нибудь несчастье неожиданно обрушится на страну, знатные люди и простой народ идут толпой к царю (малику) и говорят: ``Мы рассмотрели приметы этого хакана и дней его, и мы считаем их зловещими. Так убей же его или передай нам, чтобы мы его убили''. Иногда он выдает им хакана, и они убивают его; иногда он убивает его сам; а иногда он жалеет и защищает его, в том случае если он не совершал никакого преступления, за которое он заслуживал бы [наказания], и не был повинен ни в каком грехе. Я не знаю, древен ли такой порядок или нов, но раз должность этого хакана принадлежит членам некой (определенной) семьи из их знати, я полагаю, что власть (мулк?) находилась у них (у этой семьи) издавна, но один Господь бог всеведущ. Хазары имеют челны (заурак), на которых они плавают из своего города вверх по реке, которая течет в их реку из верхних мест и которая называется Буртас; вдоль нее живут оседлые (хидира) тюркские племена, составляющие часть Хазарского царства. Их поселения тянутся непрерывно между Хазарским царством и бургарами. Эта река течет со стороны бургар, и суда (суфун) непрерывно ходят (тах-тслифу) по ней между землями бургар и хазар... §8. Русы состоят из многочисленных племен разного рода. Среди них находятся урманы (норманны), которые наиболее многочисленны и с торговыми целями постоянно посещают страны Андалус, Рим, Константинополь и страну хазар. [Несколько времени] после 300/912 года около 500 судов их (маркаб) прибыли в пролив (халидж) Нитаса (Понта), соединенный (муттасил) с Хазарским морем. Здесь находятся хорошо снаряженные люди хазарского царя. [Их задача] оказывать сопротивление каждому, кто идет с этого моря или с той стороны земли, части которой простираются от Хазарского моря до Нитас (т. е. Понта, Черного моря). Это [нужно] потому, что тюркские кочевники - гузы - приходили зимовать в этих местах. Иногда рукав, который соединяет реку хазар (Волгу) с проливом Понта, замерзает, и гузы с их конями переправляются через него. Это большая вода, но она не расступается под ними потому, что [зимой] она крепнет, как камень. Так гузы проходили на хазарскую территорию, и нередко, когда люди хазарского царя, поставленные здесь для отражения гузов, не могли удержать их, выступал сам царь, чтобы воспрепятствовать их прохождению по льду и отогнать их от своего царства; но летом для тюрков нет пути для переправы. Когда суда русов доплыли до хазарских войск, размещенных у входа (фам) в пролив, они снеслись с хазарским царем [прося разрешения] пройти через его землю, спуститься вниз по его реке, войти в реку (канал, на котором стоит их столица?) и таким образом достичь Хазарского моря, каковое, как упомянуто раньше, есть море Джурджана, Табаристана и других аджамских (иранских) областей, с условием, что они отдадут ему половину добычи, захваченной у народов, живущих у этого моря. Он разрешил им совершить это [беззаконие], и они вошли в пролив, достигли устья реки [Дона] и стали подниматься по этому рукаву, пока не добрались до Хазарской реки (Волги), по которой они спустились до города Атиль и, пройдя мимо него, достигли устья, где река впадает в Хазарское море, а оттуда [поплыли] в город Амоль (в Табаристане). Названная река (Волга) велика и несет много воды. Суда русов разбрелись по морю и совершили нападения на Гилян, Дейлем, Табаристан, Абаскун, стоящий на берегу Джурджана, на нефтеносную область (билад ан-наффата - Апшерон) и [на земли, лежащие] по направлению к Азербайджану. [Надо знать, что] расстояние от округа Ардебиль в Азербайджане до этого моря составляет три дня пути. Русы проливали кровь, делали что хотели (истабйхат) с женщинами и детьми и захватывали имущество. Они рассылали [отряды], которые грабили и жгли. Народы, живущие на побережьях этого моря, пришли в смятение, так как в прежние времена не видали, чтобы враг наступал на них с моря и по нему ходили лишь суда купцов и рыбаков. Русы сразились с гилянцами, дейлемцами и с одним из военачальников Ибн Аби ас-Саджа, а затем перешли на нефтеносный берег царства Ширван, известный как Бакух. По возвращении [с побережья] русы укрылись на островах, которые находятся лишь в нескольких милях от нефтеносной (области).
    2
  63. 10. Ал-Масуди ``Мурудж ад-Дзахаб ва Маадин ал-Джавахир'' (``Промывальни золота и рудники самоцветов'') (извлечение) §4. Народ ал-Баба терпит много ущерба от царства Хайдак (в тексте: Джидан), народ которого входит в состав земель хазарских царей. Столицей [последних] был Саман-дар, город, лежащий на расстоянии восьми дней пути от ал-Баба. Он и сейчас населен народом из хазар; но так как в ранние дни ислама он был завоеван Сулайманом (надо: Салманом) б. Раби'а ал-Бахили, то управление (мулк) было перенесено оттуда в город Атил на расстояние семи дней от [Самандара]. Атил, там где теперь живет хазарский царь, состоит из трех частей, на которые его делит великая река [Волга], которая вытекает из верхних частей тюркских земель. От нее [около?] страны Бургаз (Бургар, Волжских булгар) отделяется рукав, который впадает в Майтас (Мэотис). Названная столица расположена по обоим берегам реки. В середине реки лежит остров, где находится резиденция (дар ал-мулк) правительства. Замок царя расположен на одной стороне острова, который мостом из лодок соединяется с одним из берегов. Жители столицы - мусульмане, христиане, иудеи и язычники. Иудеями являются: царь, его окружение и хазары его рода (джине). Царь принял иудейство во время правления халифа Харун ар-Рашнда (170-98 гг. х / 786-814). Ряд евреев примкнул к нему из других мусульманских стран и из Византийской империи. Причина в том, что император, правящий ныне, т. е. в 332 г.х / 943, и носящий имя Арманус (Роман), обращал евреев своей страны в христианство силой и не любил их... и большое число евреев бежало из Рума в страну хазар... Здесь не место рассказывать о принятии иудейства хазарским царем, поскольку мы об этом уже говорили в наших ранних работах. Что касается язычников в [хазарском] государстве, то среди разрядов их находятся сакалиба [славяне] и русы, которые живут на одной стороне этого города (Атил). Они сжигают своих мертвецов вместе с их конями (букв. животными), утварью и украшениями. Когда умирает мужчина, его жену заживо сжигают вместе с ним, но если умирает женщина, то мужа не сжигают. Если кто-нибудь умирает холостым, его женят посмертно, и женщины горячо желают быть сожженными, чтобы с душами мужей войти в рай. Как мы упоминали, таков же обычай у индусов, но их жены без их согласия не сжигаются с мужьями. Большинство в этом городе (или стране) составляют мусульмане, так как из них состоит царское войско. Они известны в городе как ал-ларисийа (арсийа, арисийа и т. д.), и они являются переселенцами из окрестностей Хорезма. В давние времена после возникновения ислама в их стране разразилась война и вспыхнула чума, и они переселились к хазарскому царю. Они доблестны и храбры и служат главной опорой (му'аввал) царя в его войнах. Они остались в его владениях (балад) на определенных условиях, одним из которых было то, что они будут открыто исповедовать свою веру, иметь мечети и призыв к молитве; также, что должность царского вазира будет сохраняться за ними, как и в настоящее время вазиром является один из них, Ахмад б. Куна (или Куба); также, что, когда у царя будет война с мусульманами, они будут стоять в его войске отдельно (вакафу муфридин) и не будут сражаться, но что они будут сражаться вместе с царем против других врагов - неверных. В настоящее время около 7 тыс. из них садятся на коня вместе с царем, вооруженные луками, облаченные в панцири, шлемы и кольчуги. Среди них имеются и копейщики, вооруженные, как обычно у мусульман. У них есть и мусульманские судьи. В хазарской столице по правилу семь судей (кади); два из них для мусульман; два - для хазар, которые судят в соответствии с Торой; два - для христиан, которые судят в соответствии с Евангелием, и один для саклабов, русов и других язычников, которые судят согласно языческому [обычаю], т. е. по велениям разума. А когда представится случай большей важности, для которого у них нет знания, они собираются у мусульманских кади, судятся перед ними и следуют тому, что надлежит по шариату. Среди восточных царей этих стран только хазарский царь имеет войска, получающие жалованье (муртазика?). Всякий мусульманин в тех краях называется по имени этих лариси.
    2
  64. 2
  65. Одну из сторон Хитая составляет Тибет — обширнейшая и благоустроенная страна. Она управляется не единым государем, а отдельными владетелями, пребывающими в разных городах и непрерывно воюющими между собой. Если на них нападает внешний враг, они прекращают свои внутренние распри и, оказывая друг другу помощь, совместно выступают против общего врага. /л 17б/ Это страна покрытых лесами крутых гор, через которые имеются в некоторых местах горные проходы. Когда хакан посылает войско, тибетцы занимают их и обороняют таким образом свои земли. Они признают тем не менее власть хакана, хотя время от времени и выступают против него. Из страны хакана к ним вывозят нечто вроде кофе, называемого чаем 7. Если [259] тибетцы не пьют его, то испытывают мучение, подобно курильщикам опиума. Климат Тибета нездоровый, но чай уничтожает пагубное влияние климата 8. Поэтому они внешне изъявляют дружбу по отношению к хакану. Одежда жителей Тибета вся черного цвета. Золота у них так много, что /л. 18а/ из него сделаны их большие блюда 9. Тибетцы очень маленького роста. Одним краем Тибет соприкасается с Кашмиром и Хиндом, а страна калмаков граничит с Кашгарией; однако между этими странами расположена пустыня в несколько дней пути. В ней скитаются разбойничьи отряды обеих сторон
    2
  66. Страна калмаков расположена на одной из сторон Хитая. Имя правителя — Угтай, по прозванию Алтун. Всякого правителя той страны именуют Алтун-ханом 1. Этот Алтун-хан из потомков Чингиза, который пересек воды [257] Джейхуна, затем возвратился и умер в той области. До наших дней Алтун-хан возит повсюду с собой останки Чингиза в золотом гробу 2. Всякий раз, когда калмаки сталкиваются с трудностями, они, придерживаясь своих несообразных обычаев, простираются ниц перед гробом Чингиза, моля о помощи, ибо они — кафиры. /л. 13а/ В той стране, на одной горе, есть пещера. Из глубины пещеры поднимается огромное пламя, достигающее высоты минарета. Калмаки поклоняются тому пламени. Они почитают Чингиза как чудотворна, и, когда Алтун-хан воюет с другим государем, он водружает свое знамя на гроб Чингиза. Иногда между хаканом-падишахом Хитая и правителем калмаков Алтун-ханом бывают войны, но последний не может противостоять хакану. Тем не менее он предпринимает набеги на владения хакана, убивает людей, оказавшихся вне укреплений, угоняет скот, но не может войти в укрепление, потому что у калмаков нет ни пушек, ни ружей, тогда как у хитайиев их много. В подобных случаях хакан /л. 13б/ назначает одного из своих везиров военачальником и отправляет его против Алтун-хана для сражения с ним, ибо хакан никогда сам не выступает против неприятеля. К тому же в тех пределах нет противника, способного ему противостоять. Однажды хакан отрядил одного из своих везиров против Алтун-хана. Завязался бой, и Алтун-хан, одержав победу, захватил в плен везира хакана. На этот раз хакан, придя в ярость, направил другого везира с несметным войском. Алтун-хан встретил его, и они сразились. Везир хакана одержал победу: он разгромил Алтун-хана и разграбил его лагерь, убил одного из его сыновей и уничтожил множество калмаков. Алтун-хан /л. 14а/, будучи не в состоянии что-либо сделать, запросил мира и вернул свободу везиру, которого он раньше захватил в плен. Ныне обе стороны не водят войска друг против друга и не сражаются друг с другом. Однако отдельные группы калмаков совершают набеги с целью грабежа на окрестности хитайских укреплений. Если хитайцы получают известие об этом вовремя, они нагоняют их и дают им бой, но не проникают в глубь страны калмаков, так как хитайское войско — тяжеловооруженное войско, оснащенное пушками и ружьями. Эти калмаки словно татары. Если хакан уведомляет Алтун-хана: "Почему твои люди так поступают?" — последний отвечает: "Я не знаю об этом ничего, но непременно разыщу разбойников и накажу их" /л. 14б/ Словом, они не перестают враждовать между собой.
    2
  67. 1. Алтун-хан — титул правителей небольшого кочевого государства в западной части Монголии в XVI-XVII вв. Основателем этого государства, известного как царство Алтын-ханов, считается Шолой Убаши-хунтайджи, второй сын Тумен-Дара Дайчина. Всего было трое Алтын-ханов. Титул вышел из употребления в 1696 г. со смертью Лубсан-тайджи и распадом царства Алтын-ханов [Шастина, 1949, с. 383-395]. Сейфи Челеби относил этот титул и к туметскому предводителю, правившему в 50-х годах XVI в. 2. Чингис-хан умер в августе 1227 г. в Тангуте. Его тело было перевезено в Монголию и погребено на горе Бурхан-Халдун, у истоков Онона и Керулена; по монгольскому обычаю место захоронения сохранялось в тайне. Намного позднее у речки Чжамхак в Ордосе были воздвигнуты две белые войлочные юрты — Ихи-Эджен-Хоро (Великая ставка Владыки); в одной из них якобы и поныне сохраняются останки Чингис-хана [Бартольд, 1966, с. 394; Бартольд, 19686, с. 626, 627; Кычанов, 1973, с. 122-131]. 3. Таваккул — сын Шигай-хана. Начальная дата его правления в источниках точно не определена. Таваккул-хан умер осенью 1598 г. в Ташкенте от полученной в сражении раны. 4. Барак-хан правил в 1551-1556 гг.
    2
  68. В бытность мою в Бухаре туда приходили караваны изо всех вышеназванных стран, исключая Китай. Причиной, почему оттуда не приходило караванов, было то, что уже 3 года до моего приезда сюда длилась большая война, продолжавшаяся и при мне, между двумя крупными татарскими странами и городами, расположенными как раз по пути между Бухарой и Китаем, и некоторыми варварскими степными народами, как язычниками, так и магометанами, граничащими с этими городами. Города эти называются Ташкент (Taskent) 116 и Кашгар (Cascar) 117, народ, воюющий с Ташкентом, называется казахами (Cassack) 118, Магометовой веры, а те, которые ведут войну с Кашгаром, зовутся книгами (Qings) 119, они язычники и идолопоклонники. Оба эти варварских народа очень могущественны; они живут в степях, не имея ни городов, ни домов, и почти покорили вышеназванные города, так крепко заперев дорогу, что никакому каравану нельзя пройти неограбленным. Таким образом, в течение 3 лет до нашего пребывания здесь ни один караван не прошел и не поддерживал торговли между Китайской и Бухарской страной. Когда же путь свободен, то это путешествие длится 9 месяцев 120. АНТОНИЙ ДЖЕНКИНСОН ПУТЕШЕСТВИЕ В СРЕДНЮЮ АЗИЮ 1558-1560 гг. 116. Ташкент. 117. Кашгар — название этого города, а также страны, как она называется и в наши дни, — Кашгария, или Восточный Туркестан. 118. Cassaks (Кazzaks), ошибочно названные киргизами «kirghiz», составляют большую часть полукочевого населения Центральной Азии наших дней. О них впервые услышали как об узбеках-казаках («Uzbek Kazzaks») примерно в середине XV века, когда они составили часть наследства потомков Чингиса и приняли участие в войнах, которые происходили между этими князьями и преемниками Абулхаира из династии Шейбанидов. Их численность быстро возрастала, Kazzaks (казахи) стали державой в Центральной Азии. Говоря об их хане Касыме, Бабек отмечает, что в его орде порядок был лучше, чем у любого другого хана, и что его войска насчитывали примерно 300 000 человек. Их разбили ногайцы, но при Назар-хане (Ak (Hak) Nazar-khan), который подчинил себе Могулистан, или Кашгарию, и совершал набеги на Туркестан, они снова возродились. Примерно в середине ХVI века они заняли оба берега Таласа, захватили города Туркестан (Хазрет) и Сабран и угрожали Бухаре. Данило Губин, русский посланник, докладывал в 1535 г., что казахи (Kazzaks) стали очень могущественными и взяли Ташкент. Название «Kazzak» означало «пират, флибустьер, разбойник, корсар», «независимый, свободный», или «мародер». — Howorth, pt. II, рр. 627-634; В. Зернов, ч. II, стр. 330. 119. Вероятно, опечатка: не «Kings», а «Kirghis» (см. карту). Но люди, которые упоминаются, были калмыками, которые исповедовали буддизм, что являлось причиной того, что их называли идолопоклонниками. Их могущественная империя Джунгария, когда-то составлявшая наследие Чагатая, лежит к северу от Кашгарии, занимая почти ту же территорию, что сейчас является китайской провинцией Или, или Кульджа. В ХVI-ХVII веках калмыков, или джунгар, довольно часто привлекали соперничавшие князья для борьбы друг с другом. После смерти султана Саида Кашгарского, самого известного из монгольских ханов, происходивших от Тоглука Тимура (Toghluk), в 1534 г. его старший сын Рашид захватил столицу и объединил всю страну, возглавив ее. Но после его смерти из-за разногласий среди его сыновей несколько государств, составляющих ее, распались. Нарушенный мирный уклад жизни Кашгарии вследствие этих раздоров и религиозные войны святых (Hojas), которые подразделялись на две секты, серьезно препятствовали торговле, отбрасывая ее с обычных проторенных путей и заставляя искать новые. В 1678 г. джунгары, которые при хане Галдане (Galdan) сформировали мощную конфедерацию, захватили город Кашгар и правили страной в течение 78 лет до тех пор, пока их не изгнали китайцы. — Beilew, Kashmir and Kashgar, p. 25; Куропаткина, Кашгария, стр. 83-86.
    2
  69. 2
  70. 2
  71. 2
  72. 2
  73. 2
  74. 2
  75. 2
  76. 2
  77. [251] Тохары — союз кочевых племен Центральной Азии (Strabo. XI. 8. 2 С 511; Plin. nat. Hist. VI. 55; Ptol. Geogr. VI. 2. 4). См. также Пьянков. Средняя Азия… С. 126 и др. [252] Фруры (фрины) — племя, населявшее регион к югу от совр. озера Балхаш и часть Бактрии (Strabo. XI. 11. 1 С 516; ср. Ptol. VII. 1. 92, где упоминается город Фрурион); по словам Евстафия, фруры — скифское племя (Eust. ad Dion. Per. 752). [253] Серы — традиционное обозначение китайцев в античной географии, локализуемых в Северо–Восточной Азии (Strabo. XI. 11. 1 С 516; Mela. I. 11; III. 60; Plin. nat. hist. VI. 64). Происхождение этого этнонима некоторые исследователи выводят из китайского слова, означающего «шелк»; таким образом, под именем серов следует понимать не самих китайцев, а тех, кто поставлял шелк по Великому шелковому пути (Томсон Дж. О. История античной географии. М., 1953. С. 253). [Теперь] я расскажу тебе обо всех племенах, сколько их живет вокруг [Каспийского моря], начав с северо–западной стороны. Первыми идут скифы[235], они населяют земли от Кронийского моря до устья Каспия; (730) следующие — фины[236], за ними — каспии[237], а за этими — воинственные албаны[238] и кадусии[239], живущие в гористой местности; возле них — марды, гирканы[240] и тапиры; за их [землей] катит свои воды [река] Мард[241] - источник для деркебиев[242] и богатых бактров[243], (735) [протекая] между этими двумя [народами], он (sc. Мард) впадает в Гирканское море. Бактры занимают во внутренних землях пространные области возле лесистых склонов Парнаса; а деркебии живут с другой стороны (sc. от реки Мард) — рядом с Каспийскими водами. После них, на востоке, на противоположном берегу шумящего Аракса[244], (740) обитают массагеты[245], владеющие быстрыми стрелами — ни я и никто другой не хотел бы оказаться рядом с ними: они наиболее враждебны к чужестранцам по сравнению с другими [племенами]. Ведь их пища [не включает] услаждающий душу хлеб, и еще меньше здесь в ходу вино, (745) но они устраивают пиршества, смешивая белое молоко с кровью лошадей. К северу от них [живут] хорасмии[246], за которыми [находится] земля Сугдиана[247], по ней протекает священный Окс, который, стекая с горы Эмод, впадает в Каспий[248]. За ним по берегам Яксарта[249] обитают (750) саки[250] - обладатели луков, которые не постыдился бы носить никакой лучник, у них не в обычае стрелять куда попало; [там же живут] тохары[251], фруры[252] и варварские народы серов[253], которые не признают быков и тучный мелкий скот; они, перерабатывая пестрые цветы [своей] пустынной земли, (755) изготавливают искусно выделанные и высоко ценимые одежды, такие же яркие, как цветы луговых трав — с ними не сравнится даже тончайшая паутина. Есть еще и другие многочисленные скифы, которые населяют самые дальние окраины [этой части ойкумены]; вокруг них простирается земля, враждебная людям, (760) скованная ледяными ветрами и градом. Столько народов проживает вокруг Каспийских волн
    2
  78. 2
  79. 2
  80. 2
  81. 2
  82. 2
  83. 2
  84. Восток. Индия. XXIV.88. Они же рассказали, что та сторона острова, которая простирается напротив Индии, от зимнего восхода солнца, равна 10000 стадиев, что они видят за горами Гемод и серов, знакомых даже по торговле: отец Рахии ездил туда; когда они прибывают туда, серы выходят навстречу; а сами они превышают величину людей, у них рыжие волосы, голубые глаза, грубый голос, они совершенно не вступают в словесное общение. О дальнейшем они рассказали то же, что и наши торговцы: положенные на другом берегу реки товары рядом с выставленными на продажу уносятся ими, если обмен устраивает. Ненависть к роскоши может быть действительно настоящей лишь в том случае, если прельщаемый ею ум будет размышлять, что и зачем требуется и почему. XXIV.88. Они же рассказывали, что ширина той части острова, что лежит напротив Индии, составляет 10 тысяч стадий в юго-восточном направлении. Они говорили еще, что за горами Хемода собственными глазами видели Серов, известных им также и по торговле — отец Рахии путешествовал туда, и Серы выходили навстречу тем, кто к ним прибыл; что те — выше ростом, чем другие люди, волосы у них русые, глаза голубые, звуки речи грубые, языком для общения не пользуются. Остальное — все то же самое, что сообщают и наши торговцы: товары раскладываются на противоположном берегу реки, рядом с тем, что предлагается на продажу, — если обмен устраивает, они их уносят. Насколько естественнее кажется ненависть к роскоши, когда мысленно отправишься туда и поймешь, что добывается, как и для чего! Плиний Старший
    2
  85. Латышев. РГИ. Славяне. VI.19. Начиная от Киммерия, живут меотики0), галы (Hali)1), серны (Sernis)2), серреи3), скизы и гниссы4). Затем по реке Танаису, впадающей в море двумя устьями, живут сарматы, по преданию потомки мидян5), также разделяющиеся на многие племена. Первыми живут савроматы женовладеемые, названные так потому, что произошли от браков с амазонками6), затем: невазы7), коиты8), кизики (Cizici)9), мессенианы10), котобакхи11), кеты (Cetae)12), зиги (Zigae)13), тиндары (Tindari)14), туссегеты15) тирки16) до пустынь, недоступных вследствие лесистых ущелий; за пустынями живут аримфеи17), владения которых простираются до Рипейских гор. VI.19. За Киммерием живут меотики,18) галы, серны,19) серреи,20) скизы, гниссы.21) Затем у Танаиса, который при впадении образует два устья,22) живут сарматы, происходящие, как говорят, от медийцев,23) сами по себе разделенные на многие племена. Первые [из них] — савроматы гинекократумены, произошедшие от браков с амазонками,24) затем невазы,25) коиты,26) кизики,27) мессенианы,28) костобоки,29) зекеты,30) зиги,31) тиндары,32) туссагеты,33) тирки34) вплоть до пустынных мест, труднопроходимых из-за лесистых ущелий, за которыми [живут] аримфеи,35) достигающие Рипейских гор.36). 5) [Представление об иранском происхождении сарматов (равно как и скифов) восходит к древнеионийской этнографии, основывавшейся в этом отношении на иранских данных. Частое упоминание азиатских скифов в официальных древнеперсидских документах ставит их прочно в число народностей, история которых была тесно связана с историей Ирана. К этим источникам восходят в конечном счете сообщения Геродота о пришествии скифов из Азии (IV, 11) и об участии амиргских скифов (саков) в походе Ксеркса (VII, 64). К иранским источникам должно быть возведено также и распространенное в эллинистической литературе представление о скифском происхождении парфян (Iust., XLI, 1, 1)]. 19) В изданиях К. Майхоффа и К. Бродерзена принята конъектура Vali Serbi («валы, сербы»), предложенная впервые X. Барбаро по аналогии с местом у Птолемея (V, 9, 21: Οὐάλοι καὶ Σέρβοι). Многие исследователи раннего славянства видели здесь, как и в тексте Птолемея, самую раннюю фиксацию славянского этнонима «сербы», который П. Шафарик считал одним из древнейших самоназваний славян (1837, 104). Тем не менее практически все рукописи дают чтение hali sernis, принятое (в форме hali serni или Haliserni) в изданиях Д. Детлефсена, Л. Яна, но не имеющее никаких аналогий у других античных авторов. Так же — «халы и серны» — читает это место Ф. В. Шелов-Коведяев (1994, 24-25, 35-36), правда, по ошибке приняв предлог е («из») критического аппарата за обозначение рукописи е, в которой будто бы также зафиксировано чтение vali serbi. Птолемеево Σέρβοι Шелов-Коведяев считает такой же средневековой правкой этнонима «серии», как и в тексте Плиния (Там же, 54). По-видимому, имеются в виду неизвестные нам (как и многие другие) племена, входившие в меотское объединение. На Певтингеровой карте близ Синдики, т. е. примерно в тех же местах, которые описывает Плиний, помещены сходные названия племен hale и serdetae, что, по-видимому, указывает на общее происхождение сведений об этих народах либо из военной карты, либо из римского дорожника (см.: Kiessling 1912b, 2230). 20) Серреи — племя, возможно, уже упоминавшееся Плинием выше (VI, 16) как соседи керкетов на побережье Черного моря в районе совр. Новороссийска (если принять чтение Serri). Предлагается исправление этого этнонима в «сербы», которые рассматриваются как еще один пример индоарийского вклада в этнонимию Северо-Западного Кавказа (Трубачев 1999, 74; ср. критику: Откупщиков 1999, 94-95).
    2
  86. XII.30. Дальше идет огромный Кавказский горный проход, по ошибке называемый многими Каспийским. Он создан природой благодаря внезапным горным обвалам. Там, где ворота подпираются окованными железом столбами, в середине под ними течет река с ужасным запахом, и для того чтобы помешать проникновению многочисленных народов, с одной стороны на скале построена крепость под названием Кумания. В этом месте, как раз напротив иберийского города Гармаста, ворота закрывают доступ в мир. За Кавказским горным проходом на Гордиейских горах живут валлийцы {так – OCR.}, дикие сванские племена, которые, однако, разрабатывают золотые копи. Позади них, вплоть до Понта живет много гениохийских, затем ахейских племен. Так обстоит дело с землями, расположенными в глубь от этого залива. XII.30. За ними находятся Кавказские ворота1), многими очень ошибочно называемые Каспийскими2), огромное создание природы, образовавшееся вследствие внезапного разрыва гор3); самый проход огорожен обитыми железом бревнами4); под ними посредине течет вонючая река5), а по сю сторону ворот на скале лежит укрепление по имени Кумания6), построенное с целью препятствовать проходу бесчисленных племен. Таким образом, в этом месте, как раз напротив иберского города Гермаста7), воротами разделены части света. От Кавказских ворот в Гурдинских горах живут валлы и суавы8), племена незнакомые с культурой, однако умеющие добывать золото в рудниках. От них до самого Понта живет множество гениохийских9) и потом ахейских10) племен. Таковым представляется один из наиболее славных уголков вселенной. XII.30. За ними находятся Кавказские Ворота,11) у многих весьма ошибочно называемые Каспийскими,12) — огромное создание природы, [образованное] внезапным разрывом гор;13) там самый проход перегорожен обитыми железом бревнами,14) под ними посередине течет зловонная река,15) а по эту сторону [ворот] на скале стоит крепость, которая называется Кумания,16) построенная с целью препятствовать проходу бесчисленных племен. [Так] в этом месте воротами разделен наш мир как раз напротив Гармаста17) — города иберов. От Кавказских Ворот в Гурдинийских горах18) [живут] валлы,19) суаны20) — племена, незнакомые с культурой, но добывающие золото. От них до Понта — множество гениохийских племен,21) затем [племена] ахеев.22) Таково положение одной из наиболее знаменитых областей земли. 16) Кумания (названа только Плинием) — крепость, локализуемая в ущелье Арагвы вблизи совр. Мцехты (ср.: RE. IV, 2, 1754). Л. А. Ельницкий (1961, 188) отождествляет Куманию со страбоновой Севсаморой (XI, 3,5), расположенной у Кавказских ворот (Дарьяльского прохода). По мнению С. Н. Муравьева, эту крепость следует отождествлять с совр. селом Кумлис-цихе, где вторая часть топонима означает «крепость» (Муравьев 1988, 160).
    2
  87. Латышев. РГИ. XV.37. Агриппа, ограничивая Каспийское море и живущие вокруг него племена со включением Армении с востока Серским океаном1), с запада — Кавказским хребтом, с юга — Тавром2), с севера — Скифским океаном,— говорит, что оно в тех пределах, которые уже известны, простирается на 480000 шагов в длину и 290000 в ширину3). Есть, однако, и такие писатели, которые говорят, что вся окружность этого моря от пролива имеет 2500000 шагов. XV.37. Агриппа4) сообщил, что Каспийское море и живущие вокруг него племена и с ними Армения ограничиваются с востока Серским океаном,5) с запада — хребтами Кавказа, с юга — Тавра,6) с севера — Скифским океаном и что, насколько известно, [эта территория] простирается на 480 миль7) в длину и 290 миль8) в ширину.9) Немало, однако, и таких [авторов], которые определяют всю окружность этого моря от пролива в 2500 миль.10). 5) Серский океан — это наименование географически, по-видимому, соответствует упомянутому выше Эойскому (Восточному) океану (VI, 33). По мнению И. В. Пьянкова (1997, 167-175, 249-253), в данном фрагменте Агриппа воспроизвел описание этой части ойкумены, следуя Гиппарху.
    2
  88. 2
  89. В Казахстане Энеолит был на довольно высоком уровне. В IV-III тысячелетиях до н.э. стали появляться первые медные изделия в Казахстане. В Центральном и Восточном Казахстане в итоге было найдено около 100 поселений с литейными мастерскими (районы Жезказгана, Зыряновска и др.). Причем главным регионом здесь выступил Жезказган. Стоит отметить, что в Центральной Азии произошло приручение верблюда, горного барана, некоторых пород собак. Одомашнивание лошади произошло на территории Северного Казахстана. В эпохе энеолита в Северном Казахстане происходило развитие Ботайской культуры. Ботайская культура включает в себя такие стоянки как: Ботай, Красный Яр, Бестамак. Она также была близка Терсекской культуре, которая была расположена географически рядом. Ботайская культура свое наименование получила по названию разъезда Ботай, возле которого было откопано первое характерное поселение Ботайской культуры, которое датировалось 3-2 тысячелетиями до н.э. Автор открытия В.В. Зайберт. Было открыто более 20 поселений, относящихся к данной культуре. Поселение Ботай располагало богатым материалом и информацией. Оно просуществовало до XIV-XII вв. до н.э. Сохранились жилища позднего типа, но жилищ старого типа почти не осталось. На данный момент считается, что Ботай – это «археологическая культура энеолита, которая существовала в 3700-3100 годах до н. э. на северо-востоке Казахстана (Акмолинская область, возле города Кокшетау)». Археологи и эксперты по одомашниванию лошади считают, что Ботай стал той точкой где началось одомашнивание лошади. По их оценкам это произошло около 5,5 тысяч лет назад. Причем, изначально лошадь одомашнивалась как мясное животное, которое можно было только употреблять в пищу. Позже лошадь стали использовать как вьючное животное и «под седло». Несмотря на энеолит, основными материалами в Ботае была не медь, а камень, кость и глина. Основные занятия для жителей Ботая были коневодство, охота и рыболовство. Доказано, что ботайцы умели делать кумыс из кобыльего молока и спустя некоторое время после одомашнивания как мясного животного, около 6700-6000 лет назад ботайцы придумали и стали использовать сбрую. При раскопках Ботая находили костяные элементы узды, застежки для пут, каменные булавы, ножи, кинжалы, наконечники стрел, дротики, копья, гарпуны, топоры, тесла, долота, стамески, струги, резцы, ножи, скобели, инструменты для обработки и шлифовки шкур, иглы, проколы и т.д.
    1
  90. 1
  91. 1
  92. 1
  93. 1
  94. 1
  95. 1
  96. 1
  97. АЛ-МАСУДИ ЗОЛОТЫЕ КОПИ И РОССЫПИ САМОЦВЕТОВ КИТАБ МУРУДЖ АЗ-ЗАХАБ ИЗВЛЕЧЕНИЯ ИЗ «КИТАБ МУРУДЖ АЗ-ЗАХАБ» АЛ-МАСУДИ, по изданию C. Barbier de Meynard и Pavet de Courteille (Macoudi. Les praires d’or. Paris. 1851-1877) * Сведения о гузах |I, 212| И на нем (Т. е. на Аральском море) (лежит) город, принадлежащий тюркам, который называется Новый Город (ал-Медина ал-Джадида); в нем (живут) мусульмане. Преобладают среди тюрок в этом месте гузы, (частью) кочевые, (частью) оседлые. Это племя из тюрок, оно (делится) на три группы: нижние (гузы), верхние и средние; они самые храбрые из тюрок, самые маленькие из них ростом, и у них самые маленькие глаза. [167] |II, 18| Русы после 300 912/13) г. приехали на 500 кораблях, по 100 душ на каждом, и вошли в рукав Бонтуса, (Море Бонтус — Черное море .(греч. Понт) соединяющийся с Хазарским морем, а там расположены специально назначенные люди хазарского царя, с сильным снаряжением, чтобы отражать тех, кто приходит с моря, и тех, кто приходит с суши, имеющей ответвление от реки Хазар, доходящее до моря Бонтус. Дело в том, что кочевники из тюрок — гузы — приходят на эту сунгу и зимуют там. Иногда вода, соединяющая реку Хазар (Ал-Мас'уди предполагает соединение Каспийского и Черного морей через реку Хазар (Дон). Это предположение до арабских географов существовало у Птолемея. Ибн Хаукаль (BGA, II, р. 276), указывая на замкнутость Каспийского моря, прибавляет, что в него впадает только одна река — Итиль (Волга), имеющая рукав, впадающий во внешний бассейн, который ведет от Константинополя до океана. Ал-Мас'уди сам, в Другом месте своей работы (т. II, стр. 15), более ясно излагает свое представление, указывая, что в верховьях Хазарской реки есть рукав, соединяющийся с заливом моря Бонтус, т. е., очевидно, Черного или Азовского моря, которое через Дон соединяется с Волгой (А. Ю. Якубовский. Ибн Мискавейх о походе русов в Бердаа в 332 = 943/44 гг., стр. 84-86. — GMS, NS, XI, pp. 181, 216) с заливом (моря) Бонтус, замерзает, и гузы переправляются через нее со своими лошадьми; это большая вода, но она не проваливается под ними, так как сильно затвердевает. Они переправляются в страну хазар, и иногда, когда те, кто расположен там из его людей, не могут отразить их, против них выступает хазарский царь, не дает им переправляться по этому льду и отражает их от своей страны. А летом тюрки не могут переправляться через нее (реку). |III, 254| [Описываются обычаи бедуинов и прочих кочевых племен.] Мы отказались от описания гузов и карлуков, (B тексте * м. б. следует читать * (халаджей) а это племена (Анва' — собственно «виды, сорта») тюрок, в стороне области Гарч, Буста (Буст — город и область на р. Хильменде в Афганистане; в X в. — складочное место для товаров, идущих в Индию; теперь Кала-и-Бист (Обзор, стр. 48, 50, 51) и Бистама, (Так в издании, но это явное искажение: Бистам находился в другой части Ирана) около области Седжестан. . . |V, 302| Ал-Хаджжадж назначил Абд-ар-рахмана ибн Мухаммеда ибн ал-Аш'аса (Абд-ар-рахман ибн Мухаммед ибн ал-Аш'ас — наместник Седжестана с 80 (= 699) г., восстал против ал-Хаджжаджа, был разбит и покончил с собой в 85 (= 704) г.) правителем Седжестана, Буста и ар-Рухаджа, (Ар-Рухадж — древняя Арахосия, область на р. Аргендабу и ее притоках, включая современный Кандагар) и он воевал с теми из тюркских племен, которые (жили) там, а это племена из тюрок, которые называются гузами и халаджами.
    1
  98. АЛ-МАСУДИ КНИГА НАСТАВЛЕНИЯ И УБЕЖДЕНИЯ КИТАБ АТ-ТАНБИХ ВА-Л-ИШРАФ ИЗВЛЕЧЕНИЯ ИЗ «КИТАБ АТ-ТАНБИХ ВА-Л-ИШРАФ» АЛ-МАС'УДИ, по изданию Do Goeje (EGA, VIII) * Сведения о гузах |60| И на нем (Хазарском море) (Хазарское море—Каспийское, стр. 146, прим 9) находятся многие из кочевьев гузов, из 4 (числа) тюрок, в пустынях, которые расположены там. |62| А из больших известных рек, впадающих в это море (Хазарское), р. Черный Иртыш и р. Белый Иртыш, (По-видимому, ал-Мас'уди смешал здесь Яик и Эмбу с Иртышом, на котором, действительно, жили кимаки; соединение верховий одних рек с устьями других встречается в арабскойгеографической литературе нередко (GMS, NS, XI, pp. 215,216.— Marquart. Uber das Volkstum des Komanen, SS. 101, 102); аналогичное место у ал-Ма'суди в «Мурудж аз-захаб» (I, р. 213) обе они велики, каждая из них больше Тигра и Евфрата, между устьями их около 10 дней пути; на них расположены зимовья и летние кочевья кимаков и гузов (племен) из тюрок. |64| [Описание Джейхуна]... Переправа Земма, а она ниже переправы Термеза приблизительно на 40 фарсахов. А Земм — город на западном берегу, вблизи от этой переправы, между песками и барханами; напротив него, на восточном (берегу), нет населенных (мест), там пустыня, которая тянется до округа Нахшеба, Самарканда и других мест. Переправа Амуля ниже переправы Земма приблизительно на 30 фарсахов, а Амуль— город на западной стороне реки приблизительно в 4 милях (от нее), напротив него па восточной стороие город, называющийся Фарабр, в 2 милях от реки. . . |180| [Упоминается о занятии печенегами северо-восточной части Балканского полуострова], а мы упомянули в книге «Китаб фунун ал-ма'ариф вамаджера фи-д-духур ас-савалиф» (Недошедшее до нас сочинение ал-Мас'уди) причины переселения этих четырех тюркских племен с востока и то, что было между ними, гузами, карлуками и кимаками из войн и набегов на Джурджанийском озере. (Джурджанийское озеро — Аральское море. Ср. об этом месте ал-Мас'уди: Marquart. Uber das Volkstum der Komanen, SS. 25—26. —-Marquart. Chronologie, S. 10.—Marquart. Streifzuege, S. 63. — Переселение печенегов произошло в 894 г., в действительности и до этой даты столкновения на Аральском море были возможны только между печенегами и гузами, так как кимаки и карлуки никогда до Аральского моря не доходили)
    1
  99. 1
  100. 1
  101. 1
  102. 1
  103. 1
  104. 1
  105. 1
  106. 1
  107. 1
  108. 1
  109. 1
  110. Хунну и монголы не сооружали курганов, по словам Сыма Цяна и Рубрука, хотя в Монголии вроде раскопали гуннский курган Ноин-ула. Чей курган Ноин-ула? Скифский или хуннский? Изу­чен­ные «боль­шие» кур­га­ны име­ли квад­рат­ную в пла­не на­сыпь (от 35:35 до 14×14 м), ори­ен­ти­ро­ван­ную по сто­ро­нам све­та, квад­рат­ную мо­гиль­ную яму глу­би­ной 6–13 (в од­ном слу­чае 18) м, «дро­мо­сы» (по­ло­гие спус­ки в яму; у «ма­лых» кур­га­нов от­сут­ст­ву­ют). Сте­ны ям дра­пи­ро­ва­ли тка­ня­ми, дно ус­ти­ла­ли ков­ра­ми, на ко­то­рые ста­ви­ли двой­ную ка­ме­ру, внут­ри неё – гроб, ук­ра­шен­ный дра­пи­ров­кой, зо­ло­ты­ми лен­та­ми, на­шив­ка­ми (гро­бы и ка­ме­ры сде­ла­ны из де­рева хвой­ных по­род). Ин­вен­тарь рас­пола­га­ли в «ко­ри­до­рах» («внеш­них» – про­стран­ст­вах меж­ду сте­на­ми ка­мер и «внут­рен­них» – меж­ду внут­рен­ней ка­ме­рой и гро­бом). Хо­тя кур­га­ны ог­раб­ле­ны в древ­но­сти, со­хра­ни­лись бо­га­тые на­ход­ки. Ки­тай­ские (эпо­хи Хань) шёл­ко­вые и др. тка­ни, вклю­чая по­ли­хром­ный шёлк (в т. ч. оде­ж­да, во­тив­ные зна­мё­на, час­ти дра­пи­ро­вок); вы­шив­ки не­сколь­ких ти­пов (ки­тай­ские; сред­не­ази­ат­ско-иран­ские, по шер­сти, с изо­бра­же­ни­ем всад­ни­ков, че­ло­ве­че­ских лиц, дра­пи­ров­ки «охот­ник, стре­ляю­щий в пти­цу», в ви­де шку­ры ти­гра, с фи­гур­ка­ми че­ре­пах и рыб; «хунн­ские» из­де­лия с об­раз­ами, вос­хо­дя­щи­ми к ски­фо-си­бир­ско­му зве­ри­но­му сти­лю, и др.). Вой­лоч­ный ко­вёр (рис.) со слож­ны­ми ап­пли­ка­ция­ми: в цент­ре спи­ра­ле­вид­ный ор­на­мент, по кай­ме – сце­ны борь­бы жи­вот­ных (яка с ро­га­тым хищ­ни­ком из сем. ко­шачь­их, кры­ла­то­го гри­фо­на с ло­сем), де­ре­вья; край об­шит по­ли­хром­ным шёл­ком. Неф­ри­то­вые пла­сти­ны (в т. ч. с изо­бра­же­ни­ем кры­ла­тых дра­ко­нов), ян­тар­ные и квар­це­вые бу­сы. Брон­зо­вые зер­ка­ла, на­вер­шие зон­та и др. час­ти ко­лес­ниц, фраг­мен­ты со­су­дов, уп­ря­жи, ук­ра­ше­ния сбруи и др., в осн. кит. ра­бо­ты; ср.-ази­ат. пряж­ки; на­вер­шие в ви­де го­ло­вы вол­ка, по­зо­ло­чен­ная по­яс­ная гар­ни­ту­ра на ко­жа­ной ос­но­ве и др. Зо­ло­тые фраг­мен­ты лент, на­шив­ки (в т. ч. ро­зет­ки, та­кие же, как де­ре­вян­ные и брон­зо­вые), на­клад­ка с изо­бра­же­ни­ем ле­жа­ще­го кры­ла­то­го ко­ня, ли­тое изо­бра­же­ние го­ло­вы бы­ка (с зер­нью, сле­да­ми ин­кру­ста­ции и обою­до­ост­рой бу­лав­кой сза­ди) и др. Се­реб­ря­ные пряж­ки на ро­го­вой ос­но­ве, бля­хи с изо­бра­же­ния­ми оле­ня, яков сре­ди гор и де­ревь­ев. Фи­гу­ра оле­ня и др. де­рев. пред­ме­ты. Из­де­лия из ко­жи, же­ле­за, ме­ди, ке­ра­ми­ки, кам­ня, ро­га, стек­ла, смаль­ты, неф­ри­та, ян­та­ря. Ан­тро­по­ло­гич. ос­тан­ки (в т. ч. во­ло­сы), се­ме­на, со­сно­вые шиш­ки, пти­чьи пе­рья. Н.-У. – мо­гиль­ни­ки пред­ста­ви­те­лей ари­сто­кра­тии хун­ну (сюн­ну) и их при­бли­жён­ных. Ряд пред­ме­тов свя­зан с ис­кус­ст­вом, по­лу­чив­шим рас­цвет в эпо­ху их гос­под­ства, в т. ч. свое­об­раз­ный зве­ри­ный стиль, впи­тав­ший чер­ты ски­фо-си­бир­ско­го зве­ри­но­го сти­ля, кит. и зап. влия­ния. Пред­ла­га­лись да­ти­ров­ки в рам­ках 1 в. до н. э. – 1 в. н. э. На двух кит. ла­ко­вых ча­шеч­ках из кур­га­нов № 6 и № 20 ука­за­на да­та из­го­тов­ле­ния – 2 и 9 год до н. э. Воз­мож­но, раз­граб­ле­ние мо­гил Н.-У. на­ча­ли ме­ж­ду 74 и 77 н. э. ухуа­ни, вос­став­шие про­тив хун­ну. С. С. Ми­няе­вым и Ю. И. Ели­хи­ной обо­сно­ва­на хро­но­ло­гич. бли­зость кур­га­нов и пред­ло­же­на да­та в рам­ках 1 в. н. э. Б. ч. кол­лек­ции из Н.-У. хра­нит­ся в Эр­ми­та­же (С.-Пе­тер­бург), не­ко­то­рые пред­ме­ты – в му­зе­ях Мон­го­лии, Ир­кут­ска, Кях­ты.
    1
  111. НОИ́Н-УЛА́, кур­ган­ные мо­гиль­ни­ки в го­рах Но­ён-Ула (Но­ин-Ула), при­бли­зи­тель­но в 100 км се­вер­нее совр. г. Улан-Ба­тор (Цен­траль­ный ай­мак, Мон­го­лия). Рас­по­ло­же­ны в 3 ле­си­стых впа­ди­нах (па­дях Гуд­жир­тэ, Цзу­рум­тэ, Суд­зук­тэ). Упо­ми­на­ют­ся с кон. 19 в. (рос. ис­сле­до­ва­тель А. М. Позд­не­ев); пер­вые об­сле­до­ва­ния и рас­коп­ки рос. под­дан­но­го инж. А. Я. Бал­ло­да (1911–12). Рас­коп­ки С. А. Кон­д­рать­е­ва и С. А. Те­п­ло­ухо­ва (при уча­стии Г. И. Бо­ров­ко) в рам­ках экс­пе­ди­ции П. К. Коз­ло­ва 1923–26 (осн. ра­бо­ты в 1924–25), про­дол­жен­ные А. Д. Си­му­ко­вым и Г. И. Бо­ров­ко в 1926; уч­те­но 212 на­сы­пей, изу­че­но не ме­нее 8 «боль­ших» (дав­ших осн. ма­те­ри­ал, сде­лав­ший Н.-У. зна­ме­ни­ты­ми) и 4 «ма­лых» кур­га­на. Ц. Дор­жсу­рэ­ном в 1956 и в 1961–64 [с венг. ар­хео­ло­гом И. Эр­дейи (Эр­де­ли)] изу­ча­лось бо­лее 20 объ­ек­тов (в осн. «ма­лые» кур­га­ны), в т. ч. 9 «жерт­вен­ни­ков» (ям с кон­ски­ми ко­стя­ми). Ис­сле­до­ва­ния, в т. ч. на «боль­ших» кур­га­нах, во­зоб­нов­ле­ны рос.-монг. экс­пе­ди­ци­ей под рук. Н. В. По­лось­мак в 2006. Б. ч. объ­ек­тов име­ет ус­лов­ную ну­ме­ра­цию, не­ко­то­рые наз­ва­ны по име­нам рас­коп­щи­ков или др.
    1
  112.  Iskatel.Priklyucheniy  VIII. К севе­ру от них живут сна­ча­ла, как я уже ска­зал выше1, гелы, каду­сии и амар­ды и неко­то­рые гир­кан­цы; затем пле­ме­на пар­фян, мар­ги­ан­цев и ари­ев; далее C. 511про­сти­ра­ет­ся пусты­ня, отде­лен­ная от Гир­ка­нии рекой Сар­ни­ем (если идти на восток по направ­ле­нию к реке Оху). Гора, кото­рая тянет­ся от Арме­нии до это­го места или немно­го не дохо­дя, носит назва­ние Пара­хо­аф­ра. От Гир­кан­ско­го моря до обла­сти ари­ев око­ло 6000 ста­дий. Затем сле­ду­ют Бак­три­а­на и Сог­ди­а­на и, нако­нец, скиф­ские кочев­ни­ки. Всем осталь­ным горам, начи­ная от ари­ев, македо­няне дали имя Кав­ка­за; вар­ва­ров же север­ные вер­ши­ны2 под­ряд носи­ли осо­бые име­на — Паро­па­мис, Эмо­да и Имай, дру­гие име­на в таком роде были при­сво­е­ны отдель­ным частям. 2. Нале­во и про­тив этих пле­мен рас­по­ло­же­ны скиф­ские и коче­вые пле­ме­на, зани­маю­щие всю север­ную сто­ро­ну. Боль­шин­ство ски­фов начи­ная от Кас­пий­ско­го моря назы­ва­ют­ся дая­ми. Пле­ме­на, живу­щие восточ­нее послед­них, носят назва­ния мас­са­ге­тов и саков, про­чих же назы­ва­ют общим име­нем ски­фов, но у каж­до­го пле­ме­ни есть свое осо­бое имя. Все они в общей мас­се кочев­ни­ки. Из этих кочев­ни­ков в осо­бен­но­сти полу­чи­ли извест­ность те, кото­рые отня­ли у гре­ков Бак­три­а­ну, имен­но асии, паси­а­ны, тоха­ры и сака­рав­лы, кото­рые пере­се­ли­лись из обла­сти на дру­гом бере­гу Иак­сар­та рядом с обла­стью саков и сог­ди­а­нов, заня­той сака­ми. Из даев одни назы­ва­ют­ся апар­на­ми, дру­гие — ксан­фи­я­ми и третьи — пис­су­ра­ми. с.484 Апар­ны нахо­дят­ся бли­же все­го к Гир­ка­нии и к погра­нич­но­му с ней морю; осталь­ные про­сти­ра­ют­ся даже до обла­сти, лежа­щей про­тив Арии. 3. Меж­ду апар­на­ми, Гир­ка­ни­ей и Пар­фи­ей вплоть до обла­сти ари­ев лежит обшир­ная и без­вод­ная пусты­ня; про­хо­дя через нее длин­ны­ми пере­хо­да­ми, апар­ны дела­ли набе­ги на Гир­ка­нию, Несею и пар­фян­ские рав­ни­ны. Эти пле­ме­на [кото­рые под­вер­га­лись набе­гам] согла­си­лись пла­тить апар­нам дань; дань состо­я­ла в доз­во­ле­нии им в опре­де­лен­ное вре­мя совер­шать набе­ги на стра­ну и уно­сить добы­чу. Но когда они дерз­ко нару­ша­ли дого­вор, начи­на­лась вой­на, затем опять при­ми­ре­ние, а потом сно­ва воен­ные дей­ст­вия. Таков образ жиз­ни и про­чих кочев­ни­ков: они посто­ян­но напа­да­ют на сво­их соседей и затем сно­ва при­ми­ря­ют­ся с ними.
    1
  113. 1
  114. , и ушли к Янгикенту. Завоевав его, они посадили там [своего] правителя [шихнэ]. Оттуда Улус-иди двинулся в поход на Каракорум [что в Дешт-и Кипчаке]. 1338 Из кочевников-туркмен, которые находились в тех пределах, было назначено десяти тысячам человек отправиться к хорезмийскому войску. 1339 Во главе их был Баниал-нойон. Когда они прошли несколько остановок [манзил], [201] злосчастие их судьбы побудило их убить одного монгола, которого Баниал имел во главе их своим заместителем, и восстать. [Сам же] Баниал шел в передовом отряде. Когда он услышал об этом, он повернул назад и перебил большинство этого народа, часть же их [туркмен] спаслась бегством и они ушли с другим отрядом в направлении Амуя и Мерва и там стали многочисленными. Описание этого обстоятельства будет дано на своем месте. 1338. Имеется в виду ставка тюрков-канлы, носившая то же название, что монгольская столица Чингиз-хана (см.: В.В. Бартольд. Туркестан, II, стр. 447). Ныне местонахождение ее не известно. 1339. Т.е. монгольским войскам, предназначенным вести операции против Хорезма.
    1
  115. 1
  116. 1
  117. 1
  118. Усунь расположено примерно в двух тысячах ли на северо-восток от Дайюани, [населяют его] кочевники. [Усуни] следуют за скотом, и обычаи их такие же, как у сюнну. Лучников у них несколько десятков тысяч, они отважны в сражении. В старину подчинялись сюнну, но когда усилились, стали сами подчинять другие [племена] и не желали отправляться на поклон к [шаньюю]. Канцзюй расположен примерно в двух тысячах ли на северо-запад от Дайюани, [населяют его] кочевники, обычаи такие же, как у юэчжи. Лучников у них восемьдесят-девяносто тысяч. Является соседом Дайюани. Это небольшое государство на юге граничит 23 с юэчжи, а на востоке-с сюнну 24. Яньцай 25 расположен примерно в двух тысячах ли к северо-западу от Канцзюя, [населяют его] кочевники, обычаи такие же, как в Канцзюе. Лучников сто с лишним тысяч. Примыкает к огромному озеру с низкими берегами, вероятно, это и есть Бэйхай 26. Даюэчжи находится на запад от Дайюани, примерно в двух-трёх тысячах ли. Расположено к северу от реки Гуйшуй 27. К югу от него-Дася; к западу-Аньси 28, к северу-Канцзюй. [Населяют его] кочевники, они перемещаются, следуя за скотом; обычаи такие же, как у сюнну. Лучников примерно сто-двести тысяч. В старину, будучи в силе, [юэчжи] третировали сюнну. Когда Маодунь вступил на престол, то разгромил юэчжи. Дошло до того, что сюннуский шаньюй Лаошан убил правителя юэчжи и сделал из его черепа чашу. Вначале юэчжи жили между [округом] Дуньхуан и [хребтом] Цилянь 29. Когда [они] были разбиты сюнну, то ушли далеко. Миновав [Дай]юань, на западе напали на Дася и подчинили его. Затем основали крупный город к северу от реки Гуйшуй, сделав его ставкой правителя. Та небольшая часть [юэчжи], которые не смогли уйти, стали покровительствовать наньшаньским цянам, и их называют сяоюэчжи 30.
    1
  119.  @Фердинант-х6ш  119. Маркверт (Marquart, Ǧuwayni’s Bericht über die Bekebrung der Uigburen, 486-487) считает Буку исторической фигурой, тем самым ханом, упоминающемся в Карабалгасунской надписи (см. прим. 126 к [VII]), при котором среди уйгуров распространилось манихейство. С другой стороны, Пеллио (Pelliot, Notes sur le 'Turkestan' de M. Barthold, 22), рассматривает Buqu как используемый Джувейни вариант написания Bügü, «le nom du premier roi plus ou moins légendaire des Ouigours». 120. Афрасиаб — персонаж национального эпоса, в котором он выступает в качестве правителя Турана и заклятого врага иранцев. Он и его сторонники, которые первоначально, возможно, представляли иранские племена, враждебно относящиеся к зороастрийскому учению, к тому времени, когда эпос был окончательно оформлен Фирдоуси в его поэме «Шахнаме», стали идентифицироваться с новыми врагами — тюрками. 121. Бизхан — иранский герой, заключенный в темницу Афрасиабом. 122. Или Кара-Балгасун, древняя уйгурская столица. 123. Т. е. «Плохой город», от монгольского ma’u — «плохой» и тюркского balïgh или balïq — «город». 124. Возможно, это знаменитая надпись, сделанная на трех языках (китайском, тюркском и согдийском), в которой восхваляется уйгурский правитель Ай (Ai). См. Grousset, L’Empire des Steppes; 174. Перевод китайского текста см. в: Radloff, Die alttürkischen Inschriften der Mongolei, 286-291, и Schlegel, Die chinesische Inschrift auf dem uighurischen Denkmal in Kara Balgassun. В этой надписи, довольно подробно рассказывающей об обращении уйгуров в манихейство миссионерами из Китая, нет абсолютно никаких упоминаний (как уже отмечалось Марквертом в ук. соч.) о чудесном рождении Буку и о его завоеваниях. Означает ли это, что Кара-Балгасунскую надпись можно отождествлять с «камнями, покрытыми надписями», о которых говорится чуть выше? Описание памятника, найденного русскими (первоначально представлявшего собой стелу, которая затем была разбита на шесть частей) см. в: Radloff, op. cit, 283. 125. В этом месте пропуск во всех списках, кроме C (в нем QAMAĀN), J и K (не использованных М. К. в этой части издания), в которых находим QAMAN, т. е. qams, или «шаманы» (см. прим. 138 к [VII]), но это едва ли можно считать правильным. 126. TWΓLA. Туул («Tula» в английском оригинале, т. к. в то время река называлась «Тола». — OCR). 127. QMLANJW. Маркверт (Marquart, Über das Volkstum der Komanen, 59-60) считает Камланчу исключительно мистическим краем. Он отмечает, что Туул и Селенга в действительности нигде не сливаются, а первая является притоком Орхона. Кашгари (III, 242) Камланчу известен лишь как «название городка неподалеку от Ики-Огуз». 128. Т. е. сибирский кедр. См. прим. 10 к [I]. 129. Т. е. береза. Следует читать TWZ (E) вместо TWR в тексте.
    1
  120.  Iskatel.Priklyucheniy  10. Канцзюй — страна (племенной союз?) к югу от Арала, в отечественной синологии часто именовалась и Кангюй, и Канцюй. На наш взгляд, в последней трети II в. он занимал следующие территории: среднее и нижнее течение Сырдарьи, нижнее течение Амударьи и, естественно, междуречье. Включение В. А. Вельгусом в состав Канцзюя части территории Согдианы, которую он к тому же ошибочно разместил в бассейне Средней и Нижней Сырдарьи [Вельгус, с. 136, 144], противоречит описанию Чжан Цяня в данной главе. 17. Согласно наиболее распространённой идентификации, Усунь — это племенной союз, созданный сарматским племенем асиев античных источников (Страбон, Помпей Трог) (см. [Умняков, с. 184; Крюков, Переломов, Софронов, Чебоксаров, с. 57; Рерих, с. 120]). 25. В науке давно устоялось вполне доказанное мнение о том, что племена, называвшиеся по-китайски яньцай, являлись аорсами античных историков. С точки зрения современной науки, это крупный союз сарматских племён, который к II в. до н.э. занял степи по берегам Каспийского моря от устья реки Урал до предгорий Кавказа. В западном направлении ареал расселения сарматов достигал во времена Чжан Цяня устья реки Танаис (совр. Дон), поблизости от которого находилась первоначально греческая, а затем римская колония Танаис. Из «Географии» Страбона известно, что аорсы владели большой частью побережья Каспийского моря и жили также по течению Танаиса [Страбон, с. 480]. По Чжэнъи, в комментарии Цзегу к Хань шу сказано, что Яньцай также записывалось как Хэсу. Там же, в Чжэнъи, сообщается, что в Вэй люэ («Краткой истории Вэй») говорится: «На западе [Яньцай] сообщается с Дацинь (Римской империей); на юго-востоке граничит с Канцзюем. В государстве много соболей, скот выпасают на заливных лугах. В древности [Яньцай] подчинялся Канцзюю». 26. Бэйхай — Каспийское море. Л. А. Боровкова упорно называет этим именем Арал, хотя это приводит к неразрешимым проблемам с размещением сарматского племенного союза Яньцай. 27. Гуйшуй — под этим именем Чжан Цянь, несомненно, имел в виду Амударью. Л. А. Боровкова в обеих своих книгах упорно считает реку Гуйшуй Сырдарьёй, хотя такая идентификация разрушает всю географическую композицию региона. А уж графическое начертание этой реки выглядит просто нелепо (см. [Боровкова, 1989, с. 19; 2001, с. 360]). 28. Аньси традиционно отождествляется с Парфией, поглотившей историческую Маргиану, приблизившись, таким образом, к Оксу (Амударье) в его среднем течении.
    1
  121.  Iskatel.Priklyucheniy  Усунь расположено примерно в двух тысячах ли на северо-восток от Дайюани, [населяют его] кочевники. [Усуни] следуют за скотом, и обычаи их такие же, как у сюнну. Лучников у них несколько десятков тысяч, они отважны в сражении. В старину подчинялись сюнну, но когда усилились, стали сами подчинять другие [племена] и не желали отправляться на поклон к [шаньюю]. Канцзюй расположен примерно в двух тысячах ли на северо-запад от Дайюани, [населяют его] кочевники, обычаи такие же, как у юэчжи. Лучников у них восемьдесят-девяносто тысяч. Является соседом Дайюани. Это небольшое государство на юге граничит 23 с юэчжи, а на востоке-с сюнну 24. Яньцай 25 расположен примерно в двух тысячах ли к северо-западу от Канцзюя, [населяют его] кочевники, обычаи такие же, как в Канцзюе. Лучников сто с лишним тысяч. Примыкает к огромному озеру с низкими берегами, вероятно, это и есть Бэйхай 26. Даюэчжи находится на запад от Дайюани, примерно в двух-трёх тысячах ли. Расположено к северу от реки Гуйшуй 27. К югу от него-Дася; к западу-Аньси 28, к северу-Канцзюй. [Населяют его] кочевники, они перемещаются, следуя за скотом; обычаи такие же, как у сюнну. Лучников примерно сто-двести тысяч. В старину, будучи в силе, [юэчжи] третировали сюнну. Когда Маодунь вступил на престол, то разгромил юэчжи. Дошло до того, что сюннуский шаньюй Лаошан убил правителя юэчжи и сделал из его черепа чашу. Вначале юэчжи жили между [округом] Дуньхуан и [хребтом] Цилянь 29. Когда [они] были разбиты сюнну, то ушли далеко. Миновав [Дай]юань, на западе напали на Дася и подчинили его. Затем основали крупный город к северу от реки Гуйшуй, сделав его ставкой правителя. Та небольшая часть [юэчжи], которые не смогли уйти, стали покровительствовать наньшаньским цянам, и их называют сяоюэчжи 30.
    1
  122. 1
  123. 1
  124. 1. Гардизи, 86, дает гораздо больше информации относительно Furi (**фури). Как он утверждает, есть два варианта пути от хырхызов на восток, один из которых проходит по пустыне и занимает три месяца, а другой, более северный, занимает всего лишь два месяца, но он более трудный, поскольку по узкой тропе приходится пересекать леса, болота и многочисленные ручьи. В болотах [4] живут дикари, которые не общаются с другими людьми и не понимают их языков. Они одеваются в шкуры, питаются дичью, их верования запрещают им прикасаться к одежде других людей. Их семьи сопровождают их во время военных походов. Добычу они уничтожают, берут у врага только оружие. Если хырхызы захватывают их в плен, то они отказываютя принимать пищу. Мертвых они вешают на деревья, чтобы их тела разложились и т.д. Если понимать текст буквально, он указывает, что названные дикари встречаются на пути к Furi, но в таком случае странно, что Гардизи не дает отдельного описания названного "большого племени". Согласно нашему автору сами Furi и были этими дикими людьми. Furi следует поместить в районе Байкала. Рашид ад-Дин, изд. Bérézine, Труды ВОРАО, vii, 168, упоминает в окрестностях этого озера следующие племена: Quri (wpe5.jpg (1272 bytes) **[quri], ср. с нашим wpe6.jpg (1234 bytes) **[furi]!), Burghut, Tümät, Bayluk "которые есть некоторые из монгольских племен".[1] /**"кори, баргу, тумат, байаут"/ Бартольд, Киргизы, 23, отождествляет Quri с гу-ли-гань (Ku-li-kan), которых Тан шу (T'ang-shu) относит к Tölös-ской федерации тюркских племен (к которой также принадлежали уйгуры, § 9, v.s., стр. 196, 266, n. 1 ), помещая их к северу от Han-hai и к югу от озера Байкал. [2] В орхонских надписях название курыкан (Qurıqan - **курыканы/гулигань) дважды упоминается вслед за названием кыргыз. [3] Эта идентификация немного осложняется наличием в некоторых мусульманских источниках племенного названия wpe7.jpg (1134 bytes) **[qun]. Главным из них, похоже, является Бируни, см. Tafhim, изд. Wright, стр. 145: "Шестой Климат начинается с области Восточных Тюрков, таких как Qay, Qun, хырхызы (Khirkhiz), кимаки (написано: Kumak) и тогузгузы, и (в нем расположена) страна туркоманов, Фараб (Farab), страна хазар (Khazar) и северная (часть) их моря". [4] Сирийская карта, описанная у A. Mingana (v.s., стр.182) также указывает на крайнее восточное местоположение шестого климата: "Qarqir (*Qirqiz); Qai и Qun; страна тюрков и монголов". Ауфи (писавший после 620/1231 года) упоминает тюркское племя wpe8.jpg (1097 bytes) [m.rqa] также названное wpe9.jpg (1077 bytes) [qun], которое нехватка пастбищ вынудила покинуть страну Khita. После чего они подверглись нападению другого племени - Qay, и ушли в страну Сары (Sari). [5] Что привело к дальнейшим перемещениям: народ Сары ушел в страну туркоманов, а гузы (т.е. туркмены!) в страну печенегов возле Армянского моря (v.i., примечания к § 19). После Marqa-Qun'ов Ауфи упоминает хырхызов, которые жили между "летним востоком" ("aestival east" - **место восхода солнца летом) (mashriq-i sayfi) и кимаками (жившими к северу от хырхызов). Вне всяких сомнений wpeA.jpg (1085 bytes) **[qun] и wpeB.jpg (1258 bytes) **[quri] обозначают один и тот же народ, и Бартольд в своем издании текста Ауфи приводит следующие варианты: wpeC.jpg (1627 bytes) **[qun], [q.ri] (Британский музей Or. 2676) и wpeD.jpg (1076 bytes) **[nun]. Маркварт принимает прочтение Qun и смело использует его как отправной пункт для ряда искусственных гипотетических построений, нацеленных на доказательство тождественности Qun и позднейшего Qoman (в венгерском Kún), см. Komanen, 7730. С точки зрения лингвистики Qun не может объяснить Qoman, все еще ожидающего своего толкования. Следовательно прочтение Quri, встречающееся в более древнем источнике, из которого происходит информация Х.-А. и Гардизи, и имеющее явные параллели в китайских и древнетюркских источниках, является предпочтительным при нынешнем состоянии наших знаний. [1] У Бируни, на Сирийской карте и у Ауфи название Qun объединяется в пару с названием другого народа - wpeE.jpg (1145 bytes) [qay] (Йакут: wpeF.jpg (1293 bytes)[qani]), неоднократно встречающимся у Кашгари, чей перечень (i, 28) внешнего пояса тюркских племен (в направлении от запада к востоку) выглядит следующим образом: печенеги, кифчаки, огузы, йимаки, башгырты, басмылы, Qay, Yabaqu, татары. На карте Qay представлены на левом берегу реки Yumar (Обь), а к югу от них находятся Jumul (из племен внутреннего [в направлении от севера к югу] пояса). Далее (i, 30) Кашгари утверждает, что Jumul, Qay, Yabaqu, татары и басмылы имеют собственные языки (возможно диалекты?), но в то же время хорошо говорят "по-тюркски". В китайских источниках и Орхонских надписях название Qay отсутствует, и можно предположить, что изначально это племя не входило в ранние объединения (Толос, тюркское, уйгурское). В эпоху Кашгари Qay похоже пришлось переместиться к западу, возможно вслед за Quri/Qun'ами, следы которых в Diwan lughat al-tu'rk, написанном в 1077 году н.э. [2], не обнаруживаются. Самым восточным из тюркских (?) племен наш источник считает Furi<*Quri. В то же время в описаниях провинций Китая встречаются такие названия как: wpe10.jpg (1164 bytes) **[say] (§ 9, 2d) и wpe11.jpg (1363 bytes) **[quri] (§ 9, 2h). Есть искушение отождествить первое из них с wpeE.jpg (1145 bytes) [qay] (с местонахождением указанным у Бируни), а последнее счесть не более чем повторением kirgiz19.jpg (1250 bytes) **[furi] (§ 14, 1.), легко объяснимым в случае перечисления, производимого в обратном направлении (**т.е. с востока на запад). Если подтвердится приемлимость этого предположения, остальные загадочные "китайские" провинции (§ 9, 2.) также следует объяснять через тюркский и родственные языки.
    1
  125. 1
  126.  @МурадАж  Господствующая группа племён, которую собственно тюркские памятники именуют «тюрками и сирами», уйгурский (огузский) памятник из Шине Усу называет «тюрками и кыбчаками». Напрашивается вывод, что при обозначении одного и того же племенного союза, в какой-то мере делившего власть с тюрками, тюркские источники пользуются этнонимом сир, в то время как уйгурский — этнонимом кыбчак (кывчак). Иными словами, оба эти этнонима тождественны, а различия их употребления применительно к известному авторам надписей племени (племенному союзу) проистекают из политических или каких-то иных причин. Представленный вывод требует проверки, т.е. ответа на вопросы: кто были сиры? Когда и где обитал этот племенной союз? Какие обстоятельства привели к слиянию тюрков и сиров в единую этнополитическую группу? Какова судьба сиров-кыбчаков в государствах тюрков и уйгуров? Ещё в 1899 г. немецкий китаист Ф. Хирт предположил, что известные по китайским источникам племена се и яньто составили конфедерацию Сеяньто. Вместе с теле и тюрками они часто упоминаются при описании событий первой половины VII в. Сеяньто по-тюркски, полагал Хирт, именовались сирами и тардушами (сир-тардуши). В 1923 г. владивостокский востоковед И.А. Клюкин доказал ошибочность отождествления этнонима яньто (ямтар орхонских надписей) с названием военно-административного объединения (крыла) западных племен каганата — тардуш. А вслед за тем американский китаист П. Будберг, не отвергая уравнения се/сир, окончательно ликвидировал «сир-тардушский фантом» (выражение П. Будберга). Таким образом, было установлено, что: а) этноним, обозначенный в китайской транскрипции как се, соответствует сир тюркского памятника; б) племя, именовавшееся в китайских источниках сеяньто, в надписи Тоньюкука названо сир. С. Г. Кляшторный. Кыпчаки и Сиры
    1
  127. После смерти Йенчу его младший сын Бачжо (Барс-чор) убил своего брата и захватил власть. В 646 г. огузские племена, страдавшие от притеснений Бачжо, обратились за помощью к Тайцзуну. Их послы жаловались, что Бачжо «жесток и беззаконен, не способен быть нам господином». Против кагана сиров был заключён военный союз империи с токуз-огузами. В июне 646 г. токуз-огузы во главе с вождём уйгуров, «великим эльтебером» Тумиду, напали на сиров и нанесли им тяжёлое поражение. Бачжо бежал, но был настигнут уйгурами. «Хойху (уйгуры) убили его и истребили весь его род». Поражение сиров в Хангае довершили китайское войско и действовавшие совместно с ним два тюмена уйгурской конницы. Государство сиров прекратило своё существование. Многие роды были уничтожены, многие угнаны в Китай. Гибель могучего племенного союза оказалась столь внезапной и полной, что породила среди остатков сиров легенду о злом вмешательстве сверхъестественных сил. Легенда представлялась убедительным объяснением событий и в степи была общеизвестна. Во всяком случае, китайскими историографами она была зафиксирована в нескольких весьма близких вариантах. Приведём более короткий вариант (по Синь Тан шу).
    1
  128. Гибель могучего племенного союза оказалась столь внезапной и полной, что породила среди остатков сиров легенду о злом вмешательстве сверхъестественных сил. Легенда представлялась убедительным объяснением событий и в степи была общеизвестна. Во всяком случае, китайскими историографами она была зафиксирована в нескольких весьма близких вариантах. Приведём более короткий вариант (по Синь Тан шу). «Прежде, перед тем, как сеяньто были уничтожены, некто просил еды в их племени. Отвели гостя в юрту. Жена посмотрела на гостя — оказывается, у него волчья голова (волк считался прародителем уйгуров. — С.К.). Хозяин не заметил. После того, как гость поел, жена сказала людям племени. Вместе погнались за ним, дошли до горы Юйдугюнь (Отюкенская чернь. — С.К.). Увидели там двух людей. Они сказали: „Мы духи (боги). Сеяньто будут уничтожены”. Преследовавшие испугались, отступив, убежали. Из-за этого потеряли их. И вот теперь [сеяньто] действительно разбиты под этой горой» (Синь Тан шу, л. 217б. Перевод С.Е. Яхонтова). Спасшиеся после разгрома племена сиров частью бежали в Западный край, на земли, покинутые двадцать лет назад. В 647-648 гг. там с ними сражался Ашина Шэр, тюркский царевич на танской службе, взявший тогда для Тайцзу- (131/132) на Кучу. Другая часть сиров осталась на прежних кочевьях в Хангае. В 668 г. их попытка возродить свою независимость была подавлена по приказу императора Гаоцзуна. Однако в 679-681 гг. сиры поддержали восстание тюрков в Северном Китае. Вместе с тюрками они сражались с танскими войсками в «Чёрных песках» и несли тяжёлые потери. Дальнейшая история сиров — это история «племенного союза тюрков и сиров», в котором главенствующая роль принадлежала тюркам. Сиры были верны союзу. Вместе с тюрками они восстали против помыкавших их племенами китайских правителей и стали грозными противниками Танской империи. В войске Эльтериш-кагана и Тоньюкука они мстили уйгурам за гибель сородичей в резне 646 г. Вместе с тюрками они отвоевали Отюкенскую чернь, «страну тюрков и сиров», и разделили судьбу тюрков. Но судьба названий племён была различна. Этноним тюрк не только сохранился, но и возродился как политический термин, утратив прежнюю этническую определённость. Этноним сир после 735 г. не упоминает ни один известный источник, но уже во второй половине VIII в. в руническом тексте и в первом арабском списке тюркских племён появляется этноним кыбчак (кывчак) — кипчак. Ситуационная однозначность употребления этнонимов сир и кывчак-кыбчак в тюркских и уйгурских рунических памятниках, весьма близких по времени написания и полемизирующих друг с другом, свидетельствует, что оба этнонима, древний и новый, некоторое время сосуществовали и были понятны читателям текстов. Выбор названия авторами памятников, принадлежавших к двум враждебным племенным группировкам, мог быть, следовательно, либо случайным, либо мотивированным, но не зависел от хронологии памятников или разницы в этнической терминологии тюрков и уйгуров — во всех поддающихся проверке случаях такая терминология совпадает. Очевидно, что появление нового этнического термина, связанного с примечательными и всем известными обстоятельствами, явилось ответом на событие, коренным образом повлиявшее на судьбу сирских племён. Таким событием, ближайшим по времени к эпохе рунических памятников, было массовое истребление сиров уйгурами и китайцами, гибель их государства и правящего рода. Естественным отражением этих событий была семантика, т.е. смысловое содержание нового племенного названия.
    1
  129. Нарицательное значение слова кывчак-кыбчак в языке древнетюркских памятников сомнений не вызывает: «неудачный», «злосчастный», «злополучный»; в устойчивом парном сочетании кывчак ковы — кыбчак кобы «пустой», «никчёмный» (по значению второго компонента) (ДТС, р. 449, 451, 462; Clauson, 1972, р. 582, 583; Arat, 1979, р. 252). Семантика этнонима прозрачна и не требует сложного анализа. Связано ли становление названия с изменением этнического самосознания племени, результатом чего и стало новое самоназвание? Или старый этноним постепенно вытесняется названием, полученным извне, из словарного обихода иной племенной группировки? По-видимому, объяснение кроется в одной из самых универсальных особенностей религиозно-магического мышления — представлении о неразрывной связи между предметом (существом) и его названием (именем). В частно- (132/133) сти, у тюркских и монгольских народов и поныне существует некогда обширный класс имён-оберегов. Так, детям или взрослым, обычно после смерти предыдущего ребёнка или члена семьи (рода), а также после тяжёлой болезни или пережитой смертельной опасности, дают имя-оберег с уничижительным значением или новое охранительное имя, долженствующее ввести в заблуждение преследующие человека (семью, род) сверхъестественные силы, вызвавшие несчастье. Совершенно та же ситуация применительно к целому племени сложилась у сиров после междоусобиц и резни 646-647 гг., когда остатки прежде богатых и могущественных сирских родов с трудом отстаивали право на жизнь. Сирская легенда приписала все несчастья злобе божеств (духов), решивших извести племя. И следовательно, надёжным мог оказаться только тот путь спасения, который укрыл бы остатки сиров от мести кровожадных духов, отождествлённых легендой с предками-прародителями враждебного племени — уйгуров. Средством спасения стала смена названия племени, принятие прозвища-оберега с уничижительным значением («злосчастные», «никчёмные»), возникшего, скорее всего, как подмена этнонима в ритуальной практике. Политическая оценка сосуществовавших какое-то время старого этнонима и воспринявшего этнонимические функции прозвища-оберега возникла не сразу. Очевидна зависимость такой оценки от меняющейся ситуации, от соотношения сил разных племенных союзов. В возрождённом Тюркском каганате имя сиров превалировало над прозвищем. С древним этнонимом было связано право на обладание коренной территорией («земли тюрков и сиров»), право на совластие. Пока сиры, знатнейшие из телеских (огузских) племён, хотя бы символически делили власть с тюрками, законность их господства над огузами не могла быть подвергнута сомнению.
    1
  130. Для уйгуров, давних соперников сиров, подмена древнего названия этого племени уничижительным прозвищем-оберегом была как нельзя более кстати. Победа над тюрками рисуется уйгурскими руническими памятниками торжеством исторической справедливости и генеалогического легитимизма. Но в сравнении с сирами, их правящим родом Ильтэр, никакого превосходства знатности князья из рода Яглакар не имели. Принятый вождём уйгуров каганский титул в правовых представлениях других огузских племён был по меньшей мере сомнительным. Недаром уже на самых первых порах существования Уйгурского эля разразилось грозное восстание огузов, отказавшихся признать яглакарских каганов. Предать забвению имя сиров, акцентировать их прозвище с уничижительным значением оказалось политически выгодным и необходимым, и вот в памятнике Элетмиш Бильге-кагана племя, делившее власть с тюрками, названо кыбчаками. Прошло немалое время. Были забыты и причины появления имени кыбчак и его семантика, мало приемлемая для этнического самоназвания. Для объяснения этнонима родилась новая легенда. Её запечатлел многократно перерабатывавшийся эпос огузов. Огуз-каган, именующий себя «уйгурским каганом», духом-покровителем которого был «сивый волк», мифический предок уйгуров, дарует своим близким бекам имена, ставшие, по легенде, эпонимами огузских племён. Один из беков назван Кывчак, и это имя связывается с деревом. Иной вариант (133/134) той же легенды, приведённый Рашид ад-Дином и повторённый Абу-л-Гази, уточняет — имя Кывчак связано с дуплистым, пустым внутри деревом, называемым кабук (древнетюрк. ковук). Абу-л-Гази замечает: «На древнем тюркском языке дуплистое дерево называют кипчак». Так прежнее значение слова кывчак-кыбчак сужается и закрепляется в понятии «пустое, дуплистое дерево». После победы уйгуров в 744 г. тюрки и их союзники были вытеснены из «Отюкенской страны». Северной и западной границами Уйгурского эля стали Саяны и Алтай. А за этими рубежами, на Северном Алтае и в Верхнем Прииртышье, археологически фиксируется появление во второй половине VIII — первой половине IX в. усложнённых вариантов древнетюркских погребений с конём, представленных большим числом памятников. Позднее, в IX-X вв., этот тип погребений получает развитие в так называемой «сросткинской культуре», созданной кимаками и кыпчаками (более подробно см.: (Ахинжанов, 1989, с. 66-71; также ниже по тексту). Окончилась история сиров. Началась история кыпчаков, вначале одного из племён Кимакского каганата, а впоследствии — главенствующего племенного союза в огромном объединении кочевых племён Великой степи.
    1
  131. После крушения империи жуаньжуаней (551 г.) сеяньто стали вассалами тюркских каганов. Значительная их часть жила в Хангае, другие переселились в горы Таньхань (Восточный Тянь-Шань). В китайских исторических трудах упоминается, что «их (сеяньто) административная система, оружие и обычаи почти такие же, как у тюрков» (Chavannes, 1903, р. 35). В конце VI в., после распада Тюркского каганата, тяньшаньские сеяньто оказались в подчинении у (129/130) западнотюркских ябгу-каганов. Вместе с некоторыми племенами теле (огузов), к числу которых их относит источник, сеяньто кочевали между Восточным Тянь-Шанем и юго-западными отрогами Алтая. Хангайскую группу сеяньто около 600 г. потеснило телеское племя сикер. В 605 г. западнотюркский Чурын-ябгу-каган, опасаясь мятежа тяньшаньских сеяньто, «собрал в большом количестве и казнил их вождей». Сразу же началось восстание и переселение на восток части племён теле, а вместе с ними и сеяньто. Несколько неудачных столкновений с западными тюрками понудили большую часть сеяньто покинуть Тянь-Шань. Семьдесят тысяч их семей во главе с вождём Инанчу-иркином откочевали на свои древние земли южнее р. Толы и подчинились Восточнотюркским каганам. В 619 г. Эль-каган назначил для управления сеяньто своего младшего брата, получившего высший после кагана титул «шад». После того как наместник кагана собрал с новых подданных «беззаконные подати», те «вышли из повиновения ему». Сильная группировка телеских племён, возглавленная сеяньто и уйгурами, нанесла Эль-кагану столь серьёзное поражение, что тот бежал в свои южные земли, к Иньшаню, оставив Хангай восставшим племенам (628 г.). Тюркские племена, бывшие в Хангае, влились в состав сеяньто. Так было положено начало «племенному союзу тюрков и сиров». В 630 г. после неудачных сражений с танскими войсками Эль-каган попал в плен. Самостоятельное существование Первого Тюркского каганата прекратилось (см. выше). В Хангае соперничали за власть сеяньто и уйгуры. Уже в 629 г. и те и другие прислали ко двору императора Тайцзуна отдельные посольства. Поддержку танского двора получили сеяньто и их вождь, Инанчу-иркин, провозгласивший себя Йенчу Бильге-каганом. Именно в это время произошел раскол внутри союза десяти племён теле, сложившегося в Северной Монголии в начале VII в. Сеяньто, возглавлявшие племена, вышли из союза, и главенствующее положение там заняли уйгуры. Тем самым завершилось формирование могущественной племенной конфедерации токуз-огузов. После 630 г. токуз-огузы оказались скорее вассалами, чем союзниками сирского кагана и, очевидно, первоначально смирились с этой ролью. Во всяком случае, в 630-640 гг. они уже не посылали самостоятельных посольств к танскому двору. Нет сообщений и о столкновениях между ними и сеяньто. В Северной Монголии появилось новое государство — Сирский каганат во главе с династией Ильтэр. Его границами стали Алтай и Хинган, Гоби и Керулен. На севере каган сеяньто подчинил страну енисейских кыргызов и держал там «для верховного надзора» своего наместника — эльтебера.
    1
  132. 1
  133.  @Фердинант-х6ш  ТЕБУ Перевод: I (тебеді, теуіп)1) лягать, брыкаться (о лошади); пинать;- аяқпен тебу пнуть ногой;- есікті теуіп ашу открыть дверь пинком;- мына ат тебеді эта лошадь лягается2) копать (pазpывать) копытом снег (чтобы добыть коpм); қой мен жылқы қар тебеді овца и лошадь разрывают снег копытом;- жылқы желге, боранға қарсы тебеді лошади на тебеневке пасутся, (продвигаяь) против ветра и пурги3) кататься;- мұзда сырғанақ тебу кататься на льду;- коньки тебу кататься на коньках;- шаңғы тебу кататься на лыжах;- әткеншек тебу качаться на качелях4) катать, валять;- киіз тебу катать кошмутепсе темір үзгендей жігіт парень крепкий, может сломать железо ударом ноги;- енесі тепкен құлынның еті ауырмас матка ударяет жеребенка не больноорын (или мекен, қоныс) тебу остаться постоянно на каком-л. месте, постоянно жить (где-л.); біз бұл қалаға қоныс тептік мы осели в этом городе;- осы жұмысқа орын тептім на этой работе (я) закрепился постоянно;- басқа тебу не ценить по-достоинству кого-л.;- бақытын басқа тебу не ценить свое счастье;- сыртқа тебу а) выступать наружу;- ісік сыртқа тепті опухоль выступила наружу б) отстранять от себя;- мен оны сыртқа теппедім я его не отстранял от себя;- түгі сыртына тебу сердиться, гневатьсяи. д. от тебу1) брыкание;- пинок (ногами)2) копание, разрывание снега копытом (чтобы достать коpм); жылқы қар тебуден кажымайды лошади не устают разрывать снег копытами3) катание (на коньках, лыжах и т. п.)4) катание (кошмы, войлока) Казахско-русский словарь
    1
  134. 1
  135.  @МурадАж  С. Г. Кляшторный приводит легенду, которую записали китайцы о гибели сиров и почему они взяли имя-оберег “кыпчак” (породила среди остатков сиров легенду о злом вмешательстве сверхъестественных сил. Легенда представлялась убедительным объяснением событий и в степи была общеизвестна. Во всяком случае, китайскими историографами она была зафиксирована в нескольких весьма близких вариантах. Приведём более короткий вариант (по Синь Тан шу). «Прежде, перед тем, как сеяньто были уничтожены, некто просил еды в их племени. Отвели гостя в юрту. Жена посмотрела на гостя — оказывается, у него волчья голова (волк считался прародителем уйгуров. — С.К.). Хозяин не заметил. После того, как гость поел, жена сказала людям племени. Вместе погнались за ним, дошли до горы Юйдугюнь (Отюкенская чернь. — С.К.). Увидели там двух людей. Они сказали: „Мы духи (боги). Сеяньто будут уничтожены”. Преследовавшие испугались, отступив, убежали. Из-за этого потеряли их. И вот теперь [сеяньто] действительно разбиты под этой горой» (Синь Тан шу, л. 217б. Перевод С.Е. Яхонтова).)
    1
  136.  @МурадАж  В полуразрушенной строке северной стороны стелы Рамстедт прочёл: «Когда тюрки-кыбчаки властвовали [над нами] пятьдесят лет...» (Ramstedt, 1913, S. 40). Японский учёный Т. Мориясу сделал попытку ревизовать чтение Г. Рамстедтом этого места надписи во время своего ознакомления со стелой. (Provisional report, 1999, p. 178, 182) Вместо слов türk qïbčaq Т. Мориясу очень гипотетически, судя по наличию в реконструкции квадратных и круглых скобок, предлагает читать t(ürük q) [γ]n čïq... и переводит всю фразу следующим образом: «Я слышал, что тюркские каганы сидели на троне пятьдесят лет». Т. Мориясу читает: а) начальное q во втором слове так же, как и Г. Рамстедт; б) произвольно вставляет [γ] и добавляет отсутствующее в тексте (n); в) транскрибируя последующие два знака, вслед за Г. Рамстедтом как čq, про- (126/127) извольно вставляет интерконсонантное -i-, хотя в случае опущения интерконсонантного гласного уместнее огласовка -a-, т.е. čaq, как у Г. Рамстедта, а не неимеющее смысла и не интерпретированное в переводе Т. Мориясу čïq. Последнее сделано, очевидно, с целью «спасти» своё чтение предыдущих знаков, т.к. огласовка, закономерно предложенная Г. Рамстедтом, полностью противоречит конструкции Т. Мориясу и делает достаточно убедительным старое чтение Г. Рамстедта. В течение полевых сезонов 1968-1990 гг. я шесть раз возвращался к памятнику в местности Могон Шине Усу для сверки чтений Г. Рамстедта. Мною было установлено: а) текст памятника находился в худшем состоянии, чем в то время, когда в начале XX в. им дважды занимался Г. Рамстедт, и поэтому попытки иного чтения многих знаков в памятнике не имеют смысла. Для контрольной проверки я использовал сделанные Г. Рамстедтом эстампажи памятника, хранящиеся в Санкт-Петербургском филиале Института востоковедения РАН; б) чтение Г. Рамстедтом сохранившихся или частично сохранившихся знаков памятника оказалось настолько точным и безукоризненным, что и с этой точки зрения оно не нуждается в ревизии, а уточнение интерпретаций Г. Рамстедта возможно только в сопоставлении с близкими по дате и содержанию Терхинской и Тэсинской надписями; в) я полностью убедился в правомерности чтения Г. Рамстедтом в 4-й строке северной стороны памятника первых двух слов как türk qï[b]čaq, а также в точности перевода Г. Рамстедтом всей строки. Таким образом, по моему мнению, историографическая интерпретация памятника опирается на достоверную палеографическую основу, предложенную Г. Рамстедтом . С. Г. Кляшторный
    1
  137. 1
  138. 1
  139. 1
  140. 1
  141. 1
  142. 1
  143. 1
  144. А. Марцеллин. IV век. Гунны: Племя гуннов, о которых древние писатели осведомлены очень мало, обитает за Мэотийским болотом в сторону Ледовитого океана и превосходит в своей дикости всякую меру. Так как при самом рождении на свет младенца ему глубоко изрезывают щеки острым оружием, чтобы тем задержать своевременное появление волос на зарубцевавшихся нарезах, то они доживают свой век до старости без бороды, безобразные, похожие на скопцов. Члены тела у них мускулистые и крепкие, шеи толстые, чудовищный и страшный вид, так что их можно принять за двуногих зверей или уподобить тем грубо обтесанным наподобие человека чурбанам, какие ставятся на концах мостов. При столь диком безобразии в них человеческого образа они так закалены, что не нуждаются ни в огне, ни в приспособленной ко вкусу человека пище; они питаются кореньями диких трав и полусырым мясом всякого скота, которое они кладут на спины коней под свои бедра и дают ему немного попреть. Никогда они не укрываются в какие бы то ни было здания; но, напротив, избегают их, как гробниц, отрешенных от обычного обихода людей. У них нельзя встретить даже покрытого камышом шалаша. Они кочуют по горам и лесам, с колыбели приучаются переносить холод, голод и жажду. И на чужбине входят они под кров только в случае крайней необходимости, так как не считают себя в безопасности под кровом. ...Тело они прикрывают льняной одеждой или же сшитой из шкурок лесных мышей. Нет у них различия между домашним платьем и выходной одеждой: но раз одетая на шею туника грязного цвета снимается или заменяется другой не раньше, чем она расползется в лохмотья от долговременного гниения. Голову покрывают они кривыми шапками, свои обросшие волосами ноги—козьими шкурами; обувь, которую они не выделывают ни на какой колодке, затрудняет их свободный шаг.. Поэтому они не годятся для пешего сражения; зато они словно приросли к своим коням, выносливым, но безобразным на вид, и часто сидя на них на женский манер, исполняют свои обычные занятия. День и ночь проводят они на коне, занимаются куплей и продажей, едят и пьют и, склонившись на крутую шею коня, засыпают и спят так крепко, что даже видят сны. Когда приходится им совещаться о серьезных делах, то и совещание они ведут, сидя на конях. Не знают они над собой строгой царской власти, но, довольствуясь случайным предводительством кого-нибудь из своих старейшин, сокрушают все, что ни попадется на пути. Иной раз, будучи чем-нибудь задеты, они вступают в битву; в бой они бросаются, построившись клином, и издают при этом грозный завывающий крик. Легкие и подвижные, они вдруг нарочно рассеиваются и, не выстраивая боевой линии, нападают то там, то здесь, производя страшные убийства. Вследствие их чрезвычайной быстроты никогда не случается видеть, чтобы они штурмовали укрепление или грабили вражеский лагерь. Они заслуживают того, чтобы признать их отменными воителями, потому что издали ведут бой стрелами, снабженными искусно сработанными остриями из кости, а сблизившись в рукопашную с неприятелем, бьются с беззаветной отвагой мечами и, уклоняясь сами от удара, набрасывают на врага аркан, чтобы лишить его возможности усидеть на коне или уйти пешком. Никто у них не пашет и никогда не коснулся сохи. Без определенного места жительства, без дома, без закона или устойчивого образа жизни кочуют они, словно вечные беглецы, с кибитками, в которых проводят жизнь; там жены ткут им их жалкие одежды, сближаются с мужьями, рожают, кормят детей 'до возмужалости. Никто у них не может ответить на вопрос, где он родился: зачат он в одном месте, рожден—далеко оттуда, вырос—еще дальше. Когда нет войны, они вероломны, непостоянны, легко поддаются всякому дуновению перепадающей новой надежды, во всем полагаются на дикую ярость. Подобно лишенным разума животным, они пребывают в совершенном неведений, что честно, что не честно, не надежные в слове и темные, не связаны уважением ни к какой религии или суеверию, пламенеют дикой страстью к золоту, до того изменчивы и скоры на гнев, что иной раз в тот же самый день отступаются от своих союзников без всякого подстрекательства и точно также без чьего бы то ни было посредства опять мирятся.
    1
  145. 1
  146. Бронзовая эпоха на территории Казахстана в основном представлена Андроновской культурой, которая датируется XVIII-XII вв. до н.э. Памятники Андроновской культуры были найдены в степях Южного Урала, Казахстана и Южной Сибири. На этой территории сложился единый для всех андроновцев «хозяйственно-культурный тип пастухов-скотоводов и земледельцев». Андроновцы жили вдоль рек оседло в полуземлянках и в наземных бревенчатых хижинах. Их поселки всегда располагались в долинах рек, для более успешного ведения земледелия и скотоводства. В стаде андроновцев доминировали крупный рогатый скот, овцы, лошади. Считается, что если Ботайцы первые одомашнили лошадь как мясное животное, то Андроновцы продолжили одомашнивание и сделали из лошади средство передвижения и андроновцы стали первыми наездниками лошадей. Земледелие и скот у андроновцев были разделены. Скот пасся отдельно большую часть года. А зимой находился в загонах. Злаковые же культуры выращивались на приречных пойменных землях. Земледельческие инструменты были в основном из бронзы, но встречались и каменные. Охота, рыболовство и собирательство перестали играть большую роль в хозяйстве андроновцев. Андроновцы также были также производили металлы. Их металлурги изготавливали как орудия труда (серпы, топоры, мотыги и т.д.), так и военное оружие (кинжалы, наконечники, копья). Причем данные продукты в рамках торговли поставлялись за пределы андроновской культуры. Помимо «оседлания лошади» андроновцы первыми изобрели колесницы. На сегодняшний момент самые ранние колесницы были найдены в захоронениях синташтинской культурой (захоронение Кривое озеро, 2026 г. до н.э.). Данные колесницы – это легкие повозки с двумя спицевыми колесами, которые запрягались конями и управляли при помощи кольцевых удил, для быстрой езды. Также стоит отметить, что одним из вариантов Андроновской культуры была Синташтинская культура. На данный момент найдено более 20 укрепленных поселения Синташтинской культуры (Аркаим, Берсуат, Каменный Амбар, Куйсак, Синташта, Устье, Степное, Кизильское, Аландское, Синташта II и др.). Большинство поселений Синташтинской культуры расположены у рек Уральского и Тобольского бассейнов. Площадь синташтинских крепостей-поселений как правило до 2 га в среднем. Стены таких поселений-крепостей были толщиной до 5,5 метров и высотой до 3,5 м. Наследниками андроновцев стали саки (скифы), жившие уже в железном веке. Жаксылык САБИТОВ, доктор PhD
    1
  147. 1
  148. 1