Comments by "EebstertheGreat" (@EebstertheGreat) on "NativLang"
channel.
-
8
-
8
-
7
-
6
-
6
-
ALPAC's conclusion was absolutely accurate. In the 1960s, the notion of machine translation was completely hopeless. Even now, five decades later, with billions of times the computing power, machine translation is only barely adequate in most situations, and frequently still terrible. And even that is a bit of a "cheat," as Robin would say (god I hope her name is Robin; online citations are lacking). The best modern translators like Google Translate rely on suggested translations and on analysis of large, constantly updated corpuses. So a relatively few enterprising users can easily change translations for specific terms, and people have been doing this for years. Obviously we have come a very long way, but in the 40's, people were presenting the problem as if it could be solved in a decade. The disappointment of the 50s, 60s, 70s, 80s, 90s, 00s, and even today are completely justified. This is why nobody should announce a discovery before it has been confirmed.
4
-
3
-
3
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
Speaking of numbers, English has all kinds of systems of numbers that range from infrequent to rare. We have cardinals (one, two, three, four, ...), ordinals (first, second, third, fourth, ...), multipliers (single, double, triple, quadruple, ...) which also come in another form (once, twice, thrice) and yet another (onefold, twofold, threefold, fourfold, ...), distributives (singly, doubly, triply, quadruply, ...), collectives (singlet, doublet, triplet, quadruplet, ...) or (duo, trio, quartet, ..., though these are sometimes considered distributive), but also twin, pair, couple, brace, dozen, gross, etc., composites (unary, binary, ternary, quaternary, ...), ranking (primary, secondary, tertiary, quartary, ..., though in practice "quaternary" is usually used for the fourth), partitives (whole, half, third, quarther/fourth, ...), and others (e.g. deuce, triad, trinity, duplicate, triplicate). Too many if you ask me.
2
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
It really isn't, though. That's not how you name peptides. In particular, it is missing conformal information. Titin has multiple bands and multiple disulfide bridges that are not expressed in this word. It is, in fact, chemically inaccurate.
I point this out because nobody has ever represented the entire molecule of titin in the "correct" way like this. It would simply be too much work, and while I suppose you could code a computer to take a PDB file and spit out a IUPAC-compliant name for it, as far as I can tell, nobody ever has. Calling something a "word" when it has never been used, never been printed, and nobody knows what it even is, seems pretty silly, especially when the trivial name (and recommended name) is only five letters long.
Aside from that, titin is not the largest molecule, and thus if we allow these type of formulaic shenanigans, it would not be the longest.
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1