Comments by "Федор Федоров Поэт Писатель" (@user-du7rj3ls2e) on "Ukrinform"
channel.
-
Жена Президента (Стихотворение. Посвящается Елене Зеленской, Первой Леди Украины). Часть 2.
Но – теперь Вы – публичны.
Вы – влиятельны в мире! -
Пред немыслимой бойней
Страх публичности сник…
Ведь – всего лишь о личном,
Ведь – всего лишь о мире,
О родных людях вольных
Речь – военный дневник…
Тут и красный диплом,
Завалявшись без дела,
Много лет пребывая
Под полкой Надежд,
Сбросив пыльный апломб
Всех обид на владельца, -
Вспламенел вашим алым крылом! -
Или нет - созидающим Сердцем! –
Знают все: Вы теперь –рядовая
Политфронта – нерядовая! -
Архитектор по образованью,
Архитектор - «Країни без меж!».
Рядом с лидером зодчим
Архитекторка Мира –
Украинского Мира!
Украины - в Миру! –
Вот уж мой смелый почерк
Муза – кобзой! – не лирой,
Вдохновляет, хлопочет
Янголям - над зневiрой!..
Та i з ранку до ночi
Щирим хором спiвочим
I з луной непомiрною
Славлять Нацiї гiднiсть
Вашi аудиогiди! –
Нашу мову I вiру
Всесвiт весь – неймовiрно! –
Чує! Вдячнicть безмiрна
Першiй Ледi вiд лiрика -
Руськомовного лiрика,
Сина Ненечки вiрного -
За безмежнi – i Працю, и Труд!..
Только-только вот мне
Не скатиться бы в оду,
Сберегая улыбки Её
Светлый гимн! –
Но забыв кабинет,
Вы - у Сердца Народного!..
Голубиною книгою! - в свет
Вы раскрыли культуру народную…
Ведь Руси – не Рассея -
Украина! – наследница кровная! -
Пыль сомнений рассеяв
Культурными кодами,
И борьбой за Свободу –
Борьбой всенародною
Вольный общий полёт
Вам являем, враги!..
И пока ваш царёк
Джентльменов удачи
И служак полуправды
Сбирал при дворе,
Наша Леди опять соберёт
Настоящей элиты оплот –
Джентльменов и леди –
Но значимо! –
Что они – воистину значимы!
И приедут на форум ради
Мягкой Силы Жiночої Влади,
Що лiкує стоpiччами вади -
Прикрi - цiлого Всесвiта! - вади –
Ненав’язливо, тЕндiтно, лагiдно –
Просто по голове погладив
Президентов, князей и царей!..
Вот и он, приходя
С работы раз в месяц,
Сквозь небритость свою
Улыбнётся слегка –
Он главу никогда
Потому не повесит,
Что он знает: в домашнем –
На часик – раю,
Бесприютную боль
Как рубашку повесит...
И приветит его
Лучезарною вестью
Его истинно-искренне
Любящей женщины,
Неустанной помощницы
И провозвестницы
Первой Леди!
– нет – Первой Жены! – если честно,
И при всём сверхвлияньи,
При всей сверхизвестности
Самой невластной –
ну прям до чудесности! -
Cамая ласково-властная в мире рука!..
Автор: Фёдор Фёдоров, крымский поэт)
(20 июня – 21 июля, финальная авт.редакция – 22-23 июля)
Я очень высоко ценю постоянную неустанную глубоко неравнодушную работу для Победы Украины её Президента Владимира Зеленского и Первой Леди Украины Елены Зеленской – в равной степени. Это произведение писалось мной очень долго, в несколько подходов, потом – редактировалось, дорабатывалось. Это – одна из самых длительных, кропотливых, объёмных моих работ на ниве поэзии из когда-либо созданных. Замысел данного стихотворения родился у меня ещё в мае 2023 года. Работа над текстом была завершена к концу июля.
В стихотворении мной отражены многие важнейшие, полезнейшие направления деятельности Первой Леди Украины – в основном, в военный период. Это и дипломатическая работа (в первую очередь, блестящие выступления в Конгрессе США и на других международных трибунах первой значимости), культурная политика (в первую очередь, внедрение украиноязычных аудиогидов во всемирно известных культурных объектах мира), и гуманитарные проекты, поиск спонсоров (в частности, в рамках организованного по инициативе Зеленской Киевского саммита леди и джентльменов»), безбарьерность и т.д.
Данное произведение – это не только дань благодарности и уважения, воспевание для истории человеческих качеств и полезнейшей деятельности первых лиц Украины в час её самого тяжёлого горя. Равнозначно важная цель этих стихов – в очередной раз поддержать Великое Украинское Сопротивление и ваш, дорогие соотечественники, и без того несокрушимый боевой дух! Во многом поэтому в данном произведении в некоторых важных смыслово моментах, отражающих суть праведной борьбы Украины за свою Свободу, я использовал українську мову. Отдельные фрагменты написаны полностью по-украински.
Я – русскоязычный человек и русскоязычный поэт, и всегда творил только по-русски. Однако украинский язык очень ценю, считаю его особенно красивым, мелодичным и поэтичным. Многие потрясающе красивые слова украинского языка не имеют аналогов в русском, поэтому мне захотелось очень использовать в данном посвящении именно их – они ярче, глубже и точнее выражают отдельные мысли.
В будущем мне очень хотелось бы творить и по-русски, и по-украински. Но пока я не пишу по-украински, так как не владею языком в совершенстве. А поэзия всё-таки лучше рождается именно на том языке, на котором думает человек. Весь свой горький военный цикл, лучшими стихами из которого я неоднократно делился в комментариях популярнейших украинских ютуб-каналов, был написан по-русски, но от души!.. Здесь же слиянием красот двух языков я хотел показать необыкновенное единство украинцев перед лицом Беды!..
Хотелось этим творческим экспериментом сказать огромное Спасибо Украинским Воинам, украинским волонтёрам и труженикам тыла, Президенту и Первой Леди за защиту и спасение как украиноязычных, так и русскоязычных украинцев!..
Слава Украине! Адекватные крымчане ждут ВСУ!..
5
-
Єдина Мрія (Нові вірші із Криму! Коханій Україні!)
«І на оновленій землі
Врага не буде, супостата,
А буде син, і буде мати,
І будуть люде на землі».
(Т.Г.Шевченко)
Багато років у віршах своїх оспівував я Мрії...
Але сьогодні Мрію я лелію лиш одну:
Що по-над любим Кримом скоро вже замайоріють
Жовто-блакитні прапори у Українськую Весну!..
Що всі мої рядки в гнітючій безпорадності
Не будуть безнадійно загнивать…
Що прийде – зрешті! - час повірить в Віру Радості,
Час не – оплакувать – прийде, час– оновлять!..
Коли в народженні дитини кожної розвидити
Могли б - Різдвяне Світло! - а не світлечко – на мить! –
Коли дитячі усмішки- «дитячістю» - розквітли би
Від безтурботливості геть дитячої, - розвиклої
Навік з заскаженілим дієсловом «розбомбить»!..
Коли ізпалені із мордором мости навіки будуть! -
I неважливо – Кримськії чи Керченські вони!..
І буде Мар’янкою – Мар’янка! Бахмут – Бахмутом! -
А не – одним суцільніїм пустелищем війни!..
Коли чоловіки лиш на приставці гратимуть
У «широкомасштабную війну»…
І коли Жінка – Берегиня Вогнища і Мати
(І прошу тут в сексизмі вам мені не дорікати!)
Забуде cправу «нежіночу» - Захищати! –
Біля домашньо-мирного вогню!..
Щоби борщі кипіли, а не – свари!
Щоб пригадались нам святкові дні!..
Щоб не здавалось, що «горілкою» назвали
Цей напій ми від слова «горе» в давнині!..
В нас не Історія – суцільні Горе-ріки,
Бездонні і - безоднії! – Горе-Моря! –
От щоб цьому не буть, не бути вже - вовіки! –
Оце – єдина тільки Мрієчка моя!..
А поки я молю вас, жінки, дочекайтесь! –
Чекання ваше – головна релігія! – Бійцю...
І ви, чоловіки, Боги війни, в неї ввіряйтесь,
І неодмінно – неодмінно! – повертайтесь,
І на плечах виношуйте не втомленість – Весну!..
Нехай, нехай Весна лиш тут полює
На душі, що в боях Любов забули зрешть!..
І я благаю: «Домалюй «За Мир!» малюнок,
Дитиночко, з всієй дитячей вірой в людяність,
Iз ycієй всевишньою наівністю – доверш!..
І я благаю віковічний дух могутнього Тараса:
«Всією міццю Вічності надхнення нам навій! –
Щоб – протриматься, протриматься… Протриматься! -
Заради тих сімей – і вольних, і нових!..»
Усе життя оспівував в своїх віршах я Мрії...
Але сьогодні Мрію я лелію лиш одну! –
Щоб над - всією! - нашей мирной Україной,
Над - остаточно-вільною! новой Країной
Жовто-блакитні прапори замайоріли
У першую - беззаперечно-Українськую! - Весну!..
(Вірші створені 18 березня 2024 року, у день анексії Крима росією)
Автор: Федір Федоров, кримський поет
Від усієї душі вітаю всіх українців з Днем Незалежності нашої чарівної України і минулим Днем Українського Прапору!..
Слава Україні і ЇЇ Героям!.. Слава ВСУ - Воинам Света Украині!.. Слава несгибаемому Украинскому Народу!..
И, пользуясь случаем, хочу от всей души поблагодарить нынешнего Президента Украины, который сохранил нашу страну и её Незалежність в самый тяжёлый для Украины час!.. Глубоко убеждён, что если бы Зеленский тогда не проявил волю и не остался со своим Народом, защищать уже было бы нечего... Хотя, безусловно, Украинская Армия и Украинский Народ в большинстве своём - грандиозны и потрясающи!..
2
-
Лист з-під Авдіївки (Вірші із Криму ! Коханій Україні!)
Пишу тобі, кохана, з-під Авдіївки, -
Тут артилерія гуркоче всю добу…
«Годину тихую» комбат нам ледве виділив,
А я годину сну – для тебе! – наздобув…
Неначе сон, цей лист крихкий з Авдіївки,
Неначе сон, твоя надієчка в очах,
Надійно-люблячий твій погляд, сум замріяний,
Незламна віронька - яскравенька свіча…
І от пишу тобі з «запеклої» Авдіївки…
Пишу тобі у цей – надзламний! – час…
Весь час тут треба діять… діять… діяти…
Немає – миттєчка! – згадати, любі, вас…
Хоч тіні посмішок Катрусі і Ганнусі…
Коли усі дитячі посмішки – в суцільнішій Тіні! –
У цьому існуванні – Землетрусі,
У цій виснажливій, - ізснажливій! – Війні!..
Коли – суцільніше Хмарище – над країною,
Коль будь-який час – навіки-вічний час, -
Пишу тобі, кохана, «солов’їною» –
Любові мовою, що викохала нас!..
Пишу тобі із – нашої! – Авдіївки,
Пишу тобі я з – Української Землі! –
Хоч не гуркоче Голуб Мира ні єдиний нам,
Лиш артилерія – і гуркотає, и гримлить!..
Пишу тобі... а це здається – дивоньком! -
Я, пильний, в темряві, у попелі й пилу,
Пишу тобі з – примарної! – Авдіівки,
Але – самим Життям! – тобі пишу…
Пишу, здається, з України – в Україну, я, -
Із «вічній» темряви – у Вічність, я пишу…
І якщо з братством залишу – на час – Авдіївку,
Навік! - упевнена душа, - не залишу!..
Тому пишу тобі, кохана, в Буревіїще,
Цього бурливо-мрійного листа,
Бо тільки віронька твоя мене тут гріє ще, -
Й твоя Надзламная Надхненая Краса!..
Я повернусь! Обов’язково! – Наші дітки
Хай дочекаються! - Настане наша Мить!..
Пишу я вам, мої кохані дівоньки,
Цього листа з – запеклої! – Авдіївки,
Де артилерія – гримлить, гримлить, гримлить…
(Вірші створені в ніч з 25 на 26 лютого, фінальна авторська редакція – 26 лютого 2024 року) Автор: Федір Федоров, кримський поет. Текст містить оказіоналізми.
Від усієї душі вітаю всіх українців з Днем Незалежності нашої чарівної України і минулим Днем Українського Прапору!..
Слава Україні і ЇЇ Героям!.. Слава ВСУ - Воинам Света Украині!.. Слава несгибаемому Украинскому Народу!..
И, пользуясь случаем, хочу от всей души поблагодарить нынешнего Президента Украины, который сохранил нашу страну и её Незалежність в самый тяжёлый для Украины час!.. Глубоко убеждён, что если бы Зеленский тогда не проявил волю и не остался со своим Народом, защищать уже было бы нечего... Хотя, безусловно, Украинская Армия и Украинский Народ в большинстве своём - грандиозны и потрясающи!..
2