General statistics
List of Youtube channels
Youtube commenter search
Distinguished comments
About
xXxSkyViperxXx
Asian Boss
comments
Comments by "xXxSkyViperxXx" (@xXxSkyViperxXx) on "Can Filipinos Speak Their Own Language? (Tagalog Challenge) | ASIAN BOSS" video.
ah naku buking mga tao hahahaha
1
lol these are common filipinos just down the streets in metro manila. if you ask them to write full filipino college papers, perhaps they can do it if they are college students. i have at the very least. some deeper words of course, you can just use google translate if i forget what the word was again if it exists a counterpart.
1
people are so shaken about this but its just the same process as spanish had on tagalog. its not surprising the spanish words just got filipinized and turned into what is known as "filipino" the same way. since philippine independence, proper formal spanish in the country has all but disappeared when it was so popular in the 19th century except for zamboanga and a little in cavite in the form of chavacano but spanish with its proper grammar and spelling form is pretty gone and absorbed into the local languages using the local grammar base. this is kinda like how english itself absorbed many norman french words but still retain itself with its germanic grammar base roots. in the same way, in this sense, i do not think that english will kill our identity and kick out our language. we will just filipinize the spelling and use our own grammar base especially for new words that are not present in the language like new technologies. this is not alarming because we already do this process. taglish is not english slowly taking over tagalog but it is tagalog adopting english words. for example, the english word 'computer' is actually spelled 'kompyuter' in filipino. also as can be seen in verbs, in taglish, the phrase "magdrive nga tayo" drive is not used in the english sense but merely adopted in the filipino verb form. if drive ever got its own official filipinized spelling, it would just become 'drayb" just like "Jeep" has its own filipinized spelling of "Dyip" and driver has become "drayber." TLDR: Contrary to what it may seem like, English is not eating/absorbing/taking over or replacing Filipino but Filipinos are eating/absorbing/adopting English into their language base.
1
people would now think of this to increasingly support resisting english but what would you do? go back to using a tagalog purist form? what sort of purist tagalog word would you then invent for words like electricity or computer that does not involve spanish or any loanwords? if you tried to explain these new technological concepts using only pure tagalog words, the sentences would become very long and that is unneedingly cumbersome and impractical.
1
hey wait a minute. are you that guy from esim
1
Jan Suing ikaw nga siguro un. taga UP na parehas pangalan. u may also recognize me from there years back with my profile pic
1