Comments by "Mohammad Doofesh" (@mohammaddoofesh4963) on "Gaza police investigates blast that killed two people after Israel pounds Hamas targets" video.

  1. 2
  2. 2
  3. 2
  4. Dem Sharp, {4} وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا And We (Allaah) decreed to the Children of Israel in the Book, that twice would they do mischief on the earth and be elated with mighty arrogance! {5} فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ أُولَاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَنَا أُولِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُوا خِلَالَ الدِّيَارِ وَكَانَ وَعْدًا مَفْعُولًا When the first of the warnings came to pass, We (Allaah) sent against you (Children of Israel) Our servants given to terrible warfare. They entered the very inmost parts of your homes; and it was a warning (completely) fulfilled. {6} ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا Then did We (Allaah) grant you (Children of Israel) the Return as against them (our slaves): We gave you increase in resources and sons, and made you the more numerous in man-power. {7} إِنْ أَحْسَنْتُمْ أَحْسَنْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيرًا If ye (Children of Israel) did well, ye did well for yourselves; if ye did evil, (ye did it) against yourselves. So when the second promise will come to pass, (We/Allaah shall permit our slaves/your enemies) to disfigure your faces, and to enter the Masjed as they had entered it before, and to subdue your arrogance. {8} عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ يَرْحَمَكُمْ وَإِنْ عُدْتُمْ عُدْنَا وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيرًا It may be that your (Children of Israel's) Lord (Allaah) may (yet) show Mercy unto you; but if ye revert (to your sins) We (Allaah) shall revert (to Our punishments): and We (Allaah) have made Jahannam a prison for the disbelievers.
    2
  5. 2
  6. 1
  7. Kenneth Dobson, {4} وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا And We (Allaah) decreed to the Children of Israel in the Book, that twice would they do mischief on the earth and be elated with mighty arrogance! {5} فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ أُولَاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَنَا أُولِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُوا خِلَالَ الدِّيَارِ وَكَانَ وَعْدًا مَفْعُولًا When the first of the warnings came to pass, We (Allaah) sent against you (Children of Israel) Our servants given to terrible warfare. They entered the very inmost parts of your homes; and it was a warning (completely) fulfilled. {6} ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا Then did We (Allaah) grant you (Children of Israel) the Return as against them (our slaves): We gave you increase in resources and sons, and made you the more numerous in man-power. {7} إِنْ أَحْسَنْتُمْ أَحْسَنْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيرًا If ye (Children of Israel) did well, ye did well for yourselves; if ye did evil, (ye did it) against yourselves. So when the second promise will come to pass, (We/Allaah shall permit our slaves/your enemies) to disfigure your faces, and to enter the Masjed as they had entered it before, and to subdue your arrogance. {8} عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ يَرْحَمَكُمْ وَإِنْ عُدْتُمْ عُدْنَا وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيرًا It may be that your (Children of Israel's) Lord (Allaah) may (yet) show Mercy unto you; but if ye revert (to your sins) We (Allaah) shall revert (to Our punishments): and We (Allaah) have made Jahannam a prison for the disbelievers.
    1
  8. Kenneth Dobson, {4} وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا And We (Allaah) decreed to the Children of Israel in the Book, that twice would they do mischief on the earth and be elated with mighty arrogance! {5} فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ أُولَاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَنَا أُولِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُوا خِلَالَ الدِّيَارِ وَكَانَ وَعْدًا مَفْعُولًا When the first of the warnings came to pass, We (Allaah) sent against you (Children of Israel) Our servants given to terrible warfare. They entered the very inmost parts of your homes; and it was a warning (completely) fulfilled. {6} ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا Then did We (Allaah) grant you (Children of Israel) the Return as against them (our slaves): We gave you increase in resources and sons, and made you the more numerous in man-power. {7} إِنْ أَحْسَنْتُمْ أَحْسَنْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيرًا If ye (Children of Israel) did well, ye did well for yourselves; if ye did evil, (ye did it) against yourselves. So when the second promise will come to pass, (We/Allaah shall permit our slaves/your enemies) to disfigure your faces, and to enter the Masjed as they had entered it before, and to subdue your arrogance. {8} عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ يَرْحَمَكُمْ وَإِنْ عُدْتُمْ عُدْنَا وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيرًا It may be that your (Children of Israel's) Lord (Allaah) may (yet) show Mercy unto you; but if ye revert (to your sins) We (Allaah) shall revert (to Our punishments): and We (Allaah) have made Jahannam a prison for the disbelievers.
    1
  9. 1
  10. Ronaldo Tosto, {4} وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا And We (Allaah) decreed to the Children of Israel in the Book, that twice would they do mischief on the earth and be elated with mighty arrogance! {5} فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ أُولَاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَنَا أُولِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُوا خِلَالَ الدِّيَارِ وَكَانَ وَعْدًا مَفْعُولًا When the first of the warnings came to pass, We (Allaah) sent against you (Children of Israel) Our servants given to terrible warfare. They entered the very inmost parts of your homes; and it was a warning (completely) fulfilled. {6} ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا Then did We (Allaah) grant you (Children of Israel) the Return as against them (our slaves): We gave you increase in resources and sons, and made you the more numerous in man-power. {7} إِنْ أَحْسَنْتُمْ أَحْسَنْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيرًا If ye (Children of Israel) did well, ye did well for yourselves; if ye did evil, (ye did it) against yourselves. So when the second promise will come to pass, (We/Allaah shall permit our slaves/your enemies) to disfigure your faces, and to enter the Masjed as they had entered it before, and to subdue your arrogance. {8} عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ يَرْحَمَكُمْ وَإِنْ عُدْتُمْ عُدْنَا وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيرًا It may be that your (Children of Israel's) Lord (Allaah) may (yet) show Mercy unto you; but if ye revert (to your sins) We (Allaah) shall revert (to Our punishments): and We (Allaah) have made Jahannam a prison for the disbelievers.
    1
  11. Ronaldo Tosto, Where do you find hate in the quoted verses of the Quraan? {4} وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا And We (Allaah) decreed to the Children of Israel in the Book, that twice would they do mischief on the earth and be elated with mighty arrogance! {5} فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ أُولَاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَنَا أُولِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُوا خِلَالَ الدِّيَارِ وَكَانَ وَعْدًا مَفْعُولًا When the first of the warnings came to pass, We (Allaah) sent against you (Children of Israel) Our servants given to terrible warfare. They entered the very inmost parts of your homes; and it was a warning (completely) fulfilled. {6} ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا Then did We (Allaah) grant you (Children of Israel) the Return as against them (our slaves): We gave you increase in resources and sons, and made you the more numerous in man-power. {7} إِنْ أَحْسَنْتُمْ أَحْسَنْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيرًا If ye (Children of Israel) did well, ye did well for yourselves; if ye did evil, (ye did it) against yourselves. So when the second promise will come to pass, (We/Allaah shall permit our slaves/your enemies) to disfigure your faces, and to enter the Masjed as they had entered it before, and to subdue your arrogance. {8} عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ يَرْحَمَكُمْ وَإِنْ عُدْتُمْ عُدْنَا وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيرًا It may be that your (Children of Israel's) Lord (Allaah) may (yet) show Mercy unto you; but if ye revert (to your sins) We (Allaah) shall revert (to Our punishments): and We (Allaah) have made Jahannam a prison for the disbelievers.
    1
  12. 1
  13. 1
  14.  @EngineersQuest  {4} وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا And We (Allaah) decreed to the Children of Israel in the Book, that twice would they do mischief on the earth and be elated with mighty arrogance! {5} فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ أُولَاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَنَا أُولِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُوا خِلَالَ الدِّيَارِ وَكَانَ وَعْدًا مَفْعُولًا When the first of the warnings came to pass, We (Allaah) sent against you (Children of Israel) Our servants given to terrible warfare. They entered the very inmost parts of your homes; and it was a warning (completely) fulfilled. {6} ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا Then did We (Allaah) grant you (Children of Israel) the Return as against them (our slaves): We gave you increase in resources and sons, and made you the more numerous in man-power. {7} إِنْ أَحْسَنْتُمْ أَحْسَنْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيرًا If ye (Children of Israel) did well, ye did well for yourselves; if ye did evil, (ye did it) against yourselves. So when the second promise will come to pass, (We/Allaah shall permit our slaves/your enemies) to disfigure your faces, and to enter the Masjed as they had entered it before, and to subdue your arrogance. {8} عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ يَرْحَمَكُمْ وَإِنْ عُدْتُمْ عُدْنَا وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيرًا It may be that your (Children of Israel's) Lord (Allaah) may (yet) show Mercy unto you; but if ye revert (to your sins) We (Allaah) shall revert (to Our punishments): and We (Allaah) have made Jahannam a prison for the disbelievers.
    1
  15. 1
  16. 1
  17. {4} وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا And We (Allaah) decreed to the Children of Israel in the Book, that twice would they do mischief on the earth and be elated with mighty arrogance! {5} فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ أُولَاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَنَا أُولِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُوا خِلَالَ الدِّيَارِ وَكَانَ وَعْدًا مَفْعُولًا When the first of the warnings came to pass, We (Allaah) sent against you (Children of Israel) Our servants given to terrible warfare. They entered the very inmost parts of your homes; and it was a warning (completely) fulfilled. {6} ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا Then did We (Allaah) grant you (Children of Israel) the Return as against them (our slaves): We gave you increase in resources and sons, and made you the more numerous in man-power. {7} إِنْ أَحْسَنْتُمْ أَحْسَنْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيرًا If ye (Children of Israel) did well, ye did well for yourselves; if ye did evil, (ye did it) against yourselves. So when the second promise will come to pass, (We/Allaah shall permit our slaves/your enemies) to disfigure your faces, and to enter the Masjed as they had entered it before, and to subdue your arrogance. {8} عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ يَرْحَمَكُمْ وَإِنْ عُدْتُمْ عُدْنَا وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيرًا It may be that your (Children of Israel's) Lord (Allaah) may (yet) show Mercy unto you; but if ye revert (to your sins) We (Allaah) shall revert (to Our punishments): and We (Allaah) have made Jahannam a prison for the disbelievers.
    1
  18. 1
  19. 1
  20. bochap21, Israel is supposed to have the capability of standing up to face the whole Arab nation. An example can be seen in the 6-day war in 1967. But this should not stop Hamas short of expressing their grievances and of exposing the Israeli aggression. It is noteworthy that Hamas nowadays find themselves part of the Axis of Resistance comprising Iran, Iraq, Syria, Lebanon, and Yemen. The fact is that Hamas (a Muslim group) does not need nuclear weapons to confront their enemies. It suffices Hamas to follow Allaah's command in this respect: وَأَعِدُّوا لَهُمْ مَا اسْتَطَعْتُمْ مِنْ قُوَّةٍ وَمِنْ رِبَاطِ الْخَيْلِ تُرْهِبُونَ بِهِ عَدُوَّ اللَّهِ وَعَدُوَّكُمْ وَآخَرِينَ مِنْ دُونِهِمْ لا تَعْلَمُونَهُمُ اللَّهُ يَعْلَمُهُمْ وَمَا تُنْفِقُوا مِنْ شَيْءٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يُوَفَّ إِلَيْكُمْ وَأَنْتُمْ لا تُظْلَمُونَ Quraan 8:60. And make ready against them (enemies) all you can of power, including steeds of war to frighten the enemy of Allaah and your enemy, and others besides whom, you may not know but whom Allaah does know. And whatever you shall spend in the Cause of Allaah shall be repaid unto you, and you shall not be treated unjustly. The preparation of power by the Muslims within the human capabilities will be rewarded by divine support: إِذْ يُوحِي رَبُّكَ إِلَى الْمَلائِكَةِ أَنِّي مَعَكُمْ فَثَبِّتُوا الَّذِينَ آمَنُوا سَأُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُوا الرُّعْبَ فَاضْرِبُوا فَوْقَ الأَعْنَاقِ وَاضْرِبُوا مِنْهُمْ كُلَّ بَنَانٍ Quraan 8:12. (Remember) when your Lord (Allaah) revealed to the angels, "Verily, I am with you, so keep firm those who have believed. I will cast terror into the hearts of those who have disbelieved; so, strike them over the necks, and smite over all their fingers and toes."
    1
  21. 1