Comments by "3Com100" (@3Com100) on "Русский язык за 18 минут" video.
-
Все очень красиво, жаль что все вранье. Из трех "восточно-славянских народов" только украинский настоящий славянский, хоть лингвисты считают, что украинский нужно относить к западно-славянским языкам, чем к восточным, то есть еще более западным чем польский. Белорусы, они же до 18 века литвины говорившие на языке балтийской группы только с 14 века стали изучать "руский" он же старо-украинскую мову, как государственную мову ВКЛ, хотя в Полоцке были славяне но не с украинским "руским языком" а с польским как у новгородцев. Ну а сам российский язык, именно так он назывался в Российской империи, ведь империя была российская а не Руская, вообще выстраивали в 19 веке из церковно-болгарского, славян на Московии никогда не было, хотя желание их туда "поселить" идет непрерывно. Новгородцы не имеющие к Руси отношения, и говорили на другом языке, в 15 веке были все уничтожены и заменены московитами. Все, был геноцид, московиты а значит нынешние россияне не наследники новгородцев. Греки монахи Кирилл и Мефодий жили в 9 веке, к истории Руси, а тем более Московии полностью боком, если про Русь и Киев они еще должны были слышать, то про ордынскую Московию не могли знать физически, Москва порождение Золотой Орды 1272г. то есть 13 век, но именно в Московии почему то очень почитают двух этих монахов, хотя для других славян они совершенно фиолетово, тем более те народы для которых они старались, сейчас преимущественно пишут латиницей а исповедуют римский обряд христианства. Польские слова, врядли могли попасть в российский язык через украинскую мову, тот же "крыжовник" в украинской мове называется совершенно по другому, - агрус, да и по польски будет - agrest, как и по хорватски - ogrozd. А крыжовник это татарское и киргизское слово. Да и польское слово - водка, попало в российский язык не через украинский, а на прямую из польской мовы в российский язык в 18 веке, когда Российская империя оккупировала Польшу. Ну и слова мещане, в украинской мове - городяны, громадянын, да и в польской мове нет мещан, но есть filister.
1