Comments by "Михаил Иванов" (@%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2-%D1%8E8%D1%8E) on "Маришка канал"
channel.
-
29
-
27
-
26
-
17
-
16
-
16
-
15
-
14
-
13
-
12
-
12
-
11
-
11
-
9
-
9
-
9
-
9
-
9
-
8
-
8
-
7
-
7
-
7
-
6
-
6
-
6
-
6
-
マリーシュカさん、こんにちは !
"началась" в данном контексте неправильно. Мужской род – на́чал, женский род – начала́ (ударение на третий слог), средний род – на́чало.
"Почему я начала́ учить русский язык и как я отношусь к этому...". "Я начала́ заниматься балетом" - говорит девочка. "Я на́чал заниматься балетом" - слова мальчика.
Или "Кому интересно мнение японки о жизни в России и Японии, кто любит балет и кто заинтересован во мне, подпишитесь на мой канал, пожалуйста ".
Внимание! Русский язык сложный не только для иностранцев, но и для носителей языка. Возможны ошибки. И я не уверен на 100%, что пишу без ошибок. ))
Например, в одном из комментариев написано "он переводчик она переводщица". ПереводЩица - такого слова не существует, правильно "переводЧица".
Конечно, и опечатки возможны.😊
6
-
5
-
5
-
5
-
5
-
5
-
5
-
4
-
4:52 Надпись на табличке. Китайский язык не знаю, но японский поможет.😉 十九 - девятнадцать, 世紀 - век, 古 - старый, 典 - закон, правило, 生 - жизнь. Получается, что построено давно, в 19-м веке и до сих пор работает. Не уверен, что это правильно.☺️
Надеюсь, что когда-нибудь, туристов из Японии будет не меньше, чем из Китая. И тогда будут таблички на японском языке тоже.😆🥰❤️
4
-
4
-
4
-
4
-
4
-
4
-
4
-
4
-
3
-
3
-
3
-
3
-
3
-
3
-
3