Comments by "Ingemar Smit" (@ingemarsmit4840) on "ПостНаука" channel.

  1. 39
  2. 9
  3. 8
  4. Вот еще про пермизмы в лиетувиском языке. Блізкае суседства ў мінулым з комі-пермскімі гаворкамі агледжвае і летувіская мова. Яшчэ35 год назад расейскі даследчык Б.Сярэбранікаў апублікаваў такія свае знаходкі: вось невялікая частка прыкладаў,  па-комі-зыранску рам"ціхі" -па летувіску ramus "ціхі, спакойны";  эрд "паляна ў лесе"- erdvas "прасторны";  така, тяка-"баран" -tekas "баран";  гас"лямпа" -gaselis-"прымітыўная лямпа без шкла";  ыб "поле вызначанага памеру" -ubas "поле";  орд "каля" -arti "каля";  бор "участак" -baras "участак";  брунгыны "гусці" - brungzti "гусці";  боргыны"цурчэць" -burgeti "біць струменем";  карта "хлеў" - gardas "загон, стоіла";  гудыр "цемра" - gudus "жахлівы";  гырд "кроў" - gurdinti "губіць";  егыт "малады" - jega "сіла";  код "хто" - kad "што";  коколь "камяк" - kekulas "камяк";  куд "дрыгва" - kudra "дрыгва парослая кустоўем";  кукро "крук" -kukis "крук";  культо "сноп" - kulys "сноп";  купырес "гарбаты" - kupra "горб";  нарт "упарты" - nartus "упарты";  рыт "вечар, захад" - rytas раница, rytai "усход";  воль "ачышчаны ад лесу",вольк "чыста" - valas "чысты";  варгас "адзінокі чалавек" - vargas "бяда;  вар "слуга" -vergas "слуга"...  Параўнанне летувісскай-жмудзінскай і вугора-фінскай комі-пермяцкай моў кажа аб тым што гэта сапраўды блізкія мовы, вельмі шмат аднакарэнных і падобных словаў.
    6
  5. 5
  6. 5
  7. И. Ласков: -"Близкое соседство в прошлом с пермскими наречиями имеет и летувисский язык... Ещё одно хранилище пермских слов-язык латышский. Причём в нём встречаются такие слова которых нет в летувисском языке: например, riets "заход" (солнца) -коми рыт "вечер". В тоже время в латышском языке пермизмов заметно меньше, чем в летувисском языке. Это ясно указывает, что летувисские пермизмы пришли не через латышский язык с востока, а непосредственно из пермских диалектов.   Летувисско-финоугорские языковые параллели. Примеры слов летувисского языка слева, справа слова коми-зырянского и коми-пермяцкого языков обозначаемые буквой «к.», удмуртские буквой «у».    Е в летувисском языке звук близкий к «я», ė-«e», y длинное «и», č –«ч», š –«ш», ž – «ж».    ramus (тихий, спокойный) к. рам (тихий)    Mazgoti (мыть пол, посуду) к. мыськыны (мыть)    Vyras (мужчина, муж) к. верöс (муж)    Erdvas (просторный) к. эрд (поляна в лесу)    Kurti (топить в печи) к. гор (печь)    Akėti(бороновать) к. агас (борона)    Šaunus (бравый, удалый, к. шань (славный, добрый)    славный)    Kutė (хлев) к. гид (хлев)    Lupa (губа) к. льöб (губа)    Meilė (любовь) к. мыл (желание)    Kopti(подниматься, лезть) к. кыпöдны (поднимать)    Ežia (граница) к. эжа (невспаханная земля)    Tošis (береста) к. туис (сосуд из бересты)    Turis (объём) к. турас (объём)    ačiu, древн. форма attiu (спасибо) к. аттьö (спасибо)    tekas(баран) к. така (баран)    gaselis (прим. лампа) к. гас (лампа)    ubas (поле опред. разм.) к. ыб (поле)    alsys (утомительный) у. альсыраны (утомлять)    andai (недавно) к. öнтай (недавно)    ardyti (распарывать) к. орйодлыны (рвать)    arti (около) к. орд (около)    baras (участок) к. бор (участок)    bigas (куцый) к. пегыш (маленький, низкорослый)    birus (сыпучий) к. пыриг (крошки)    brungzti (гудеть) к. брунгыны (гудеть)    burgėti (бить струёй) к. боргыны (течь)
    5
  8. 3
  9. 3
  10. 2
  11. 2
  12. 1
  13. 1
  14. 1
  15. 1
  16. 1
  17. 1
  18. 1
  19. 1
  20. 1