General statistics
List of Youtube channels
Youtube commenter search
Distinguished comments
About
charles stuart
Feli from Germany
comments
Comments by "charles stuart" (@charlesstuart7290) on "Feli from Germany" channel.
Previous
1
Next
...
All
You are such a great social media ambassador for Germany!
38
I know how you feel - when my team -the Boston Red Sox - won the World Series for the first time since 1919, my world changed forever. I am all in for the Bengals. As another Boston team, the Celtics, fandom used to chant, "Beat LA"
24
To get better and than get worse - we might say two steps forward, three steps backward.
6
Kissenger had nothing to do with this speech. Kennedy had several State Department linguists he relied on. Andreas Daum who wrote the historically authoritative account of the speech never mentions Kissinger as author or coach.
6
When I lived in Britain i found that while Americans overstate things- the Brits understate things - like a presentation.
6
Common saying in my Americn home was 'alter KaKa"
5
When Jews had to take surnames in the 18th and 19th century they tried to take ones that had pleasant connotations like Greenberg - Greenmountain.
5
@billcoleman4258 Ja
5
Donna Summer's last name came from her German husband.
5
It would be great to hear your take on the Yiddish language and how much you could understand. I believe a lot of German origin words were brought into American English through Yiddish.
5
A little like Jim Brown (player) and Paul Brown (coach) of the NFL Cleveland Browns.
4
The German academic who really did an exhaustive review of the Berlin speech never attributed this role to Kissinger but to one of several translators. Kissinger only worked part time for Kennedy in security matters
4
I would like to hear Feli's take on the Yiddish language that has begun growing again thanks to the religious community. In the US there are probably as many people who speak Yiddish as those who speak Pennsylvania Dutch. The comparisons might be more challenging because of Yiddish's origins but I would like to see how much Feli could understand. Also, I believe a lot of German origin words have come into English through Yiddish
3
Also the Yiddish schlong for penis which I think is also German for snake.
3
My story is when my Mother sent my baseball glove when I was Living in London, my flat mate picked it up and said "What is this" extremely confused. I was about to shout at her that "It's a baseball glove of course" but then I realized there is no way she would know what it was,
3
Kissenger was at the time Harvard faculty and occasional advisor to Republican Nelson Rockerfeller - he had nothing to do with Kennedy or the Kennedy administration and certainly had nothing to do with this speech.
3
I think this "Peter Peter Pumpkin Eater" is similar, or even a translation, to the Mother Goose rhymes - which in themselves preserves many archaic English words that are often only heard with regards to the Mother Goose rhymes.
3
There was a very popular playground children's ditty when I was in elementary school in the 50's Whistle while you work Hitler is a jerk Mussolini su-----d his weinie Now it doesn't work!
3
No you were not.
2
Mussolini's harsh and aggressive rants did after the War affect the perception of Italian language in the US to some extent, but Hitler's screeds had a more lasting effect because of the much more numerous time he has been depicted on TV and film, still there is an ongoing caricature of Italians speaking loud and impassioned.
2
We are all very happy for you!!
2
Felicia, Greenwich is pronounced Gren ich after the British pronunciation that is also used for this word in the US.
2
@Brainstorminglifee Kind of really Retro - and not in a good sense.
2
Even my Danish boss when I was in investment banking my boss was able to produce a thirty page economic analysis in flawless English but still occasionally switch her w and V's in conversation.
2
"Wunderbar" was a song from the Cole Porter show "Kiss met Kate' based on Shakespeare and the Lunts - a famous acting couple.
2
When something is broke we can also say its on the "fritz" .
2
You should look at the times that the Band of Brother character Liebgott speaks German in the role as translator when they discover the Death Camps and when he goes on a hunting expadiition against Nazis after the end of the war.
2
When JFK said ' Ich bin ein Berliner" - He actually said "I am a pastry".
2
@sjdrifter72 Sorry - in the esteemed palaver of Harvard University - You don't know shit from Shinola. The "Beat LA chant came about when the Celtics were about to lose and Eastern Conference final to the Philadelphia 76's - who would face the Lakers in the Championship.. To have an opponent's crowd give such encouragement made - and this is a direct quote - Daryl Dawkins dick hard.
2
The historian Andreas Daum did extensive research on its origins and even though the translator you refer to Robert Lochner took credit for the line in his memoirs and Sorenson took the blame for the possible grammatical problem in his, Daum writes that the line was Kennedy's own borrowing from a speech he recently used in New Orleans about being proud to be an American. Kennedy originally intended to have much more of the speech in German, but his language skills were not up to it and he pared it down to two lines. Daum does think that the German crowd was not confused about the line though it could be seen to have a double meaning.
2
@bowlchamps37 Ich bin Berliner is proper German usage as you know. It was the use of the academically incorrect article "ein" that all the ruckus was about
2
@stevenbass732 It was more of Eisenhauer's call on Berlin and it is very doubtful that either the Red army or the German fighters would have stood down if the Americans showed up. The Americans did not want to take more casualties for no good reason when the zones of occupations had already been drawn,
2
as it does in Italian
2
There might be a hidden joke in the "The Big Bang" theory clip - when John Kennedy said "ich bin ein Berliner" he said "I am a jelly doughnut"
2
Kindergarten was usually translated into English by its American founders not as Children's Garden but Garden of Children.
2
With the explosion of the Hasidic population - I think that the estimate of 250,000 Yiddish speakers in the US is way low.
2
This weird effeminate accent you note might have come from the a scene (I can't name the movie!) where the Nazi German interrogator questions the German American "So you have relatives in Germany?" in a blackmail attempt at getting information. This is a huge cultural trope. It's possible there was no movie that it was borrowed from but a take off from some theatrical bit.
1
@GeorgeWulfers_88 Never heard of Germanglish but there is definitely a Yinglish.
1
We learned in German class not to use the article with nationality or citizenship - it was frustrating that my German teacher wouldn't admit he made a mistake - this was years before I learned the alternative meaning "Berliner". It was one of the only lines in the speech in German and was suggested by the non German speaking speechwriter Ted Sorenson. If he stumbled into a correct meaning it was just luck. Sorenson had no clue that the article possibly gave the phrase "nuance". I am sure the Berliners were also aware what the out of towners called their pastry.
1
This up or down peeing was a comic bit on Larry David 's TV show "Curb Your Enthusiasm" as he debating this with an elderly Shelley Berman.
1
Maya the Bee was on American TV when my kids were small about twenty years ago. Sesame Street has local franchises in many countries,
1
In American English its "take out" in British English "Take Away" In older actions a fancy bathrobe was called a 'smoking jacket".
1
I read that in the Middle Ages people thought that when you sneezed part of your soul escaped your body and the exclamation gesundheit was supposed to salve this.
1
@starryk79 There can also be some words of slavic origins mixed in.
1
The reason that Americans know the word "fahrvergnugen" because it was used a lot by Volkswagen in its American TV commercials.
1
Unless there is a special agreement the buyer, not the seller pays closing costs with regard to real estate purchase in the US, though this can often be rolled into the mortgage amount.
1
There is a story I heard that a German woman during World War II said that when she heard the US entered the war she knew Germany would lose because the US had too many Germans. In fact some of the top US commanders of WWII had German heritage like Eisenhauer (Army), Spaatz (Air Force) and Nimitz (Navy)
1
Linguist and financial services maven! Feli does it all.
1
At least it prevented the Germans from easily find which POW's were Jewish in WWII.
1
It's interesting that JFK's big line in German at his speech in a then divided Berlin was "Ich bin ein Berliner" he was actualy saying "I am a pastry".
1
Previous
1
Next
...
All