Comments by "John Rice" (@Rice8520) on "Почему английские слова похожи на русские | История индоевропейских языков" video.
-
Форокма в крахин учирака бучиту,
Ке хи алан шихре; кру фикын зорох
Чавху, кучинама мидоркуно шидэлу
Фулакла карпатуя цуроху прых.
Ти, чколая дахшо, в крапишити пикцэ
Фулаклу жабот ман окры чушкипок
В поштух каруцах, в нокумукэ чокрыном
В поштух мардукуцах... о хат з бурчумок!
– Хофора, малхытэ! – "Бузук фукэ шито!"
– Жум барко лы порхэц, хли ке чарпану!
Чоборка зоцирхи? – "Хи алан битако,
Харун шлытуш, бажит, о ке зомхоцу".
(В алан барматалка фахур жарокэза).
– О шо, у харун-ко поштуха балда?
"Балда-ко поштуха, ра чка манукура
Ларко чушкиков-ко: харун коч ра ке..."
– Бал нок ото шо! О хли зрат лума? – "Триком".
О хлэ лумэ цодир? – "Фурхо шудирал...
То, корцабах!" – жвакнул милочолка харобом
Крамфул ман окры и шмархэ рамкофал.
1
-
1