General statistics
List of Youtube channels
Youtube commenter search
Distinguished comments
About
Sarcasm Unlimited
Les Routes de l'impossible
comments
Comments by "Sarcasm Unlimited" (@sarcasmunlimited1570) on "Les Routes de l'impossible" channel.
Previous
1
Next
...
All
À moins qu'une ressource naturelle ne soit rare, un pays n'améliorera pas son économie sans transformer davantage les ressources naturelles. Le coton pourrait être transformé en vêtements et autres produits directement en Afrique. L'Asie le fait.
2
Michelin est un Français stéréotypé. Il est plus français que les Français d'aujourd'hui. Michelin is a stereotypical Frenchman. He is more French than the French today.
1
Il n'y a jamais eu autant de pluie auparavant. Ce doit être l'hystérie du changement climatique.
1
Il n'y a jamais eu autant de pluie auparavant. Ce doit être l'hystérie du changement climatique. La plus grande menace pour l'humanité est la boue. C'est évident. There has never been so much rain before. It must be climate change hysteria. The greatest threat to humanity is mud. It's obvious.
1
The greatest threat to humanity is mud. It's obvious. It must be climate change hysteria. They need green energy. It will save them. All problems are caused by climate change. La plus grande menace pour l'humanité est la boue. C'est évident. Ce doit être l'hystérie du changement climatique. Ils ont besoin d'énergie verte. Cela les sauvera. Tous les problèmes sont causés par le changement climatique.
1
Tous les problèmes sont causés par le changement climatique. Avant le changement climatique, tout le monde en Afrique était riche et il n'y avait ni faim ni pauvreté.
1
Ils ont besoin d'énergie verte. Cela les sauvera.
1
La plus grande menace pour l'humanité est la boue. C'est évident.
1
If my bus driver made the "Sign of the cross" before he made the next turn, I would get off the bus and walk the rest of the way. Si mon chauffeur de bus faisait le "signe de croix" avant de faire le prochain virage, je descendrais du bus et marcherais le reste du chemin.
1
Not only does Jesus not have a crib for a bed (despite his father being a carpenter), the miners don't have gloves for their hands. Non seulement Jésus n'a pas de berceau pour lit (bien que son père soit charpentier), les mineurs n'ont pas de gants pour les mains.
1
Because of the new mountain road the Incas don't walk as much as before. Well, I say that obviously technology is not good for their health and they should give up their trucks to save the planet. A cause de la nouvelle route de montagne, les Incas marchent moins qu'avant. Eh bien, je dis que évidemment la technologie n'est pas bonne pour leur santé et qu'ils devraient abandonner leurs camions pour sauver la planète.
1
You can only attain wisdom at high altitudes. It helps if you spend a lot of time in isolation, because the less you know about the world, the wiser you become. Vous ne pouvez atteindre la sagesse qu'à haute altitude. Cela aide si vous passez beaucoup de temps isolé, car moins vous en savez sur le monde, plus vous devenez sage.
1
The greatest adversity facing mankind is mud. And the biggest blessing is corrugated sheetmetal. La plus grande adversité à laquelle l'humanité est confrontée est la boue. Et la plus grande bénédiction est la tôle ondulée.
1
Pour être sage, il faut être tout ridé et vivre sur une montagne.
1
On pourrait penser qu'avec un nom comme Michelin, il pourrait s'offrir de meilleurs pneus. You would think that with a name like Michelin, he could afford better tyres.
1
Previous
1
Next
...
All