Comments by "Mikee Forma" (@mikeeforma2281) on "Шекспир плачет"
channel.
-
230
-
49
-
31
-
25
-
22
-
20
-
15
-
13
-
11
-
11
-
10
-
@anastassiyatraktorenko9517 Т.е. во-первых, не «ментОвские», а именно «ментовскИе», во-вторых, то, что он так назвал «полицейские машины», да ещё и в Цюрихе!
И сам образ получается неожиданным: «ментовскИе» машины - в Цюрихе!
Россиянин скорее всего так бы не смог об этом сказать: есть некоторый культурный барьер, ощущение разницы.
А Джулиано настолько впитал в себя местные разговорные краски, что запросто перенёс их в другой контекст, который для него, гораздо ближе!
Поэтому для него это естественно, а для россиянина - небольшой когнитивный диссонанс, приятный!
9
-
@accesscrimea То, что вы называете «Оруэлловским подходом», свойственно сегодня и не автократическим государствам. Демократия по всему миру имеет различные гибридные свойства, и часто ограничивает свободы граждан не менее успешно, чем автократии, обоснования этих ограничений звучат по-другому и меры вводятся иначе, но суть остаётся той же. В этом смысле пандемия очень много такого показала. А если говорить об Украине, там свобода слова подавлена ещё больше.
Происходящее печально.
Кстати, если вы в медийке публично назовёте СВО войной - вам скорее всего сделают предупреждение и выпишут штраф, а посадят только в том случае, если вы будете планомерно осуждать действия ВСРФ и раскачивать тезис о «преступности» этих действий.
9
-
8
-
8
-
Вспомнилась одна история, вразрез, и я не могу утверждать, что всё так и было на самом деле, знаю это только со слов и антуража квартиры, в которой нижеследующее происходило.
Моя подруга снимала жильё на улице Пестеля у одной экстравагантной супружеской пары, когда они уехали в очередной раз во Францию. Муж русский, жена - француженка, двое детей. Три раза они пытались ужиться в Питере, но после полугода-года постоянной жизни здесь, супруга буквально начинала сходить с ума от местной атмосферы, культуры, общества. Она говорила, что ей здесь душно, что за ней наблюдают, что она не может найти тут друзей. Когда всё становилось крайне плохо, они собирались и уезжали во Францию, где жена наконец-то приходила в себя, и жизнь налаживалась. Затем они предпринимали очередную попытку вернуться в Петербург, но эта безумная карусель начиналась вновь! И так три раза на тот момент, когда я слушал эту историю в комнате с детскими рисунками, безумными надписями жены на стенах и французскими детскими книжками и игрушками. Было жутковато, несмотря на восторг от этой квартиры с роялем, греческой статуей на фоне кирпичной стены в естественном обшарпанном состоянии и светильниками из чемоданов с подсвеченными письмами из переписки Жана Кокто и Сергея Дягелева на папиросной бумаге.
Не все так прекрасно уживаются в России! 😳😅
Хотя там, возможно, у человека был какой-то серьёзный диагноз, что ни опровергнуть, ни подтвердить я не имею права!
8
-
7
-
7
-
6
-
6
-
6
-
6
-
5
-
5
-
5
-
4
-
4
-
4
-
@antonbar5494 И? Я в курсе, что на тему подобных баек даже целые теории разрабатывают, и я согласен с тем, что язык тесно связан с особенностями мышления, а вот на счет «мировоззрения» - не согласен, и я пока не встречал убедительных аргументов, которые такую теорию подкрепляли бы.
Часто про «совесть» у нас говорят, что это «чувство нравственной однозначности». Однако что такое «нравственная однозначность»? Восприятие действий как хороших и плохих, в абсолюте? Извините, но таких вещей просто не существуют: любые понятия нравственности происходят из культурных традиций, которые закладываются и развиваются веками, и только в определённой среде (а многое здесь решает религиозная история культуры) у людей формируется представление о «нравственной однозначности»!
Так что слово «conscience» вполне себе отражает эти представления и чувства, к тому же, оно образовано по той же самой схеме, что и «совесть»: «со» (нечто общее) и «весть» (знание, послание); “con” (нечто общее, происходящее из, производная) и “science” (знание, наука). К тому же есть слово «breast», которое используется и в значении «совести» - дословно «грудь», «сердце» и «душа».
Интересно, что это такое англоязычный человек чувствует «сердцем, грудью»? Уж не ту ли самую «совесть» и «нравственную однозначность», вокруг которых столько шума?!
4
-
4
-
4
-
3
-
3
-
3
-
3
-
3
-
3
-
3
-
3
-
3
-
3
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
24:00 Хм, интересно, а 20-25 лет назад Мехико был настолько же опасным городом или нет?
Просто моя одноклассница выросла в Мехико (её отец много лет работал там хирургом в больнице), и она ничего не говорила о том, что там опасно гулять без сопровождающих! У неё остались только положительные впечатления о жизни там. 🤔
Неужели стало хуже, или ей просто повезло?
(Да, и спасибо ей за новый вариант звучания испанского, это повлияло на произношение у всех ребят в нашем классе 😅, - наши преподаватели были немножко ошарашены такими быстрыми изменениями, но ненадолго, конечно).
1
-
Это работает в большинстве случаев в общении с людьми: хочешь более раскрепощённых и дружеских отношений - расскажи про себя какую-нибудь нелепицу, признайся в каком-нибудь секрете, выдай нестандартный взгляд на какую-то ситуацию или проблему (такой взгляд, который сложно назвать общественно приемлемым, официозным). Короче, расскажи something embarrassing, just a little bit, и сделав себя таким образом чуточку “vulnerable”, твой собеседник почувствует себя более раскрепощённо и свободно.
Я так часто с людьми даже знакомлюсь на улице (с девушками в том числе): начинаю разговор с какого-нибудь неожиданного наблюдения, делюсь откровенной эмоцией, - главное, чтобы это не было и не выглядело искусственно. Важно только не нарушать границы человека, а позволять ему зайти «на свою территорию», вроде приглашения.
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
@russ1anasanov1ch49 И даже не углубляясь в лингвистику совсем, не считаете ли вы подозрительным, что почти в каждой языковой среде находятся люди, которые развивают подобные теории о своём (именно о своём) языке и народе, как о корне всех других языков?
Кажется, это достаточно большой повод подвергнуть сомнению такие идейки.
Вам бы подискутировать с казахами, которые очень значительно «поскребли» Русский язык и обнаружили в нём Казахский/Кыпчакский язык. А особо одарённые находят его и в Английском, и в Валлийском, и в Латыни, и в языках Майя и Ацтеков!
Если вы не знали, то и пирамиды в Мексике построили потомки Кыпчаков! Во как! Bellissimo там и рядом не стояло!
Про «великих укров» можем ещё вспомнить! Кто там Чёрное море выкопал и пирамиды египетские построил?! Эти люди не стесняются использовать свои фантазию и воображение, но мне, к счастью, с ними не по пути.
1
-
@russ1anasanov1ch49 Вспомнил сейчас, кстати, про «плоскоземельщиков» тоже! Я, честно говоря, рад, что именно такую теорию они продвигают: её не так сложно порушить! А вот если бы кто-то развивал мысль о том, что Земля - это вращающаяся сфера внутри другой вращающейся сферы, то, боюсь, что моих знаний и навыков не хватило бы, чтобы её хотя бы для себя разрушить. Так и сомневался бы. А вдруг? Пришлось бы серьёзно изучать физику и астрофизику, чтобы как-то уличить фантазёров!
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
@HuerniaBarbata Во-первых, о приоритетах: «В спорных случаях предпочтительно согласование по роду первого компонента составного существительного».
Во-вторых, вот вам примеры составных существительных, в которых определяемым словом является первая часть: юбка-карандаш, дрель-шуруповёрт, счёт-фактура, кресло-качалка, вагон-ресторан, диван-кровать, гитарист-самоучка, девочка-подросток, женщина-летчик, врач-терапевт, художник-портретист.
Но даже если бы я в данном случае ошибся, приводить такое прескриптивистское замечание в качестве будто бы аргумента к чему-то тут несколько даже нелепо: это сразу говорит о том, что контекст сообщения вы не улавливаете, не понимаете сущность сказанного.
1
-
1
-
1