Comments by "Православный Пидорас" (@user-kv1dn3nf2n) on "Навальный LIVE" channel.

  1. Маленький остров медленно тает, Там, где скользят волны седые; Пленники ветра, ветра скитаний, Ветра столетий, снов и дыма. К дыму прежних пепелищ Невозможно вновь возвратиться; В сад, который мы сожгли, Прилетят одни только птицы. Маленький остров — память о прошлом, Терпкие брызги на ресницах... Жадно хватают хлебные крошки Воспоминаний мысли-птицы. Не вернешься никогда, За кормой завеса тумана; Время правит только вдаль, В голубую даль океана. Время и волны, ветер и чайки; Маленький остров, не возвращайся. К дыму прежних пепелищ Невозможно вновь возвратиться; В сад, который мы сожгли, Прилетят одни только птицы. В чашу прощаний падают звезды, Тает в тумане маленький остров. Не вернется никогда Улетевших снов запах пряный; Время правит только вдаль, В голубую даль океана. Время правит только вдаль, Время правит только вдаль... Время правит только вдаль, Не вернешься... Время правит только вдаль, В час, когда Николай Петрович Сосискин Правит бал, убивая, в том числе близких... М.Капуро
    22
  2. 11
  3. 10
  4. Секс на чердаке, лезвие для вен, Палец на курке – это круто! Пена на губах, пуля в голове, Скачут налегке кони Курта За окном – апрель, за апрелем – смерть, Белые, как мел, стены морга. Жил да был Кобейн, чтобы умереть, И берут себе Боги Торга Песни мертвых для живых, песни мертвых. Будь спокоен, брат, Будь как Будда – тих и свят, Будь свободен, брат, Путь в Нирвану – через ад, твой ад... Ты такой, как он, съехавший с колес, Брошенный в загон, зверь-безбожник, Против всех один долго и всерьез, Раны затяни новой кожей Песни мертвых для живых, песни мертвых! Будь спокоен, брат, Будь как Будда – тих и свят, Будь свободен, брат, Путь в Нирвану – через ад, твой ад... Секс на чердаке, лезвие для вен, Палец на курке – это круто! Пена на губах, пуля в голове, Скачут налегке кони Курта Песни мертвых для живых, песни мертвых! Будь спокоен, брат, Будь как Будда – тих и свят, Будь свободен, брат, Путь в Нирвану – через ад, твой ад... Песни мертвых для живых, песни мертвых! М.Пушкина
    8
  5. 7
  6. 4
  7. 3
  8. 3
  9. 3
  10. 3
  11. Маленький остров медленно тает, Там, где скользят волны седые; Пленники ветра, ветра скитаний, Ветра столетий, снов и дыма. К дыму прежних пепелищ Невозможно вновь возвратиться; В сад, который мы сожгли, Прилетят одни только птицы. Маленький остров — память о прошлом, Терпкие брызги на ресницах... Жадно хватают хлебные крошки Воспоминаний мысли-птицы. Не вернешься никогда, За кормой завеса тумана; Время правит только вдаль, В голубую даль океана. Время и волны, ветер и чайки; Маленький остров, не возвращайся. К дыму прежних пепелищ Невозможно вновь возвратиться; В сад, который мы сожгли, Прилетят одни только птицы. В чашу прощаний падают звезды, Тает в тумане маленький остров. Не вернется никогда Улетевших снов запах пряный; Время правит только вдаль, В голубую даль океана. Время правит только вдаль, Время правит только вдаль... Время правит только вдаль, Не вернешься... Время правит только вдаль, В час, когда Николай Петрович Сосискин Правит бал, убивая, в том числе близких... М.Капуро
    2
  12. 1
  13. 1
  14. 1
  15. 1
  16. Лунный свет твой сон в земле нарушит Полночь бросит колдовской металл Пес завоет по усопшим душам Рухнет вниз могильная плита! Три часа горит костер в часовне Там, где перевернут черный крест Три часа свободы есть у зомби Чтоб вершить свой страшный суд и месть Месть! Зомби Твой убийца крепко спит, но ты его найдешь! Зомби Не спасут его мольбы и святая ложь! Зомби Лунный свет - хозяин твой, он за твоей спиной! Зомби Лишь кровавою ценой обретешь покой! Зомби! Рваный саван вновь пропитан кровью Цель близка, и страшен твой прыжок! Гром расколет небо над тобою И сразит убийцу твой клинок, о-о-о! Зомби Твой убийца крепко спит, но ты его найдешь! Зомби Не спасут его мольбы и святая ложь! Зомби Лунный свет - хозяин твой, он за твоей спиной! Зомби Лишь кровавою ценой обретешь покой! Зомби Твой убийца крепко спит, но ты его найдешь! Зомби Не спасут его мольбы и святая ложь! Зомби Лунный свет - хозяин твой, он за твоей спиной! Зомби Лишь кровавою ценой обретешь покой! Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!.. М.Пушкина
    1
  17. Козьма́ Индикопло́в (греч. Κόσμας Ἰνδικοπλεύστης — Козьма, плававший в Индию), или Косьма́ Индикопло́в или Косма́ Индикопло́в, или Козьма́ Индикопле́вст — византийский купец, написал между 535 и 547 годом дошедший до нас богословско-космографический трактат «Христианская топография», отвергавший систему Птолемея и отрицающий шарообразность Земли. Его книга написана под влиянием несторианства и позже была особенно популярна на христианском Востоке (православном мире). В «Христианской топографии» изобразил устройство Земли в виде плоского более продолговатого с запада на восток прямоугольника, в середине которого находится земная твердь, омываемая океаном. Солнце вечером скрывается за конусообразной горой на севере, ночью оно двигается за ней к востоку, чтобы утром взойти вновь. Вверху над небесной твердью в форме двойной арки расположен Рай, где берут начало все крупнейшие реки. Мир по форме напоминает ларец или сундук. О жизни самого Козьмы известно очень мало. Родом он был из Александрии, и для своего времени был очень образованным человеком. Кроме Индии, в качестве купца побывал на территории современных Эфиопии (Аксумское царство), Ирана, Аравии и на острове Тапробана (Цейлон). Встречался с императором Юстинианом I. Закончив «Христианскую топографию», вступил в один из монастырей на Синае. Его труды — уникальные источники раннего Средневековья, дошедшие до нашего времени в более или менее полном объёме. Согласно мнению, ставшему господствующим после работ де Монфокона и де Лакроза, Козьма был несторианином. В подтверждение этому приводятся собственные слова Козьмы, называющего себя учеником известных последователей Нестория — Мар Абы (принявшего греческое имя Патрикий), Пиодора Тидарсийского и Феодора Мопсуестийского и другом несторианского богослова Фомы Эдесского. Рассуждая о Христе и воплощении, Козьма употребляет несторианские формулировки. Косвенным подтверждением также является одобрение им распространения христианства на Восток и непричисление несторианства к ересям. Польская исследовательница В. Вольска-Конюс полагает, что взгляды Козьмы весьма далеки от более раннего персидского несторианства и слабоотличимы от константинопольской версии православия. На Руси переводы его «Христианской топографии» появились не позже XIV века.
    1
  18. 1