Comments by "marik" (@marik464) on "Где русская живопись до Петра I ?" video.

  1. 3
  2. 3
  3. 2
  4. 2
  5. 2
  6. 2
  7. 2
  8. 2
  9. 2
  10. 2
  11. 1
  12.  @prophpspv8069  Сравните староболгарский с современным болгарским языком, насколько он похож?И сравните церковнославянский с современным русским языком, насколько он похож? Примеры для сравнение: Отче наш. 10 век. Староболгарский. Отьчє нашь, ижє ѥси на нєбєсѣхъ, да свѧтитъ сѧ имѧ Твоѥ, да придєтъ цѣсарьствиѥ Твоѥ, да бѫдєтъ волꙗ Твоꙗ ꙗко на нєбєси, и на зємли. Хлѣбъ нашь насѫщьнꙑи даждь намъ дьньсь и отпѹсти намъ длъгꙑ нашѧ, ꙗко и мꙑ отъпѹщаѥмъ длъжьникомъ нашимъ, и нє въвєди насъ въ искѹшєниѥ, нъ избави ни отъ нєприѣзни, ꙗко твоѥ ѥстъ цѣсарьствиѥ и сила, и слава въ вѣкꙑ вѣкомъ. Аминь! Церковнославянский: Ѻтчє нашъ, ижє єси на нєбєсѣхъ, да свѧтитсѧ имѧ Твоє, да прїидєтъ царствїє Твоє, да бȢдєтъ волѧ Твоѧ, якѡ на нєбєси, и на зємли. Хлѣбъ нашъ насȢщный даждь намъ днєсь и остави намъ долги нашѧ, якожє и мы ѡставлѧємъ должникѡмъ нашымъ, и нє введи насъ во искȢшєнїє, но избави насъ ѿ лȢкавагѡ. Аминь! Современный болгарский: Отче наш, Който си на небесата! Да се свети Твоето име, да дойде Твоето Царство, да бъде Твоята воля, както на небето, тъй и на земята. Насъщния ни хляб дай ни днес и прости нам дълговете ни, както и ние прощаваме на нашите длъжници, и не въведи нас в изкушение, но избави ни от лукаваго, защото твое е царството, и силата, и славата во веки веков. Амин! Современный русский: Отец наш, Сущий на небесах! да святится имя Твоё; да придёт Царствие Твоё; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный подавай нам на каждый день; и прости нам грехи наши, как и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки веков. Аминь!
    1
  13. 1
  14. 1