Comments by "marik" (@marik464) on "Ветхозаветные ворота Машиаха. Благовещенский собор Московского Кремля." video.

  1. 5
  2. 4
  3. ​​​ @ЕленаИванцова-в4н Лазар Баранович Участвовал в работе Московского Собора 1666—1667 годов, который осудил патриарха Никона и рассматривал вопрос о подчинении Киевской митрополии Московскому патриархату. В 1674 года основал Черниговское книгоиздательство при Спасо-Преображенском монастыре в Новгород-Северске, а в 1679 года перенёс его в Чернигов. Лазар Баранович писал на церковнославянском, латыни и руском ( русинском,рутенском )- Не усякому поляку будуть вірші сі до смаку.О коли б ти, ляше, вірші в руській мові склав не гірші!Звір се дикий для русина —що польщизна, що латина.Звір той гострі має роги.Тож, поляче, не будь строгий,почитай, як я утямив,І оддай нам тим же самим.Як напишеш щось по-руську,русин прийме те за гуску:Вільність мають поетове щодо вимислів і мови!Хай я вжив незграбне слово,аби суть була здорова.Собі схильності я зичу,бо на мудрість твою лічу.Тішся, ляше, що русини твою мову цінять нині.Я б радів лиш, ляше-брате,коли б руську вмів ти знати,щоб вернулися часи ті,як ходили турка бити,І святий гнів на турчина еднав ляха і русина.Схаменись, вернись до згоди,загаси пожар незгоди!
    2
  4. ​​​​​ @ЕленаИванцова-в4н  «По́весть о Петре́ и Февро́нии Му́ромских» — памятник древнерусской( старомосковской )литературы, созданный в конце 1540-х годов Ермолаем-Еразмом, книжником из окружения митрополита Московского Макария на основе муромских устных преданий. Единственный источник о русских православных святых Петре и Февронии. Создателем «Повести» является Ермолай-Еразм, современник Ивана Грозного. Ермолай получил поручение от московского митрополита Макария написать о муромских святых — Петре и Февронии, которые, как предполагается, правили в Муроме и умерли в 1228 году. Полное оригинальное название: «Повесть от житиа святых новых чюдотворець муромских, благовернаго и преподобнаго и достохвалнаго князя Петра, нареченнаго в иноческом чину Давида, и супруги его благоверныя и преподобныя и достохвалныя княгини Февронии, нареченныя в иноческом чину Еѵфросинии»; Язык оригинала церковнославянский. Церковнославянский язык ( самоназвание - словенский) ,,реформировали ,,в 18 веке в Российский язык ( Ломоносов.Российская грамматика).В 19веке его называли Великороссийский,Великорусский. Только в 20 веке он стал называться Русским языком.
    1
  5. 1
  6. 1
  7. 1
  8. 1
  9. 1
  10. 1
  11.  @ДядяСтёпа-ъ7ы  В Московском государстве все этносы,которые принимали православие назывались ,,русскими.,, Татары,удмурты,черемисы,карелы, мордва и т.д ,после христианизации становились - русскими. Для этого создавались Крещенские комиссии ( конторы). Новокрещенны освобождались от ясака и разного рода повинностей. Христианизация разных народов ( этносов) проходила в несколько этапов, иногда насильственно.Были Старокрещены и Новокрещены. Политику церкви и государства хорошо описал архиепископ Благонравов - ..... причины обусловливаются той связью, в которую исторически стала у нас церковь с государством и подобной которой не представляет нам история. Эта связь характеризуется тем, что вселенское православие в России существует, как русская вера и только тот называется русским, кто православный. Римско-католик, лютеранин, еврей, магометанин, язычник дотоле остается поляком, немцем, татарином или бурятом, пока он не православный . Православие всех их ровно делают русскими и каждый из них почтет для себя оскорблением, если по принятии православия его назовут нерусским. Таким образом, в отношении к иноверцам, православие должно вести борьбу не просто с чужой верой, но и с чужой национальностью, с нравами, привычками и всей обстановкой обыденной жизни инородцев, убеждать их в превосходстве русского национального быта, чтобы сделаться им не по вере только, но и по национальности русскими. архиепископ Вениамин (Благонравов) 1890 г.
    1
  12. 1
  13. 1
  14. 1
  15. 1
  16. 1
  17. 1
  18. 1