Comments by "Britta Kriep" (@brittakriep2938) on "Today I Found Out"
channel.
-
3
-
3
-
3
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
2
-
@trevormillar1576 ??? The leather version was worn by Line Infantry and Dragoons/ Dragoner ( once being mounted infantry) , the steel/ tombak versions by Cuirassiers , some units of heavy saxon cavallry and some palace units, like Leibgendarmen. Artillry used a similar helmet, but with a ball for accident prevention. Light infantry , machine gun units and ,technical troops' ( engineers, transport units, railway,, telephone, telegraph, radio, fortress, and airforce ground personal) used the Tschako. Lancers wore Tschapka, a leather helmet with a tip down pyramide Dekoration, reminding to polish orgins of modern lancers ( see caps oft current polish presidents guards). Hussars wore Hussarenmütze ( a cylindrical fur cap, strengthen either with cardboard tube or thin wire mash ?). Sailors hat typical sailors cap. Officers a cap, similar to current police caps and ordinary soldiers a round cap, usually when not fighting.
In colonies, german soldiers wore a hat, black soldiers a ,Fez', and chinese colonial police chinese hats and caps. Soldiers from southsea colonies often no headgear.
Forgotten : Palace units also used headgear from before 1870, and a prussian guard unit 18th century grenadiers caps, also admirals and bavarian generals a hat, i don' t know the name.
2
-
1
-
1
-
1
-
@itcheebeard : I am german, but no academic. So i don' t know, if this swords are called Mensurschläger or only ,Schläger' In other context, a Schläger can also a sport tool (for example for Baseball, Hockey, Tennis or Golf) or a violent man. Mostly they have a large basket hilt ( Korbschläger) , rarer a bell shaped hilt ( Glockenschläger), also unsharpened ceremonial versions exist. Singular and plural is ( in german) both Schläger ( der Schläger singular/ die Schläger plural). The internatioally uncommon/ unknown ä , ü, ö ,ß can be also written ae, ue, oe, ss ( ß never appeares at the start of a word, and younger germans often no more use this letter.) I have a socalled ,tablett computer', so when touching a letter , unusual letters appeare (éèêëėùûūúöôóòõøœōäâàáāåãæßšśñń).
1
-
@itcheebeard : I watched a clip ,Royal Flush Mensur Szene'. In german language commenters wrote, the two men have different gear, and the fencing style is not like it should be. So it seems, i am no academic, there is a bit ,artistic freedom'. To a clip out of , Der Untertan' ( GDR movie) and ,Hans Westmar , einer von uns.' ( Hitler era movie) commenters say either the fencing style was formerly different, or artists freedom. To a clip , Notta de ..., Mensur' ( italian documentary?) commenters say, seems staged. So according to german language commenters, it seems, the mensurscenes of movies are not totsly reslistic.
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
@mcclaymore4062 : It is written the same way, but spoken different, what also many of my german countymen don't know. Also past tense ( ?) of schleifen/ to grind is ,geschliffen', while past tense of schleifen / to defortify is ,geschleift'. In some dialects, for example my swabian dialect ,schleifen' , spoken like ,to defortify' can also mean ,to carry a heavy thing'/ schleppen.
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1