General statistics
List of Youtube channels
Youtube commenter search
Distinguished comments
About
Ni An 🇺🇦 Merci France from Sweden
Military History Visualized
comments
Comments by "Ni An 🇺🇦 Merci France from Sweden" (@nian60) on "Only Peasants call it \"BLITZKRIEG\" - Bewegungskrieg" video.
Not just them. I'd like to know who else would find that word easy, other than Germans. (I'm Swedish and I would much rather type/say blitzkrieg).
4
If Hitler 1.0 thought that the term blitzkrieg was stupid, maybe that led to the word being used by the other countries just to spite him? Unless it was in widespread use before Hitler called it stupid.
2
As others have said this is probably down to bewegungskrieg being hard to pronounce and write, even by other Germanic languages.
2
@fridrekr7510 Swedish, Dutch, Norwegian, Danish. I specifically said Germanic languages since I'm native Swedish and fluent in English. And I still had to look twice at the German bewegungskrieg word to spell it. Whereas blitzkrieg is easy to spell. If Swedish has a direct translation of bewegungskrieg I wonder what it is. From Googling bewegungskrieg it says rörelsekrig. Never heard that word in Swedish, ever. There's an easy direct translation of blitzkrieg though, blixtkrig. Blixtkrig also has its own Wikipedia page (in Swedish).
2
This.
1
Excellent point.
1
Agree.
1
@emberfist8347 Aha, OK. Thanks.
1
@samsonsoturian6013 And they picked blitzkrieg.
1
That probably depends on the adversary though, and available resources. A war without air superiority looks different to one with it.
1
Excellent point.
1
Lol, I agree. So many f@scist supporters in the comments too. Says a lot about the channel owner.
1
@fridrekr7510 Still, my point was that for most people it is easier to say/write blitzkrieg, especially in English. I don't know, I have never heard any other term than blixtkrig. I looked up manöverkrig, looks like it is used in literature after the 1980's? The word manöver is from French manoeuvre, which would make it quite old. French was popular in Sweden between the 17th century up until 1859. One notable thing is that between 1859 to 1946 the second language in Sweden was German, not English or French. Then from 1946 onwards the second language has been English.
1