Comments by "Emmet Shtainakov" (@emmetshtainakov9796) on "Истории Великой Степи - все выпуски (рассказывает этнограф Константин Куксин)" video.
-
2
-
2
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
@user-UU499 ты смешишь мои носки. Я любого китайца того времени забью насмерть мозгами 😁
О вере тюрков:
"Такаши Осава, доктор исторических наук
университет Сока, Осака, Япония
Как известно, со времен Мукан Кагана тюркские народы имели обычай поклоняться священным горам под названием ïduq Ötükän yïš (земля Отюкен), которые идентифицировались с Хангайским лесом и горами в Монголии. Эта гора должна рассматриваться как поросшая лесом, с большим количеством железа, что следует и подтверждается содержанием фрагментов 13-й строки на южной стороне надписи Кюль Тегина [Osawa, T. The significance of the Ötükän yer to the ancient Turks, 2011: 414-418].
(транскрипция)
Tämir ärsär : otqa yirtä : i : ärsär ärig yirtä yirtä :
bängü taš : toqïtdïm:
(перевод)
"В месте достаточно крепком, чтобы выдержать огонь как будто оно железное, в месте, достаточно крепком, как будто это древо, я высек эту надпись."
Как известно, это описание касается места Ötükän yer (земля Отюкен), где были созданы Орхонские Hадписи долины Кошо-Цайдам у реки Орхон в Монголии и как мы знаем, содержание тюркского термина "yer" можно рассматривать в значении не только «земля», но также "холм, гора", как предполагал ранее С. Кляшторный. Otükan yer защищено природными силами железа и деревьев (лес), и эти два смысла точно коррелируются с важными культурными элементами шаманизма у кочевых народов Центрально-Евразийских степей. Кочевые народы опасались железа и уважали его, так как верили в способность железа защищать от зла или злых духов. Такую гору можно рассматривать как центр шаманистского мира, поэтому тюркские каганы поклонялись и защищали ее.
По данным филологических и археологических исследований похожая вера и поклонение засвидетельствованы в Западном Тюркском каганате. Младший брат Или кагана (Бумын каган) Истеми каган (греч. Dizabolous) разместил свою столиц в степи Юлдыз при Ak Tag «Белая гора», которая может быть идентифицирована с высокими горами, расположенными севернее оазиса Куча, в соответствии с Cyйшу, цзюань 84, хотя их аристократы поклонялись Bogd uul (Святой горе) на севере Турфанской впадины, как священной пещере, откуда вышли их предки, согласно легенде. В последний период VI века, Чури каган и Шуй каган расположили центр в степи Юлдыз и разместили малую столицу в степи Мерке, вблизи Суяба и в оазисах долины реки Taлac.
С политической и культурной точки зрения степи Мерке также могли быть важным стратегическим центром Западного Тюркского каганата. Эти горы могут идентифицироваться с горами Ак Таг из китайской хроники и моих наблюдений, касающихся сакральных гор [Osawa, T. The Cult-religious relation between Old Turkic Kingship and ther sacred mountains in the early periods of the Western old Turkic Kaganate, 2009. P. 52-55]. Я смог изучить старые рунические надписи на степных камнях у Меркенских гор с помощью казахского археолога доктора А. Досымбаевой в апреле 2009 г, которая опубликовала фотографию этого камня (Досымбаева, A.M. Түркі мұрасын зерттеу жəне сақтау жобасы бойынша Жайсан жəне Мерке ғибадатханаларында 2005 жылы жүргізілген ғылыми-зерттеу жұмыстарының есебі, 2006. Фото 64). При первом взгляде прочитывается пять рунических букв как "Abanïn y(i)š", что значит «Гора твоих Предков». Однако позже, когда я перепроверил буквы под верхним рядом, я рассмотрел исходные рунические знаки; более того, в верхней и нижней строке этой надписи присутствуют одни и те же рунические буквы:
Транскрипция: yagïz yerimiz a: yïta !
Перевод: Нашей возвышенной земле о! как жаль!
Первый автор высек свою фразу, позже другой тюркский автор создаст рядом другую руническую фразу над первой, при этом не повторяя буквы из первой фразы, таким образом выражая свои особые чувства по отношению к горам Мерке."
Так ...они были монголоязычны ? 🤣
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1