Comments by "Helmuth Schultes" (@helmuthschultes9243) on "American Reacts to Aussie Girl's Answers to the World's Questions" video.

  1. 10
  2. English unlike almost any other language must predominantly be learned by exceptions, rather than uniform structure rules. Sadly it is a mish mash of many other other languages, but worse has even distorted the original base for many words. In doing so the original structuring is lost and rules break as different origins differ in applicable laws. One that trips up many other language users is (excessive?) Using double negatives. Very confusing "Should you not be doing ... instead of ..." Spelling must learn specific words rather than word structures. Then there is confusing pronouncing different words identically, TO, TOO, TWO, and inconsistent almost identical spelled words, TOMATO and POTATO. Australia and US both have made further distortions to original english, even replacing meanings of some. Not to say other languages do not have issues. German is well known for compounding words, to create new words, ever longer in form. The US probably more than others seem to use ever more abreviations in place of the full words, however a few Letters strung together, need context or in special group knowhow, for understanding to even hope the get the right intended meaning. Many abbreviations are having different meaning for different groups and topic context. Can lead to serious mis understanding, even wrong results. Further by modern TV, Film, and Internet many English and foreign words are slipping into daily usage of many other languages, just by frequent exposure or specic clearer one word conveying meaning by less than lengthy wording of the original. Even product namibg and advertising is heavily mixing languages.
    3