Comments by "Abuk777" (@Abakar71) on "Иудей и Христианка: Рав Финкель и Матушка Ефросиния" video.
-
Смотрите, что сказал Иисус Христос яхудам-сионистам-сатанистам!
Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи.
(От Иоанна 8:44)
Прямо в точку!
Яхуды-сионисты стали сатанистами, кяфирами, неверующими, безбожниками, террористами, оккупантами, агрессорами, нацистами, расистами, фашистами!
Потому сказываю вам, что отнимется от вас Царство Божие и дано будет народу, приносящему плоды его;
(От Матфея 21:43)
1
-
"Сын Божий" на сленге яхуд во времена Иисуса Христа означало покорный раб Божий!
Ибо ВСЕ, водимые Духом Божиим, суть Сыны Божии.
(К Римлянам 8:14)
Иисус Христос был мусульманином-покорным рабом Аллаха-Единственного Истинного Бога!
В Библии Иисус Христос назван рабом Аллаха-Единственного Истинного Бога.
Се, Отрок Мой, Которого Я избрал, Возлюбленный Мой, Которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;
(От Матфея 12:18)
Этот стих в Новый Завет взят из Ветхого Завета(Танаха).
Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;
(Исайя 42:1)
Если посмотреть что написано в иврите вместо слова "отрок", то мы увидим вот это слово:
עַבְדִּי֙ [eh'-bed ]
servant
Лексема: עֶבֶד
עֶבֶד -
раб, слуга, подданный, служащий, подвластный.
Слово עַבְדִּי֙ [eh'-bed] - это то же самое слово, сходное в произношении, что и в арабском عبد - 'абд - в переводе на русский "раб".
Таким образом, становится понятным откуда в христианстве пошло название "Сын Божий". Христиане, не учитывали сленг яхуд, а также нагло и myno переводили слова עַבְדִּי֙ как "сын, отрок", тогда как в иврите слово עַבְדִּי֙ означает "раб, слуга"!
1