Comments by "SK ONTHEROAD" (@skontheroad2666) on "Peter Santenello" channel.

  1.  @benjaminr6153  That is not an accurate explanation. We use Hashem (yes, literally translated as "the name"), all the time. We refer to G-d, Hashem, all the time in everyday conversation. Regardless if we are using the expression "Baruch Hashem"=Thank g-d (we do not write out the word), or saying "whatever happens, it is up to Hashem..." (just one example), as we do not use the same word for g-d that we would use while praying (since we don't take his name in vain), we still recognize his presence in everything all day long. Another commonly used expression is g-d willing (IY"H is the shortened version of Im Yirtzeh Hashem). Also, for example, if one of my small children were making a blessing on apple juice before they took a sip, and they got the blessing wrong, when I correct them, I would substitute the Hebrew word for g-d in the blessing with the word Hashem, and she would understand what the substitution meant (that I was not taking his name in vain) and when she said the blessing again (hopefully correctly), she would use the correct word for g-d used in prayer. I was merely substituting it with Hashem while correcting her. Also, the letter "shin" is a Hebrew letter that has a dot or dots added to the consonant. The dots indicate the vowel sound that should be used (similar to Arabic) and tell you how to pronounce the letter or word. In this case the dots tell you to make the shhh sound... the dots placed elsewhere on the Shin make it become the SIN sound. While Hebrew is a different alphabet, it is fairly easy to learn. But things like newspapers or subtitles do not have the dots, or vowels, so one must know what sound to make, which can be difficult until you are fluent. And actually Halleluja, in Hebrew, is still Halleluja in English. It doesn't mean g-d. It means the same as it does in English. It is often the last word of a prayer.
    2
  2. 2
  3. 2
  4. 2
  5. 2
  6. 2
  7. 2
  8. 2
  9. 2
  10. 2
  11. 2
  12. 2
  13. 2
  14. 2
  15. The part when he interjects needs some clarification... there are some Orthodox women who choose NOT to cover their hair at all, and only cover it in synagogue or other religious service (weddings, funerals). Halachically (by Jewish law), one may allow a "tefach" of their hair exposed. So there are many Orthodox Jews who wear just a fall instead of a full wig and they pull out some hair by the hairline and blend it in, so it looks incredibly natural. Within the Ultra-Orthodox community, each group is different and it is based on their culture within their culture (and yes, likely goes back to how the head Rabbi of that group has "poskined" (when a Rabbi gives an opinion know an issue that one has a question about. Chabad Lubovitch--the group he is interviewing--who are the most open and friendly, all wear very expensive, long (dare I say, sexy) wigs. They cost anywhere from $2,500 to $5,000 each and women will usually have at least an everyday wig and another one for shabbat and special occasions. We never change style or color from one day to the next. If you want to change your shade, then you would change all your wigs (and they don't grow back, so you better be sure....). Other groups wear a hat over a wig, just to be sure anyone who may think you are not covering your hair, sees you covering your hair. And they still wear pillbox hats (a hold over from the 60's). Whether you are in the community in Brooklyn or in Israel, they all have the same "look" again, there are many, many groups within Orthodoxy and within Ultra-Orthodoxy. Chabad is a great way to learn about Judaism, but when they bring you in, it is usually the Chabad way or the highway. Whereas another modern-Orthodox group, Aish HaTorah, also does outreach to Jews to bring them back to Orthodoxy. But once one is ready, they don't necessarily keep you within the fold (of Aish), but send you out to explore other Modern Orthodox communities.
    2
  16. 2
  17. 2
  18. 2
  19. 2
  20. 2
  21.  @therealdefund9763  Just so you are aware, many Orthodox communities, all over the world and outside of Israel, give their children modern Hebrew names. It is more common than not. Hasidic custom is to name after the dead, and most of their families came from. Shtetls in Poland or Russia where they spoke Yiddish, so they give their kids Yiddish names. Sephardic Jews name after the living so the kids born now are generally named after a living grandparent. And then they are both cyclical. They are different minhagim (customs), but they are customs we hold very dear. Once you start making up mew rules, you lose your culture. As far as Aleinu, there is a reason that we only go down to the floor on Yom Kippur. That is also meaningful. If you change that just cause, you are changing the religion, traditions and the culture. That is not the point of Orthodox Judaism. Everything we do, we do for a reason. If you are an observant Jew and don't know why something is done a certain way, look it up. Don't just decide you like something better and randomly follow it blindly. Judaism is all about asking questions and learning through study. For example, if you look up the Book of Daniel, it is not just something studied by Muslims. And it is directly related to how Jews pray, and when they are told to sit, stand, bow, etc. Just as the custom of NOT prostrating ourselves is over 1,000 years old, and there are many things that have been written about it by poseks from the 11th century who studied tehillim and other texts that influenced what we still do today. My point is--it is not like no one thought about it before... study some of the texts and opinions of the past couple thousand years, and you may feel differently about the topic!
    2
  22. 2
  23. 2
  24. 2
  25. 2
  26. 2
  27. 2
  28. 2
  29. 2
  30. 2
  31. 2
  32. 2
  33. 1
  34. 1
  35. 1
  36. 1
  37. 1
  38. 1
  39. 1
  40. 1
  41. 1
  42. 1
  43. 1
  44. 1
  45. 1
  46. 1
  47. 1
  48. 1
  49. 1
  50. 1