Comments by "Анатолий Попов" (@user-fn4nq8gu1c) on "Проблемы русской фонологии — Александр Пиперски / ПостНаука" video.

  1. 6
  2. Нормал - гендерно неопреленное. Он нормал, она нормал, оно нормал. Для английского это норм 😉, но у нас язык флективный, за счет чего возможен свободный порядок слов. Наоборот, интуитивно появляется желание модифицировать неизменяемые формы, чтобы они вписались в парадигмы склонения. Например: мой-моя-моё, наш-наша-наше, твой-твоя-твоё. Но его (ко всем родам -его книга, его тетрадь, его дело) и их - не вписываются 🤔. И появляются егойный, егойная, егойное, а также ихний, ихняя, ихнее. Кстати, эти сегодня считающиеся неправильными формы вполне себе использовались в 19 веке. Отказ от флективности невозможен, это будет уже не русский язык 😐. В чешском вообще все иностранные слова вписываются в парадигму склонения: кино с Эддием Мёрфием. Женская фамилия может быть только на -ова: муж Гашек, жена Гашекова. Поэтому Клаудиа Шиферова для них не только нормально, но и обязательно. Берегите родной язык.
    5
  3. 3
  4. 3
  5. 2
  6. 1