General statistics
List of Youtube channels
Youtube commenter search
Distinguished comments
About
Kathy Bramley
Vanity Fair
comments
Comments by "Kathy Bramley" (@kathybramley5609) on "Emma Stone Learns British Slang From Rachel Weisz | Vanity Fair" video.
There are regional and sometimes idiosyncratic variations in the use of idiom. I've heard lackadaisical used to mean disorganised headless-chicken moods rather than Shakespearean-level sadness, and more than once. Dibbs is kind of related to Tig and Tag and tick variants of the children's cat-and-mouse game. As well as to alternative names for a remote control that are also horticultural tools: dibber, dobber. Dobber also means to tell someone off. And both those words could be along with dribs and drabs sometimes be used to describe painting. All in all a short/light touch or almost percussive application. Hey presto, Bob's your uncle, just like that, as if by magic the shop keeper appeared. I love it when a plan comes together.
48
But British actors probably use it with a degree of irony and then quite naturally translate simply for Americans.
9
@AdamMorley see above.
1
Cheap as chips. That gets non Ian McShane irl use by mahogany antiques experts. Eg on Bargain Hunt!
1
I'll correct myself - dobber means to tell on someone more than tell someone off.
1
@clearmelody6252 Alack the day. Ye Americans!!!
1