General statistics
List of Youtube channels
Youtube commenter search
Distinguished comments
About
Модем
Роман Цимбалюк
comments
Comments by "Модем" (@user-sc4qv6tf4x) on "Стрелы в израненное тело Украины" video.
Бесполезно так засорять коменты, - это не поможет!.. Алгоритмы ютуба отслеживают такого рода активность и распознают не читабельный текст и вскоре, не учитывают вас за живое присутствие на сайте, более того, при зло-употреблении вами такого рода коментами вас вообще как единицу могут принять за бота и выпилить из системы учёта активности на канале, и вы перестанете хоть как-то учитываться и влиять своим присутствием на счётчик активности в качестве живого человека! Вам могут отключить лайки/дизлайки. ваши коменты могут пропасть для остальных пользователей!
1
Пишите gj;fkeqcnf по чилавечи! Воспользуйтесь хотя-бы виртуальной клавиатурой в поисковой строке ютуба!.. И дополнительно, если надо, переключить страну - на россию - (в настройках ютуба, ) Гуглите по фразе > виртуальная клавиатура в поисковой строке ютуба! > Экранная клавиатура! > Скачать советскую виртуальную клавиатуру! > Конвертер транслита > Правила писания транслитом! > Почему гугл-переводчик переводит транслит, а мой никак не переводит!? > Правда-ли, что экранный диктор распознаёт и озвучивает транслит без акцента и искажений если я умею писать им правильно > Почему я мучился и мучил глаза другим, не зная этого столько лет!?
1
Pishite gj;fkeqcnf po chilavechi! Vospol`zui`tes` hotia-by` virtual`noi` claviaturoi` v poiskovoi` stroke iutuba!.. I dopolnitel`no, esli nado, perecliuchit` stranu - na rossiiu - (v nastroi`kakh iutuba, ) Googleite po fraze > virtual`naia claviatura v poiskovoi` stroke iutuba! > E`krannaia claviatura! > Skachat` sovetskuiu virtual`nuiu claviaturu! > Konverter translita > Pravila pisaniia translitom! > Pochemu gugl-perevodchik perevodit translit, a moi` nikak ne perevodit!? > Pravda-li, chto e`kranny`i` diktor raspoznayot i ozvuchivaet translit bez akcenta i iskazhenii` esli ia umeiu pisat` im pravil`no > Pochemu ia muchilsia i muchil glaza drugim, ne znaia e`togo stol`ko let!?
1