Comments by "Дмитрий Салимов" (@user-ng3op3yr5i) on "Tamara Eidelman"
channel.
-
7
-
3
-
а насчет "близости" России и Украины - это вы вообще не в ту степь. И это - "историк"???))... Боже мой.
Даже взять слово "жена". По-русски это означает супругу, ту. с которой заключен брак. А вот в Украине это слово - дружина. Т.е. та, с которой ДРУЖАТ. Т.е. подруга (и/и или боевая рать, соратница). Понятно, что дружина НЕ могла быть рабыней (как оно было на Руси для жен простого народа) просто по определению.
А вот жінка - это по-украински "женщина". Т.е. НЕ подруга, а так. просто женщина, да и все. Сходно с русским словом "жена", "женка". Т.е. украинское культурно-лингвистическое понимание термина жены, супруги - гораздо более духовное, дружеское, преданное, чем русское.
Ну, а в английском языке для этих обозначения терминов используются вообще разные слова - wife и woman.
Хотя, да, украинец вполне мог и может сказать, что "я у себя дома держу (Ирину/Оксану/...)", но смысл этого все-таки именно дружеский. Это - не презрительный смысл, а покровительственный, заботливый.
Это настолько РАЗНОЕ понимание жены, женитьбы, что и сравнивать некорректно.
Женитьба по-украински "одруження". (т.е. получение подруги, соединение с подругой, да-да, а не той, которая и "же", и "на"). жінка и одруження - это совсем разные смыслы.
В России женитьба - значит обзаведение женой (жінкой). По-английски это - marriage (тесный союз). Опять же видим, что украинский и ангийский смыслы гораздо ближе друг к другу, чем русский.
Не говоря уж о том, что украинцы не были рабами/ холопами. крепостными. А на Руси это было веками, вошло в кровь и плоть.
Да и начальство, князья в Украине не выпячивали себя перед другими - одевались точно так же, как и простой народ. Даже посмотрите на В. Зеленского - он даже на официальных(!) совещаниях/приемах одет в обычную футболочку стоимостью долларов 20 максимум. Скромно и непритязатально, как и все нормальные граждане Украины. Т.е. Зеленский. даже будучи неукраницем по рождению, впитал в себя суть украинской культуры и является, по существу, украинцем. Ну, а к российским порядкам это вообще не имело и не имеет никакого отношения.
А вы тут что-то произносите про какую-то, якобы, "неразрывность" русской и украинской истории. Да о чем вы(??), господь с вами. Уже даже несколько противно слушать ваши неосведомленность и верхоглядство. Вы хоть изучайте культуру, традиции народов, прежде, чем делать какие-то "свои выводы". Произвольно подтасовывая те исторические факты, которые вам захочется.
2
-
2
-
2
-
1
-
1
-
1
-
Вначале, когда речка Рось была не во владении князя, гисударство могло называться и по-другому. Как - неизвестно, т.к. нет достоверных источников. В конце концов, Америка тоже не сразу стала называться словом США.
Вначале Киев и в самом деле мог быть небольшим поселением - перевозом, которым заведовал Кий. А потом это название оставили.
М-да...
В конце концов, есть населенные пункты, типа условного "Старомясово" (мясо), Мусино (Муса) и т.д. Некоторые - небольшие. а некоторые - потом стали крупными городами. Нахвание могли меняться, а могли и сохраняться.
А то, что город СПб Петроградом назвали в честь Петра 1 - это тоже сказка, да? Как-то вы произвольно относитесь к свидетельствам летописцев, не сопоставляете их специфику с (более поздними) историческими фактами. не усматриваете аналогии исторических фактов. Что-то вы... несколько разочаровываете.
А уж насчет мечей и рассуждений старцев об этом - так это вообще ваши ПОЛНЫЕ вымыслы. Почему же это выдумка? Старцы тогда были умные (ибо дураки вымирали рано, в силу эволюции - чисто в силу неправильного образа жизни хотя бы). В те времена если человек дожил до седин, как правило, не был дураком (поэтому пословица есть - мудрость приходит со старостью, с возрастом). И вполне могли понять, глядя на мечи, с кем имеют дело.
Чегой-то вы фантазерка немного, как я погляжу))...
1
-
1