General statistics
List of Youtube channels
Youtube commenter search
Distinguished comments
About
Luredreier
Fire of Learning
comments
Comments by "Luredreier" (@Luredreier) on "Fire of Learning" channel.
Previous
1
Next
...
All
1:11 Eh, regarding blueberries... There's a difference between vaccinium corymbosum and vaccinium myrtillus... Yes, vaccinium corymbosum is native to North America only, however vaccinium myrtillus is common in Europe and all the way from Greenland in the west to Siberia in the east. Vaccinium myrtillus was likely a part of the diet of Europeans already during the ice age... I have no idea about when cultivation started though...
160
1:11 Eh, regarding blueberries... There's a difference between vaccinium corymbosum and vaccinium myrtillus... Yes, vaccinium corymbosum is native to North America only, however vaccinium myrtillus is common in Europe and all the way from Greenland in the west to Siberia in the east.
12
10:08 "Sen" instead of "son" is more of a Danish thing then Scandinavian as a whole. Norwegians using "sen" instead of "son" typically are either descending from a Dane or had ancestors who tried to emulate them. I also think this happened after "sen" turned into a family name kind of thing in Denmark rather then fathers name.
2
@Fireoflearning You're welcome. =) Part of why I think the whole "sen" thing happened after the switch from fathers name to family names is that I've never seen any references to it as a fathers name in Norway... While names ending in "son" (sometimes with a second "ownership" "s" in front of "son") and "datter" (modern Norwegian) or "dottir" (Icelandic and I think old norse?) still are used as fathers name on occasions. There's laws regulating what is or isn't legal for names here, and in the case of last names both fathers name and family names are supported (so if your parents had a last name you have the right to use the same last name provided it can be written with Norwegian letters etc, and you can use names based on the first name of your parents as well in the form of fathers name/mothers name, again assuming local spelling, the local spelling part is part of why my Norwegian name is lacking a Faeroese letter that don't exist here)
2
@steinarlaumann3840 I just looked it up. Apparently we kind of do. Not the native plant, but a hybrid between the European and the US variant.
2
Previous
1
Next
...
All