Comments by "вадим прОскурка" (@user-ui7hl6hp8k) on "Om TV"
channel.
-
Уж как мы ль, друзья, люди ру..кие!..
Всяк субботний день в банях паримся,
Всякий божий день жирны щи едим,
Жирны щи едим, гречневку лопаем,
Всё кваском родным запиваючи,
Мать святую Русь поминаючи,
Да любовью к ней похваляючись,
Да всё ру..кими называючись…
И как нас-то все бранят попусту,
Что ничего-то мы и не делаем,
Только свет коптим, прохлаждаемся,
Только пьем-едим, похваляемся…
Ах, и вам ли, люди добрые,
Нас корить-бранить стыдно б, совестно:
Мы работали б, да хотенья нет;
Мы и рады бы, да не хочется;
Дело плевое, да труда бежим!..
Мы труда бежим, на печи лежим,
Ходим в мурмолках, да про Русь кричим,
Всё про Русь кричим, — вишь, до охрипу!
Так ещё ль, друзья,
мы не ру..кие?!
Козьма Прутков (1803-1863) Военные афоризмы →
См. Стихотворения, не включавшиеся в собр. соч. К. Пруткова.
Источник: Сочинения Козьмы Пруткова. М. Сов. Россия, 1981[1]
19
-
Пускай страна корячится в застое,
пускай иссякла нефтяная рента,
- плевать, ведь резко выросли надои
на ферме у коровы Виолетты!
И пусть во власти воры и бандиты,
пускай убийц крышуют прокуроры,
- на это у царя глаза закрыты,
пока обильно доятся коровы.
Да, наш народ стремительно нищает,
- за авантюры царские расплата,
но раз удой в России возрастает,
то даже на самих себя плевать нам! Б.Тюменцев
19
-
19
-
19
-
19
-
19
-
19
-
19
-
19
-
19
-
19
-
19
-
19
-
19
-
19
-
"андрофаги" (Ἀνδροφάγοι ВиКи) в переводе с греческого языка означает «людоеды» .
Согласно Геродоту (сохранились карты), древний народ , живший в междуречье верхнего
Днепра и Двины к северо-востоку от скифов (Σκυθικῆς-Скифия ВиКи , Крым и северное
причерноморье (совр. Україна - Русь (Ῥωσσία грец.Россия , Rutenia латын.
-церковно-административное название крещённого греками в 988г. г.Киева , Русь)
предков русинов - украинцев) . АНДРОФАГАМ приписывалась
крайняя отсталость развития , отсутствие всяких законов , кочевничество и
даже каннибализм , Геродот сообщает об андрофагах , отказавших скифам(512г.д.н.э.)
в помощи уничтожения персидского "царя царей" Дария I Гестапса (персонаж х/ф"Троя")).
Далее в своей «Истории» Геродот помещяет андрофагов между неврами и меланхленами .
Чешский учёный Вильгельм Томашек предлагал в начале XX века расшифровку названия
«андрофаги» в своих лекциях в Венском университете, что это греческий перевод
иранского наименования мордвинов — мардха-вар (от корней mard — «человек», xvar— «пожирать»).
Финно-уграми считал андрофагов и чешский учёный Любор Нидерле.
Современные археологи, в первую очередь "российские", указывают, что андрофаги*
(т.е. людоеды) = каzапы (живодёры-монгол.) были носителями днепро-двинской культуры.
"Российская" ВИКИПЕДИЯ опубликовала карту на которой указала территорию, на которой
располагаются останки днепродвинской культуры. Это буквально весь центр современной Мордовии.
19
-
18
-
18
-
18
-
18
-
18
-
Много пили, курили одну от одной,
Убеждаясь, что живы и смерти нет.
Поколенье, прополотое войной,
Постаревшее в тридцать неполных лет.
Пели хором - в застолье, словно в строю.
Заводили романы на стороне.
Деньги копили, чтоб съездить на юг.
Молчали днём. Кричали во сне.
Уважали Владимира Ильича.
Вникали во все заботы двора.
Верили в «завтра». Боялись «сейчас».
И вспоминать не любили «вчера».
Не разбирались в хороших вещах,
Поскольку, где их – хорошие – брать…
Им нечего правнукам завещать,
Кроме памяти, что наловчилась врать.
СЕРГЕЙ ПЛОТОВ
18
-
18
-
18
-
18
-
18
-
Веселую жизнь проводящим,
Живущим одним Настоящим,
Я песенку эту пою…
Не думайте вовсе о завтра, –
Живите, как песенки автор,
Сжигающий душу свою…
На свалку политику выбрось
И, ружья любого калибра
Сломав, всем объятья раскрой,
Так думай, так действуй, так чувствуй,
Чтоб сердце изведало усталь
От силы желаний порой!
Подумай, ведь только полвека
Отпущено на человека,
Вся жизнь твоя – лет пятьдесят…
Заботами краткой не порти,
Живи, как проказливый чертик:
Хвосты у чертей не висят!..
Так что же ты нос свой повесил?
Будь смел, будь находчив, будь весел,
Бездумен, как ангел в раю…
Веселую жизнь проводящим,
Живущим одним Настоящим
Я песенку эту пою!
1930 Игорь Северянин
18
-
18
-
18
-
18
-
18
-
18
-
18
-
18
-
О, я молю тебя, родимый мой Народ,
Как этот ужас для тебя
Придет, воистину придет...
...Да, ты любил Царя, но ты его лишен,
И ты к Царю пошел, но не было его.
Он только сказка, страшный сон,
Убийственный мертвец, он должен быть казнен.
Вампира – в гроб. Тут – страх, но мертвое – мертво.
Раз воскресить нельзя, будь смертью смерть его.
Вампир да будет мертв. В том ужас, но закон...
Константин Бальмонт
18
-
18
-
18
-
18
-
18
-
17
-
17
-
17
-
Жить бы мне В такой стране,
Чтобы ей гордиться.
Только мне
В большом г0в не Довелось родиться.
Не помог России Бог,
Царь или республика,
Наш народ
Ворует, пьёт, Гадит из-за рублика.
Обмануть,Предать, надуть,
Обокрасть - как славно-то?
Страшен путь
Во мрак и жуть,
Родина державная.
Сколько лет Всё нет и нет
Жизни человеческой.
Мчат года... Всегда беда
Над тобой, Отечество.
Эльдар Рязанов
17
-
17
-
DimaIvanoff Ты знаешь край, где все обильем дышит,
Где реки льются чище серебра,
Где ветерок степной ковыль колышет,
В вишневых рощах тонут хутора,
Среди садов деревья гнутся долу
И до земли висит их плод тяжелый?
Шумя, тростник над озером трепещет,
И чист, и тих, и ясен свод небес,
Косарь поет, коса звенит и блещет,
Вдоль берега стоит кудрявый лес,
И к облакам, клубяся над водою,
Бежит дымок синеющей струею?
Туда, туда всем сердцем я стремлюся,
Туда, где сердцу было так легко,
Где из цветов венок плетет Маруся,
О старине поет слепой Грицко,
И парубки, кружась на пожне гладкой,
Взрывают пыль веселою присядкой!
Ты знаешь край, где нивы золотые
Испещрены лазурью васильков,
Среди степей курган времен Батыя,
Вдали стада пасущихся волов,
Обозов скрып, ковры цветущей гречи
И вы, чубы - остатки славной Сечи?
Ты знаешь край, где утром в воскресенье,
Когда росой подсолнечник блестит,
Так звонко льется жаворонка пенье,
Стада блеят, а колокол гудит,
И в божий храм, увенчаны цветами,
Идут казачки пестрыми толпами?
Ты помнишь ночь над спящею Украйной,
Когда седой вставал с болота пар,
Одет был мир и сумраком и тайной,
Блистал над степью искрами стожар,
И мнилось нам: через туман прозрачный
Несутся вновь Палей и Сагайдачный?
Ты знаешь край, где с Русью бились ляхи,
Где столько тел лежало средь полей?
Ты знаешь край, где некогда у плахи
Мазепу клял упрямый Кочубей
И много где пролито крови славной
В честь древних прав и веры православной?
Ты знаешь край, где Сейм печально воды
Меж берегов осиротелых льет,
Над ним дворца разрушенные своды,
Густой травой давно заросший вход,
Над дверью щит с гетманской булавою?..
Туда, туда стремлюся я душою! 1840-е годы/ Алексей Толстой - Ты знаешь край,
17
-
17
-
17
-
17
-
17
-
17